Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Autonomer Zollsatz
Clecat
Freie Liste
Im gemeinsamen Einvernehmen
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Panaschieren
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Vertragszollsatz
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs

Vertaling van "liste gemeinsamen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (= Abkommen von Rom)

Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (= Akkoord van Rome)


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt


Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es geht beispielsweise darum, die kommunale Verwaltungsbehörde informieren zu können, damit sie die angepassten Maßnahmen ergreifen kann. Diese Phänomene werden jährlich in eine durch den Minister des Innern aufgestellte Liste aufgenommen auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste (siehe § 2) » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, S. 28).

Deze fenomenen zullen jaarlijks hernomen worden op een door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (zie § 2) » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).


Die Liste der in § 1 Nr. 2 erwähnten Phänomene und der in § 1 Nr. 3 erwähnten Gruppierungen wird mindestens jährlich vom Minister des Innern erstellt, auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste.

De lijst met de fenomenen bedoeld in § 1, 2° en de groeperingen bedoeld in § 1, 3°, wordt minstens jaarlijks uitgewerkt door de minister van Binnenlandse Zaken, op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.


Aufgrund von Artikel 44/5 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt wird die Liste der verwaltungspolizeilichen Phänomene « mindestens jährlich vom Minister des Innern erstellt, auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste ».

Krachtens artikel 44/5, § 2, van de wet op het politieambt wordt de lijst met de fenomenen van bestuurlijke politie « minstens jaarlijks uitgewerkt door de minister van Binnenlandse Zaken, op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten ».


Aufgrund von Artikel 44/5 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt muss der Minister des Innern jährlich auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste eine Liste der zu beobachtenden « verwaltungspolizeilichen Phänomene » festlegen.

Krachtens artikel 44/5, § 2, van de wet op het politieambt dient de minister van Binnenlandse Zaken jaarlijks, op gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, een lijst vast te stellen met de te volgen « fenomenen van bestuurlijke politie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Polizeidienste können nicht gleich welches Phänomen beobachten, sondern nur diejenigen, die jährlich von neuem in eine durch den Minister des Innern aufgestellte Liste aufgenommen werden, auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste.

« De politiediensten kunnen niet om het even welk fenomeen opvolgen maar enkel degene die jaarlijks opnieuw worden opgenomen in een door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst, op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.


Zwischen der Einführung einer gemeinsamen Liste von Kriterien in Artikel 3 und der Erstellung einer gemeinsamen Liste von Kontrollmechanismen in Artikel 9 besteht ein direkter Zusammenhang.

De vaststelling van een gemeenschappelijke lijst met criteria in artikel 3 is rechtstreeks verbonden met de invoering van een gemeenschappelijke lijst met controlemaatregelen in artikel 9.


11. stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen im Rahmen seiner rechtlichen Verpflichtungen auf seiner Website eine Liste der vergebenen Aufträge veröffentlicht hat; nimmt zur Kenntnis, dass in der Liste die vergebenen Aufträge vom Zeitpunkt der Gründung des gemeinsamen Unternehmens bis zum 31. Oktober 2010 aufgeführt sind; dringt darauf, dass das gemeinsame Unternehmen die Liste der vergebenen Aufträge regelmäßig aktualisiert;

11. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming op basis van haar juridische verplichtingen een overzicht van de toegekende contracten geplaatst heeft op haar website; stelt vast dat het overzicht alle sinds de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming op 31 oktober 2010 toegekende contracten weergeeft; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om haar overzicht van toegekende contracten op gezette tijden te actualiseren;


12. stellt fest, dass die Liste der Auftragnehmer und Finanzhilfeempfänger nicht auf der Website des gemeinsamen Unternehmens öffentlich zugänglich ist, und ist besorgt über diesen Mangel an Transparenz; fordert daher das gemeinsame Unternehmen auf, dem Beispiel der gemeinsamen Unternehmen Clean Sky, FCH, IMI und SESAR zu folgen und seine Website dahingehend zu aktualisieren, dass es für 2010 und für die vorausgegangenen Haushaltsjahre eine vollständige Liste der Auftragnehmer und Finanzhilfeempfänger veröffentlicht;

12. merkt op dat de lijst van begunstigden van de contracten en subsidies niet openbaar is gemaakt op de website van de gemeenschappelijke onderneming en is bezorgd over dit gebrek aan transparantie; roept derhalve de gemeenschappelijke onderneming op om het voorbeeld van de gemeenschappelijke ondernemingen CLEAN, SKY, FCH, IMI en SESAR te volgen en op haar website een complete lijst te publiceren van de begunstigden van alle contracten en subsidies voor zowel 2010 als voor alle voorgaande begrotingsjaren;


12. stellt fest, dass die Liste der Auftragnehmer und Finanzhilfeempfänger nicht auf der Website des gemeinsamen Unternehmens öffentlich zugänglich ist, und ist besorgt über diesen Mangel an Transparenz; fordert daher das gemeinsame Unternehmen auf, dem Beispiel der gemeinsamen Unternehmen Clean Sky, FCH, IMI und SESAR zu folgen und seine Website dahingehend zu aktualisieren, dass es für 2010 und für die vorausgegangenen Haushaltsjahre eine vollständige Liste der Auftragnehmer und Finanzhilfeempfänger veröffentlicht;

12. merkt op dat de lijst van begunstigden van de contracten en subsidies niet openbaar is gemaakt op de website van de gemeenschappelijke onderneming en is bezorgd over dit gebrek aan transparantie; roept derhalve de gemeenschappelijke onderneming op om het voorbeeld van de gemeenschappelijke ondernemingen CLEAN, SKY, FCH, IMI en SESAR te volgen en op haar website een complete lijst te publiceren van de begunstigden van alle contracten en subsidies voor zowel 2010 als voor alle voorgaande begrotingsjaren;


L. unter Hinweis darauf, dass Artikel 29 der Richtlinie 2005/85/EG die Erstellung einer gemeinsamen Minimalliste der als sichere Herkunftsstaaten geltenden Drittstaaten vorsieht; mit der Feststellung, dass einerseits diese Liste immer noch nicht erstellt wurde und andererseits der Rat den Standpunkt des Parlaments bei der Annahme dieser Richtlinie nicht berücksichtigt hat, weshalb nun eine Nichtigkeitsklage gegen die Richtlinie 2005/85/EG vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Gerichtshof) anhängig ist; in der Erwägung, dass eine solche Liste nach dem Mitentscheidungsverfahren angenommen werden sollte; in der Erwägung, ...[+++]

L. vaststellend dat artikel 29 van de Richtlijn 2005/85/EG voorziet in het opstellen van een gemeenschappelijke minimumlijst van derde landen die als veilige landen van herkomst worden beschouwd, en vaststellende dat deze lijst nog niet is opgesteld en dat de Raad geen rekening heeft gehouden met het advies van het Parlement bij de goedkeuring van die richtlijn, en dat daarom nu een beroep tot nietigverklaring van Richtlijn 2005/85/EG bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Hof van Justitie) aanhangig is; overwegend ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liste gemeinsamen' ->

Date index: 2023-07-01
w