Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwurzeln
Bewurzeln
Freilegen der Wurzeln
Liegen
Vor dem Datum liegen
Wurzel fassen
Wurzeln mit Erdballen
Wurzeln schlagen

Vertaling van "liegen wurzeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wurzeln mit Erdballen

kluitplanten | met een aardkluit gerooide planten




anwurzeln | bewurzeln | Wurzel fassen | Wurzeln schlagen

aanslaan | bewortelen | wortel schieten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls ein neuer Zyklus begann, liegen die Wurzeln dieser neuen Konjunktur im Jahr 2010: teilweise in der Verschärfung der Krise, teilweise in der Ausweitung der EZB-Intervention in den EU-Raum, vor allem über die Anpassungspläne, an deren Einführung in einigen Defizitländern sie beteiligt war.

Indien het waar is dat 2011 een nieuw tijdperk heeft ingeluid, dan gaat de oorsprong daarvan terug tot 2010, en is hij ten dele terug te voeren op de verslechterende crisissituatie en ten dele op de steeds verdergaande ECB-interventies binnen de Unie, niet in de laatste plaats via de aanpassingsplannen die zij mede heeft helpen opleggen aan een aantal deficitlanden.


A. in der Erwägung, dass Russland als ein strategischer Partner in die sich entwickelnde Außen- und Sicherheitspolitik der EU einbezogen werden sollte, sofern es die grundlegenden Werte der Union teilt und vertritt, darunter Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, die universelle Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten und die Achtung der Menschenwürde, der Grundsätze der Gleichheit und Solidarität sowie der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts; in der Erwägung, dass Russland ein Land ist, dessen kulturelle Wurzeln in Europa liegen und welches ein wichtiger globaler ...[+++]

A. overwegende dat het gemeenschappelijke buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU in zijn ontwikkeling, en in overeenstemming met het beginsel van conditionaliteit, ook Rusland als strategische partner moet omvatten, op voorwaarde dat de fundamentele waarden waarop de Unie is gegrondvest, zoals democratie, de rechtsstaat, de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de menselijke waardigheid, de beginselen van gelijkheid en solidariteit en eerbiediging van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationaal recht worden gedeeld en nageleefd; overw ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Russland als ein strategischer Partner in die sich entwickelnde Außen- und Sicherheitspolitik der EU einbezogen werden sollte, sofern es die grundlegenden Werte der Union teilt und vertritt, darunter Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, die universelle Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten und die Achtung der Menschenwürde, der Grundsätze der Gleichheit und Solidarität sowie der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts; in der Erwägung, dass Russland ein Land ist, dessen kulturelle Wurzeln in Europa liegen und welches ein wichtiger globaler ...[+++]

A. overwegende dat het gemeenschappelijke buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU in zijn ontwikkeling, en ion overeenstemming met het beginsel van conditionaliteit, ook Rusland als strategische partner moet omvatten, op voorwaarde dat de fundamentele waarden waarop de Unie is gegrondvest, zoals democratie, de rechtsstaat, de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de menselijke waardigheid, de beginselen van gelijkheid en solidariteit en eerbiediging van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationaal recht worden gedeeld en nageleefd; overw ...[+++]


8. verurteilt erneut alle terroristischen Handlungen; bringt seine Überzeugung zum Ausdruck, dass die tieferen Wurzeln des Terrorismus in der sozioökonomischen Situation des Nordkaukasus liegen;

8. zegt nogmaals alle terreurdaden te veroordelen; is van mening dat het terrorisme diepe wortels heeft in de sociaal-economische situatie van de noordelijke Kaukasus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AN. in der Erwägung, dass die Ursachen des ansteigenden Extremismus vielschichtig sind, wobei die Wurzeln in Elementen wirtschaftlicher, soziologischer, geschichtlicher und/oder politischer Art liegen, und dass es keine einheitliche Lösung zur Bekämpfung des Phänomens gibt,

AN. overwegende dat de oorzaken van het toenemende extremisme divers zijn, met wortels in elementen van economische, sociologische, historische en/of politieke aard, en er geen kant-en-klare oplossing is om dit verschijnsel te bestrijden,


Ihre Wurzeln liegen auch in den großen geistigen Wertvorstellungen, die allen europäischen Ländern gemeinsam sind.

Integendeel, zij moet voortaan menselijke en fundamentele waarden tot uitgangspunt nemen, die alle Europese landen gemeenschappelijk hebben.


Die Kriminalität muß an ihren Wurzeln bekämpft werden, die oft in Kompetenzenwirrwarr, fehlender Bildung, sozialer Ungerechtigkeit und der grauen Monotonie unserer Vor- und Innenstädte liegen.

De criminaliteit moet aan de bron worden aangepakt - die vaak bestaat uit institutionele wanorde, slecht onderwijs, sociale onrechtvaardigheid en de zielloosheid van binnensteden en buitenwijken.




Anderen hebben gezocht naar : freilegen der wurzeln     wurzel fassen     wurzeln mit erdballen     wurzeln schlagen     anwurzeln     bewurzeln     liegen     vor dem datum liegen     liegen wurzeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegen wurzeln' ->

Date index: 2022-06-28
w