Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erbteilung durch Verwandte in aufsteigender Linie

Vertaling van "linie durch maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erbteilung durch Verwandte in aufsteigender Linie

ascendentenverdeling


Ausschuss zur Harmonisierung der nationalen Maßnahmen über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen

Comité voor de harmonisatie van de nationale maatregelen betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard-productinformatie van huishoudelijke apparaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bereitstellung öffentlicher Güter wird in erster Linie durch Maßnahmen zur nachhaltigen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen gewährleistet, die einen zusätzlichen Nutzen schafft und mit der den Auswirkungen der Landwirtschaft auf den Boden, das Wasser und die Artenvielfalt begegnet wird.

De levering van collectieve goederen wordt in eerste instantie gewaarborgd door maatregelen voor een duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen, waarmee toegevoegde waarde wordt gecreëerd en de impact van landbouw op de bodem, het water en de biodiversiteit wordt aangepakt.


Im Rahmen des Protokolls müssen die Vertragsparteien ihre Ziele in erster Linie durch nationale Maßnahmen erreichen.

Volgens het protocol moeten partijen hun streefdoelen in de eerste plaats behalen door middel van nationale maatregelen.


Geschlechtsspezifische Probleme werden in erster Linie durch spezifische Maßnahmen in Angriff genommen, die oftmals auf die Unterstützung sozial schwacher Gruppen von Frauen (mitunter auch Männern) abstellen.

Als er iets aan gender wordt gedaan, gebeurt dat meestal via specifieke maatregelen, vaak afgestemd op het helpen van kwetsbare groepen vrouwen (soms mannen).


Artikel 15 Absatz 5, mit dem die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass bei Strafverfahren spezifische Schutzmaßnahmen angeordnet werden können, wird in erster Linie durch allgemeine Maßnahmen im Rahmen des Strafverfahrensrechts Rechnung getragen.

Artikel 15, lid 5, vereist dat lidstaten de nodige maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat in elke strafprocedure specifieke beschermende maatregelen bevolen mogen worden. Hiervoor wordt vooral gezorgd door algemene maatregelen van het strafprocesrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Die Sozialwirtschaft trägt dazu bei, die vier Hauptziele der EU-Beschäftigungspolitik umzusetzen: die Verbesserung der Chancen auf Arbeit für die Bürger, die Förderung von Unternehmen insbesondere durch die Schaffung von Arbeitsplätzen vor Ort; die Verbesserung der Fähigkeit von Unternehmen und Arbeitnehmern, sich anzupassen, vor allem durch die Modernisierung der Arbeitsorganisation; und die Stärkung der Politiken bezüglich der Chancengleichheiten in erster Linie durch das Organisieren öffentlicher politischer ...[+++]

– (LT) De sociale economie draagt bij tot de verwezenlijking van de vier belangrijkste doelstellingen van het EU-werkgelegenheidsbeleid: verbetering van mogelijkheden voor burgers om werk te vinden; stimuleren van de ondernemersgeest, vooral door het scheppen van werkgelegenheid op lokaal niveau; verbetering van het aanpassingsvermogen van ondernemingen en hun werknemers, met name via modernisering van de organisatie van de arbeid; en versterking van het beleid op het gebied van gelijke kansen, in de eerste plaats door het ontwikkelen van beleidsmaatregelen die gezin en werk beter op elkaar helpen afstemmen.


Der Nutzen von REACH ergibt sich durch die Anwendung geeigneter Maßnahmen zur Risikoverminderung – in erster Linie durch die Industrie und dann im Auftrag der Behörden –, die durch eine systematische Erfassung und Produktion von Informationen über Risiken und Anwendungen chemischer Stoffe ermöglicht werden.

De voordelen van REACH komen voort uit de toepassing van passende risicobeperkende maatregelen – in eerste instantie door de sector, in tweede instantie in opdracht van overheidsinstanties –, die wordt mogelijk gemaakt door de systematische verzameling van informatie over de gevaren en het gebruik van chemische stoffen.


Wir müssen uns durch einen Ausbau der internen Zusammenarbeit verteidigen, nicht nur durch justizielle und polizeiliche Initiativen, sondern in erster Linie durch politische Maßnahmen, damit Europa eine Schlüsselrolle beim Friedensprozess im Nahen Osten spielen kann.

Daartegen moeten wij ons verdedigen door een hechtere interne samenwerking, door gerechtelijke initiatieven en politieacties op touw te zetten, maar vooral door een begin te maken met politiek optreden.


Auch wenn Außengrenzsicherung grundsätzlich nationale Angelegenheit bleiben muss, so ist doch offensichtlich, dass eine Effizienzsteigerung beim Grenzschutz in erster Linie durch Maßnahmen auf europäischer Ebene erzielt werden kann.

Ook al moet de beveiliging van de buitengrenzen in beginsel een nationale aangelegenheid blijven, toch is duidelijk dat verbetering van de efficiency bij de grensbewaking in de eerste plaats door maatregelen op Europees niveau kan worden bereikt.


19. nimmt die jüngsten Entwicklungen im Bereich der ESVP zur Kenntnis, einschließlich der europäischen schnellen Eingreiftruppe, ist der Ansicht, dass eine Verbesserung der militärischen Leistungsfähigkeit angemessene Verteidigungshaushalte erfordert und in erster Linie durch eine Rationalisierung der Verteidigungsanstrengungen, durch Synergieeffekte zwischen nationalen und multinationalen Projekten und durch eine weitere Abschaffung veralteter Strukturen und Ausrüstungen des Kalten Krieges erzielt werden kann; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die erfor ...[+++]

19. wijst op de jongste ontwikkelingen op het gebied van het EVDB, inclusief de Europese snelle interventiemacht; is van mening dat voor de verbetering van de militaire capaciteit adequate defensiebegrotingen vereist zijn en dat deze verbetering tot stand kan worden gebracht door de defensie-inspanningen te rationaliseren, door synergie van nationale en multinationale projecten en door verouderde Koude Oorlog-structuren en -legers af te schaffen; dringt er bij de lidstaten op aan het nodige te doen om aan alle te verwachten verplichtingen te kunnen voldoen;


38. betont, daß - im Lichte der Anregungen von Justizpraktikern, wie etwa der "Richter des Genfer Appells" - nicht der Zentralismus, sondern der direkte Verkehr zwischen den Strafverfolgung sbehörden der Mitgliedstaaten gefördert werden soll, wofür im übrigen auch das Schengener Übereinkommen ein anschauliches Beispiel ist; zu diesem Zweck wäre es sinnvoll, in erster Linie solche Maßnahmen zu entwickeln, die sich mit den Hauptproblemen des direkten Verkehrs befassen (etwa die Überwindung der Sprachbarriere durch Sprachtraining, durch ...[+++]

38. benadrukt dat, met het oog op de voorstellen van bepaalde gerechtelijke instanties, zoals de "rechters van het appel van Genève", niet zozeer het centralisme, maar veeleer de directe contacten tussen de openbare ministeries in de lidstaten bevorderd moeten worden; zoals overigens ook blijkt uit de gang van zaken rond de Overeenkomst van Schengen; daarvoor zou het nuttig zijn om in de eerste plaats maatregelen te ontwikkelen die gericht zijn op de belangrijkste problemen van het rechtstreekse verkeer (zoals het slechten van de taalbarrière door middel van taalonderwijs, de ontwikkeling en distributie van meertalige juridische woorde ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : linie durch maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linie durch maßnahmen' ->

Date index: 2024-03-25
w