Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Linienverkehr
Natürliche Ressourcen erhalten
Nicht liberalisierte Sonderform des Linienverkehrs
Regulärer öffentlicher Linienverkehr
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sonderform des Linienverkehrs
Sponsoring erhalten

Traduction de «linienverkehrs erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


Sonderform des Linienverkehrs

bijzondere vorm van geregeld vervoer




nicht liberalisierte Sonderform des Linienverkehrs

bijzondere vormen van niet vrijgesteld vervoer




regulärer öffentlicher Linienverkehr

geregelde openbare dienst voor gemeenschappelijk vervoer


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
im Niederlassungsmitgliedstaat die Genehmigung für Personenbeförderungen mit Kraftomnibussen im Linienverkehr gemäß den Bedingungen für den Marktzugang nach innerstaatlichem Recht erhalten hat.

in het EU-land van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van geregeld vervoer overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt.


(2d) Die Kommission ändert den Zollkodex der Gemeinschaften ab, damit die Seeverkehrsunternehmen auf einfachere und effizientere Weise den Status eines „zugelassenen Linienverkehrs“ erhalten können, wie in der Mitteilung der Kommission zur Errichtung eines europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen vorgesehen.

(2 quinquies) De Commissie zal het Communautair douanewetboek amenderen zodat het voor scheepvaartbedrijven mogelijk wordt om de status van "gereguleerde lijndienst", zoals vermeld in de Mededeling van de Commissie met het oog op de instelling van een Europese Maritieme Ruimte zonder Grenzen, makkelijker en efficiënter te verkrijgen.


Mit dieser Änderung soll es für die Reedereien einfacher werden, den Status eines „zugelassenen Linienverkehrs“ zu erhalten, was den Verwaltungsaufwand drastisch reduzieren dürfte.

Deze wijziging moet het voor scheepvaartmaatschappijen eenvoudiger maken om de status van "gemachtigde lijndienst" te krijgen, wat de administratieve last drastisch moet verminderen.


im Niederlassungsmitgliedstaat die Genehmigung für Personenbeförderungen mit Kraftomnibussen im Linienverkehr gemäß den Bedingungen für den Marktzugang nach innerstaatlichem Recht erhalten hat.

in het EU-land van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van geregeld vervoer overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
im Niederlassungsmitgliedstaat die Genehmigung für Personenbeförderungen mit Kraftomnibussen im Linienverkehr, einschließlich der Sonderformen des Linienverkehrs, oder im Gelegenheitsverkehr gemäß den Bedingungen für den Marktzugang nach innerstaatlichem Recht erhalten hat.

in de lidstaat van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van vervoer met touringcars en met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van bijzondere vormen van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer, overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt.


im Niederlassungsmitgliedstaat die Genehmigung für Personenbeförderungen mit Kraftomnibussen im Linienverkehr, einschließlich der Sonderformen des Linienverkehrs, oder im Gelegenheitsverkehr gemäß den Bedingungen für den Marktzugang nach innerstaatlichem Recht erhalten hat;

in de lidstaat van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van vervoer met touringcars en met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van bijzondere vormen van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer, overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt;


im Niederlassungsmitgliedstaat die Genehmigung für Personenbeförderungen mit Kraftomnibussen im Linienverkehr, einschließlich der Sonderformen des Linienverkehrs, oder im Gelegenheitsverkehr gemäß den Bedingungen für den Marktzugang nach innerstaatlichem Recht erhalten hat;

in de lidstaat van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van vervoer met touringcars en met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van de bijzondere vorm van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer, overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt;


im Niederlassungsmitgliedstaat die Genehmigung für Personenbeförderungen mit Kraftomnibussen im Linienverkehr, einschließlich der Sonderformen des Linienverkehrs, oder im Gelegenheitsverkehr gemäß den Bedingungen für den Marktzugang nach innerstaatlichem Recht erhalten hat;

in de lidstaat van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van vervoer met touringcars en met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van de bijzondere vorm van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer, overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt;


im Niederlassungsmitgliedstaat die Genehmigung für Personenbeförderungen mit Kraftomnibussen im Linienverkehr, einschließlich der Sonderformen des Linienverkehrs, oder im Gelegenheitsverkehr gemäß den Bedingungen für den Marktzugang nach innerstaatlichem Recht erhalten hat;

in de lidstaat van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van vervoer met touringcars en met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van de bijzondere vorm van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer, overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt;


w