Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchgehende Linie
Gepunktete Linie
Gestrichelte Linie
In männlicher Linie
Nicht unterbrochene Linie
Punktierte Linie
Ununterbrochene Linie
Verwandter in aufsteigender Linie
Vier Monate
Vier-Fünftel-Beschäftigung

Traduction de «linie vier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepunktete Linie | gestrichelte Linie | punktierte Linie

puntlijn | stippellijn


durchgehende Linie | nicht unterbrochene Linie | ununterbrochene Linie

doorgetrokken streep | ononderbroken streep


Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für den Brechungsindex | Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für die Brechzahl

mal met vier concentrische cirkels voor de brekingsindex








Verwandter in aufsteigender Linie

bloedverwant in de opgaande lijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar wurden in allen vier Mitgliedstaaten Probleme aufgedeckt, die in erster Linie die Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge betrafen, doch ist die Lage nicht in allen Ländern identisch.

In alle vier de betrokken lidstaten zijn problemen aan het licht gekomen, voornamelijk ten aanzien van de procedures voor overheidsaanbestedingen, hoewel de situatie niet in alle landen gelijk is.


ist der Ansicht, dass Anreize für die Schaffung subventionierter Systeme der häuslichen Pflege gesetzt werden sollten, mit denen Menschen in erster Linie mit besonders schweren Behinderungen unabhängig leben und die qualifizierten professionellen Anbieter, die sich in ihren eigenen vier Wänden um sie kümmern sollen, selbst auswählen können.

is van mening dat er een stimulans moet worden gegeven aan de ontwikkeling van gesubsidieerde regelingen voor thuiszorg, waardoor personen met een handicap de mogelijkheid krijgen zelfstandig te wonen en gekwalificeerde vakmensen te kiezen die hen bij hen thuis komen verzorgen, met name in het geval van een ernstige handicap.


Mit den zweiten Vorabentscheidungsfragen, die in den vier verbundenen Rechtssachen gestellt wurden, wird der Gerichtshof gebeten, die fragliche Bestimmung auf ihre Vereinbarkeit mit den Artikeln 10, 11 und 22 der Verfassung hin zu prüfen, insofern sie den Verwandten in aufsteigender Linie eines volljährigen Belgiers oder seines Ehepartners nicht länger mit dem Verwandten in aufsteigender Linie eines nichtbelgischen europäischen Bürgers oder seines Ehepartners mit Aufenthalt im Königreich gleichstelle, was dazu führe, dass der Erstgena ...[+++]

Met de tweede prejudiciële vragen die in de vier samengevoegde zaken zijn gesteld, wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet te onderzoeken in zoverre zij de bloedverwant in de opgaande lijn van een meerderjarige Belg of van diens echtgenoot niet langer gelijkstelt met de bloedverwant in de opgaande lijn van een niet-Belgische Europese burger of met diens echtgenoot die in het Koninkrijk verblijft, hetgeen tot gevolg heeft dat de eerstgenoemde, in tegen ...[+++]


empfiehlt, die Zusammenarbeit mit den EU-Delegationen und den Botschaften der Mitgliedstaaten auszubauen und deren Personal und die Beteiligten an zivilen und militärischen Missionen in Sachen internationale Menschenrechte, humanitäres Recht und Strafrecht zu schulen, einschließlich ihrer Fähigkeit, unter anderem durch regelmäßigen Informationsaustausch mit der Zivilgesellschaft vor Ort mögliche Konfliktsituationen bezüglich der vier genannten Kategorien von Verbrechen und Verstößen zu erkennen; empfiehlt dafür zu sorgen, dass die EU-Sonderbeauftragten die Schutzverantwortung, wo immer nötig, zur Geltung bringen, und das Mandat des EU-S ...[+++]

er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is en h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung kann insbesondere die Informationen und Daten, die in der 2005 erstellten Umweltverträglichkeitsprüfung bezüglich des Projekts der Erweiterung auf vier Gleise der Linie 124 - Projekt RER und der Erhöhung der Geschwindigkeit auf 160 km/St auf dem Gebiet der Gemeinden Waterloo, Braine-l'Alleud und Nivelles aufgenommen sind, berücksichtigen, erläutern und ergänzen.

De auteur van het effectenonderzoek kan meer bepaald de informatie en de gegevens vermeld in het effectenonderzoek uit 2005 naar het viersporenproject op lijn 124 - GEN-project en snelheidsverhoging tot 160 km/u. tussen Waterloo, Eigenbrakel en Nijvel, nader bepalen en verder aanvullen.


Der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung kann insbesondere die Informationen und Daten, die in der 2004 erstellten Umweltverträglichkeitsprüfung bezüglich des Projekts der Erweiterung auf vier Gleise der Linie 161 - Projekt RER und der Erhöhung der Geschwindigkeit auf 160 km/St zwischen Watermael und Ottignies-Neu-Löwen aufgenommen sind, berücksichtigen, erläutern und ergänzen.

De auteur van het effectenonderzoek kan meer bepaald de informatie en de gegevens vermeld in het effectenonderzoek uit 2004 naar het viersporenproject op lijn 161 - GEN-project en snelheidsverhoging tot 160 km/u. - tussen Watermaal en Ottignies-Louvain-la-Neuve overwegen, nader bepalen en verder aanvullen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Lassen Sie mich zunächst allen Kolleginnen und Kollegen, in erster Linie den Berichterstattern dieser vier wichtigen Berichte, aber auch allen Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr für die umfangreiche Arbeit danken, die sie an diesen vier Texten geleistet haben.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou graag alle collega’s willen bedanken - in de eerste plaats de rapporteurs van deze vier belangrijke verslagen, maar ook alle collega’s van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme - voor het imposante werk dat met betrekking tot deze vier teksten kon worden verricht.


In der Erwägung, dass die Verwirklichung des RER voraussetzt, wie es im SDER zugegeben wird, dass die Bahnkapazität der Linie 124 zwischen Brüssel und Nivelles auf vier Gleise erhöht wird, in Übereinstimmung mit dem Beschluss der am 30. März 1999 stattgefundenen Interministeriellen Konferenz für Verkehr und Infrastrukturen;

Overwegende dat voor de totstandbrenging van het GEN, zoals in het " S.D.E.R" . toegegeven, o.m. vereist wordt dat de capaciteit van lijn 124 tussen Brussel en Nijvel op vier sporen wordt gebracht, overeenkomstig de beslissing van de Interministeriële Conferentie voor Verkeer en Infrastructuur van 30 maart 1999;


- Eine Risikoanalyse der Fan-Gruppe des betreffenden Landes bestimmt in erster Linie, auf welchem der vier genannten Gebiete die polizeiliche Zusammenarbeit von der Polizeidienststelle des ausrichtenden Landes beantragt wird.

- Een risicoanalyse van de supportersgroep in het betrokken land is er in eerste aanleg bepalend voor op welke van de vier genoemde terreinen de politiesamenwerking door de politiedienst van het organiserende land wordt aangevraagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linie vier' ->

Date index: 2021-06-12
w