Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerte Lissabon-Strategie
Lissabon und Tal des Tejo
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Strategie von Lissabon
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Vertaling van "lissabon eher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. In den Jahren 2000 und 2001 hat die Europäische Union in Lissabon und Göteborg einen entscheidenden Schritt zu einem eher strategischen, mittelfristigen Politikkonzept vollzogen, indem sie die politische Agenda für die nächsten zehn Jahre festgelegt hat.

3. In 2000 en 2001, te Lissabon en Göteborg, heeft de Europese Unie een beslissende stap gezet naar een meer strategische, langetermijnaanpak van de beleidsvorming toen zij de beleidsagenda voor het volgende decennium vaststelde.


7. ist der Auffassung, dass der aus dem Jahr 2008 vorliegende Vorschlag zur Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht zur Erhöhung der Transparenz der Union auf das im Vertrag von Lissabon geforderte Niveau beiträgt, sondern im Gegenteil viele der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen das derzeitige Niveau eher senken; ist insbesondere der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Änderung von Artikel 3, durch die die Definition von „Dokument“ beachtlich einschränkt wird, gegen den Vertrag von Lissabon ver ...[+++]

7. stelt dat het Commissievoorstel uit 2008 ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 de transparantie van de Unie niet op het niveau brengt dat volgens het Verdrag van Lissabon vereist is, en dat veel van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen het huidige niveau zelfs verlagen; is van mening dat met name de door de Commissie voorgestelde wijziging van artikel 3, die de definitie van „document” aanzienlijk inperkt, in strijd is met het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commissie een herzien voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1049/2001 in te dienen waarin volledig recht wordt gedaan aan het vereiste van sterk ...[+++]


7. ist der Auffassung, dass der aus dem Jahr 2008 vorliegende Vorschlag zur Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 nicht zur Erhöhung der Transparenz der Union auf das im Vertrag von Lissabon geforderte Niveau beiträgt, sondern im Gegenteil viele der von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen das derzeitige Niveau eher senken; ist insbesondere der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Änderung von Artikel 3, durch die die Definition von „Dokument“ beachtlich einschränkt wird, gegen den Vertrag von Lissabon ver ...[+++]

7. stelt dat het Commissievoorstel uit 2008 ter herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 de transparantie van de Unie niet op het niveau brengt dat volgens het Verdrag van Lissabon vereist is, en dat veel van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen het huidige niveau zelfs verlagen; is van mening dat met name de door de Commissie voorgestelde wijziging van artikel 3, die de definitie van "document" aanzienlijk inperkt, in strijd is met het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commissie een herzien voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1049/2001 in te dienen waarin volledig recht wordt gedaan aan het vereiste van sterk ...[+++]


In diesem Parlament über den Vertrag von Lissabon zu sprechen, ist kein Leugnen der Demokratie, eher im Gegenteil.

Dat wij in dit Parlement spreken over het Verdrag van Lissabon betekent niet dat wij de democratie negeren, integendeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daneben werden im Programm aufbauend auf der Lissabon-Strategie ausgewogene Maßnahmen für die verschiedenen Schwerpunkte bei der nachhaltigen Stadtentwicklung vorgeschlagen, wobei die Betonung aber eher auf der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und der Beschäftigung liegt.

Op basis van de strategie van Lissabon stelt het programma evenwichtige maatregelen op de verschillende gebieden van duurzame stadsontwikkeling voor, waarbij de nadruk vooral op steun voor de economische ontwikkeling en de werkgelegenheid wordt gelegd.


5. bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Strategie von Lissabon zu Unrecht eher als eine Strategie betrachtet wird, bei der es in erster Linie um wirtschaftlichen Wettbewerb und Schaffung von Arbeitsplätzen denn um Umweltziele geht, während die Strategie für nachhaltige Entwicklung wiederum – auch zu Unrecht – eher als Strategie mit hauptsächlich umweltpolitischen Zielen denn als Strategie zur Reduzierung von Armut und Förderung einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung angesehen wird;

5. betreurt het in dit verband dat de Lissabon-strategie ten onrechte wordt beschouwd als in de eerste plaats handelend over economische concurrentie en het scheppen van arbeidsplaatsen, waarbij milieudoelstellingen op het tweede plan staan, terwijl de SDS eveneens ten onrechte wordt gezien als handelend meer over milieudoelstellingen dan over het verminderen van armoede en economische duurzaamheid;


Die Nuancen, die wir möglicherweise in der Frage durchsetzen wollen, welche Institution was tut oder ob die neue Lissabon-Strategie eher links, rechts oder in der Mitte angesiedelt ist, werden an den meisten unserer Bürger vorbeigehen.

De nuances die wij allemaal misschien zouden willen aanbrengen als het gaat om de vraag welke instelling wat doet, dan wel of de nieuwe strategie van Lissabon meer links, meer rechts of meer van het midden is, zullen de meerderheid van onze burgers ontgaan.


In dem Maße, in dem Investitionsentscheidungen eher durch solche "steuer gestalterischen" Erwägungen gesteuert werden als durch die rein ökonomische Ertragserwartung, verhindert ein solches Verhalten außerdem eine optimale Kapitalallokation und läuft damit den bereits erwähnten "Zielen von Lissabon" zuwider.

Voorzover bovendien investeringsbeslissingen op dergelijke fiscale constructies geïnspireerd zijn in plaats van op zuiver economische opbrengst verwachtingen, is dit ook uitermate schadelijk voor een optimale allocatie van kapitaal en daarmee voor de bovengenoemde doelstellingen van Lissabon.


3. In den Jahren 2000 und 2001 hat die Europäische Union in Lissabon und Göteborg einen entscheidenden Schritt zu einem eher strategischen, mittelfristigen Politikkonzept vollzogen, indem sie die politische Agenda für die nächsten zehn Jahre festgelegt hat.

3. In 2000 en 2001, te Lissabon en Göteborg, heeft de Europese Unie een beslissende stap gezet naar een meer strategische, langetermijnaanpak van de beleidsvorming toen zij de beleidsagenda voor het volgende decennium vaststelde.


Allerdings gibt es nach wie vor eine eher technische rechtliche Frage, die mit dem Parlament noch erörtert werden muss, nämlich die Vorschriften über die mit dem Vertrag von Lissabon neu einge­führten "delegierten Rechtsakte".

Er blijft echter nog een meer technisch-juridisch punt met het Parlement te bespreken, namelijk wat betreft de bepalingen inzake "gedelegeerde handelingen" die recentelijk naar aanleiding van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon eher' ->

Date index: 2023-12-03
w