Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrechnungseinheit
Agrarumrechnungskurs
Erneuerte Lissabon-Strategie
Erste-Hilfe-Kurs
Grüne Rechnungseinheit
Grüne Währung
Grüner Kurs
Grüner Wechselkurs
Kurs
Kurs-Gewinnverhältnis
Lissabon und Tal des Tejo
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Priceearnings-Ratio
Repräsentativer Kurs
Repräsentativer Umrechnungskurs
Strategie von Lissabon
Vertrag von Lissabon
Von einem Kurs befreien
Wert der Agrarrechnungseinheit
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Vertaling van "lissabon kurs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon


repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]












Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio

Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Vorgehen wird es dem Europäischen Rat erleichtern, jedes Frühjahr praktische Orientierungen festzulegen; auch der Kommission wird es leichter fallen, die Fortschritte auf dem Weg zu den Lissabon-Zielen zu verfolgen sowie gegebenenfalls Unterstützung anzubieten und zusätzliche Maßnahmen vorzuschlagen, um die Strategie von Lissabon auf Kurs zu halten.

Dankzij deze aanpak kan de Europese Raad ieder voorjaar gemakkelijker praktisch advies geven en kan de Commissie haar rol als toezichthouder op de Lissabon-doelstellingen vervullen, aanmoedigen en eventueel aanvullende maatregelen voorstellen om Lissabon op koers te houden.


In diesem Halbzeit-Bericht wird nun dargelegt, wie wir gemeinsam an Europas Zukunft arbeiten und wieder auf die Lissabon-Ziele Kurs nehmen können.

In dit rapport, halverwege Lissabon, wordt nu beschreven hoe we samen kunnen werken aan de toekomst van Europa en hoe we de Lissabon-agenda weer op koers kunnen krijgen.


Es ist wohlbekannt, dass die Strategie Europa 2020, Erbin der alten Lissabon-Strategie, den gleichen politischen Kurs der Liberalisierung, Privatisierung und Flexibilisierung des Arbeitsrechts verfolgt.

É sabido que a Estratégia UE 2020, herdeira da antiga Estratégia de Lisboa, segue a mesma linha política de liberalizações, privatizações e flexibilização das leis laborais.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Kommissar Almunia hat darauf hingewiesen: Wir sind praktisch wieder bei einem Wachstum von 3 % angelangt, das heißt, wir sind auf Lissabon-Kurs.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, commissaris Almunia bracht het al ter sprake: we zijn nagenoeg terug bij een groei van 3 procent, waarmee we op Lissabonkoers liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Kommissar Almunia hat darauf hingewiesen: Wir sind praktisch wieder bei einem Wachstum von 3 % angelangt, das heißt, wir sind auf Lissabon-Kurs.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, commissaris Almunia bracht het al ter sprake: we zijn nagenoeg terug bij een groei van 3 procent, waarmee we op Lissabonkoers liggen.


1. Mit der Mitteilung (KOM(2005)535) „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Eine Strategie zur Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds“ vom 25. Oktober 2005 hatte die Kommission den neuen Kurs zur Verbesserung der Qualität und Effizienz des gemeinschaftlichen Besitzstandes („Better Lawmaking“ oder „Better Regulation“) vorgegeben, auch mit dem Ziel, die Verwaltungslasten, die die Wirtschaftsteilnehmer des Binnenmarktes unsinnigerweise tragen müssen, zu beseitigen.

1. In haar Mededeling COM(2005) 535 betreffende de uitvoering van het Lissabon-programma van de Gemeenschap: een strategie voor de vereenvoudiging van de regelgeving van 25 oktober 2005 had de Commissie een begin gemaakt met de nieuwe aanpak met het oog op een betere en doeltreffender acquis communautair (de zgn. ". better lawmaking" of "better regulation"), onder meer om de administratieve last die de werking van de interne markt onnodig bemoeilijkt, te verlichten.


„Weitere Anstrengungen sind nötig, damit die Europäische Union bei der Erreichung der übergeordneten Ziele von Lissabon und Barcelona auf Kurs bleibt,“ sagte das für die Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.

“Er zijn extra inspanningen nodig om de Unie op het goede spoor te houden in haar streven om de algemene doelstellingen van Lissabon en Barcelona te halen », zei Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin.


Bei der Vorlage des Berichts vor dem Europäischen Parlament in Straßburg erklärte Präsident Romano Prodi: „ Die Strategie von Lissabon ist und bleibt der richtige Kurs für eine erweiterte Europäische Union.

Bij de presentatie van het verslag aan Europees Parlement in Straatsburg verklaarde voorzitter Romano Prodi: "De strategie van Lissabon blijft de juiste benadering voor een uitgebreide Europese Unie.


erwartet, dass das Ziel von Lissabon, alle Schulen in der Europäischen Union bis Ende 2001 mit einem Internetzugang auszustatten, tatsächlich erreicht wird und dass bis Ende 2002 alle Lehrer in den Unterrichtsräumen einen schnellen Zugang zum Internet zu einer persönlichen E-Mail-Adresse, zu einem jährlichen Kurs oder Programm zur Aktualisierung in den Technologien und pädagogischen Methoden sowie zu Multimedia-Ressourcen haben;

verwacht dat de doelstelling van Lissabon om alle scholen van de Unie uit te rusten met toegang tot Internet vóór eind 2001 inderdaad wordt bereikt en dat vóór 2002 alle leraren over een snelle toegang tot Internet, tot een individuele e-mail, tot een jaarlijkse cursus of programma voor actualisering van technologie en onderwijsmethodiek en de multimediale hulpmiddelen beschikken ten behoeve van hun didactische activiteit in de klas,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon kurs' ->

Date index: 2024-01-03
w