Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder
Bewegung der in bar verfügbaren Gelder
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Künstliches Licht einrichten
Lichte Höhe
Lichte Weite eines Hohlorgans
Lumen
Volle Ausschüttung des verfügbaren Gewinns

Traduction de «lichte verfügbaren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der in bar verfügbaren Gelder

mutatie in contant geld


Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder

mutatie op de rekeningen


Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel

bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling


im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen


beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


volle Ausschüttung des verfügbaren Gewinns

volledige uitdeling van beschikbare winst


Realwert des verfügbaren Einkommens/Reales verfügbares Einkommen

reëel nationaal beschikbaar inkomen




Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. stellt fest, dass das OLAF im Jahr 2013 353 Empfehlungen für Verwaltungs-, Disziplinar-, Finanz- oder Gerichtsmaßnahmen an die einschlägigen Institutionen, Organe, Ämter und Agenturen der EU bzw. die zuständigen nationalen Behörden übermittelt hat und Maßnahmen zur Einziehung von rund 402,8 Mio. EUR empfohlen wurden; ist besorgt darüber, dass die Anklagequote infolge der vom OLAF herausgegebenen Empfehlungen für Gerichtsmaßnahmen für den Zeitraum 2006–2013 nur etwa 54 % beträgt; ist besorgt darüber, dass die niedrige Anklagequote auch ein schlechtes Licht auf die Qualität und die Verwendbarkeit der Untersuchungsergebnisse des OLAF ...[+++]

60. merkt op dat OLAF in 2013 353 aanbevelingen heeft gedaan voor administratieve, disciplinaire, financiële en gerechtelijke maatregelen die door de relevante EU-instellingen, -organen en -instanties of de bevoegde nationale autoriteiten genomen moeten worden en dat ongeveer 402,8 miljoen EUR voor terugvordering werd aanbevolen; is bezorgd dat het percentage aanklachten na de aanbevelingen voor juridische stappen van OLAF voor de periode 2006-2013 slechts ongeveer 54 % bedraagt; maakt zich zorgen omdat het lage percentage aanklachten ook de kwaliteit en bruikbaarheid van de onderzoeksresultaten van OLAF in een slecht daglicht stelt; ...[+++]


59. stellt fest, dass das OLAF im Jahr 2013 353 Empfehlungen für Verwaltungs-, Disziplinar-, Finanz- oder Gerichtsmaßnahmen an die einschlägigen Institutionen, Organe, Ämter und Agenturen der EU bzw. die zuständigen nationalen Behörden übermittelt hat und Maßnahmen zur Einziehung von rund 402,8 Mio. EUR empfohlen wurden; ist besorgt darüber, dass die Anklagequote infolge der vom OLAF herausgegebenen Empfehlungen für Gerichtsmaßnahmen für den Zeitraum 2006–2013 nur etwa 54 % beträgt; ist besorgt darüber, dass die niedrige Anklagequote auch ein schlechtes Licht auf die Qualität und die Verwendbarkeit der Untersuchungsergebnisse des OLAF ...[+++]

59. merkt op dat OLAF in 2013 353 aanbevelingen heeft gedaan voor administratieve, disciplinaire, financiële en gerechtelijke maatregelen die door de relevante EU-instellingen, -organen en -instanties of de bevoegde nationale autoriteiten genomen moeten worden en dat ongeveer 402,8 miljoen EUR voor terugvordering werd aanbevolen; is bezorgd dat het percentage aanklachten na de aanbevelingen voor juridische stappen van OLAF voor de periode 2006-2013 slechts ongeveer 54 % bedraagt; maakt zich zorgen omdat het lage percentage aanklachten ook de kwaliteit en bruikbaarheid van de onderzoeksresultaten van OLAF in een slecht daglicht stelt; ...[+++]


(8d) Um die Wirkung der Instrumente zu optimieren und zu gewährleisten, dass die verfügbaren Mittel so effizient wie möglich eingesetzt werden, sollten in dem Zweijahresbericht der Kommission unter anderem die Komplementarität, die Synergien und die wechselseitige Verstärkung aller Instrumente, die aus der einschlägigen Rubrik des Haushaltsplans finanziert werden, im Lichte der einschlägigen Vertragsbestimmungen bewertet werden.

8 quinquies) Met het oog op het optimaliseren van de impact van de instrumenten en om ervoor te zorgen dat gestreefd wordt naar een zo doeltreffend mogelijk gebruik van de beschikbare middelen, moet in het tweejaarlijks verslag van de Commissie onder meer gekeken worden naar de complementariteit van, de synergieën tussen en de wederzijdse versterking van alle instrumenten die uit hoofde van de relevante rubriek van de begroting gefinancierd worden, in het licht van de relevante bepalingen van het Verdrag.


Grünes Licht für die europäische Satellitennavigation: Heute hat Kommissionsvizepräsident Antonio Tajani bei einer öffentlichen Vorführung in Fucino (Italien) bekanntgegeben, dass eine Positionsbestimmung mit Hilfe der vier derzeit verfügbaren Galileo-Satelliten der EU erfolgreich verlaufen ist.

Het licht voor de Europese satellietnavigatie staat op groen: tijdens een publieke demonstratie van Galileo in Fucino, Italië, maakte vicevoorzitter Antonio Tajani van de Europese Commissie bekend dat een succesvolle plaatsbepaling was uitgevoerd met behulp van de vier Galileo-satellieten waarover de EU op dit moment beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. bekräftigt seine Absicht, an einem Finanzvolumen festzuhalten, das der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Union gerecht wird, und unterstreicht die Bedeutung einer umfassenden und effektiven Umsetzung, Inkraftsetzung und Bewertung der bestehenden Instrumente in diesem Bereich; hält es zu diesem Zweck für notwendig, die Zweckmäßigkeit der auf diesem Gebiet verfügbaren Finanzinstrumente und Mittel im Lichte der Zielvorgaben des Stockholmer Programms neu zu bewerten, beispielsweise in den Bereichen Migration, Grenzkontrolle und Grenzver ...[+++]

49. bevestigt dat het voornemens is een kredietniveau te handhaven dat is afgestemd op de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Unie, en benadrukt het belang van volledige en doeltreffende uitvoering, naleving en beoordeling van de bestaande instrumenten op dit vlak; acht het in dat verband noodzakelijk om de geschiktheid van de financiële instrumenten en de middelen die hiervoor beschikbaar zijn in het licht van de doelstellingen van het Stockholm-programma te heroverwegen, bijvoorbeeld op het gebied van migratie, grenscontrole en -beheer, gegevensbescherming en terrorismebestrijding; herin ...[+++]


49. bekräftigt seine Absicht, an einem Finanzvolumen festzuhalten, das der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Union gerecht wird, und unterstreicht die Bedeutung einer umfassenden und effektiven Umsetzung, Inkraftsetzung und Bewertung der bestehenden Instrumente in diesem Bereich; hält es zu diesem Zweck für notwendig, die Zweckmäßigkeit der auf diesem Gebiet verfügbaren Finanzinstrumente und Mittel im Lichte der Zielvorgaben des Stockholmer Programms neu zu bewerten, beispielsweise in den Bereichen Migration, Grenzkontrolle und Grenzver ...[+++]

49. bevestigt dat het voornemens is een kredietniveau te handhaven dat is afgestemd op de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Unie, en benadrukt het belang van volledige en doeltreffende uitvoering, naleving en beoordeling van de bestaande instrumenten op dit vlak; acht het in dat verband noodzakelijk om de geschiktheid van de financiële instrumenten en de middelen die hiervoor beschikbaar zijn in het licht van de doelstellingen van het Stockholm-programma te heroverwegen, bijvoorbeeld op het gebied van migratie, grenscontrole en -beheer, gegevensbescherming en terrorismebestrijding; herin ...[+++]


Die Kommission wird die für den Fonds verfügbaren Haushaltsmittel im Lichte der Umsetzung der überarbeiteten Regelungen überprüfen.

De Commissie zal de budgettaire middelen waarover het fonds beschikt evalueren in het licht van de toepassing van de herziene regels.


Das makroökonomische Szenario der Fortschreibung zeigt eine geringfügige Beschleunigung des BIP-Wachstums auf 1,3 % im Jahr 2003 (von einer geschätzten Wachstumsrate von 0,7 % im Jahr 2002), welche im Lichte der jüngsten verfügbaren Informationen, die auf eine weitere Verlangsamung der Wirtschaftstätigkeit in der zweiten Jahreshälfte 2002 hindeuten, etwas optimistisch zu sein scheint.

Uit het macro-economische scenario van de bijwerking blijkt dat de groei van het BBP iets aantrekt tot 1,3% in 2003 (tegen een raming van 0,7% voor 2002), wat in het licht van de meest recente informatie - volgens welke de economische bedrijvigheid in de tweede helft van 2002 verder vertraagde - enigszins optimistisch lijkt.


Er sollte eine Überprüfung der Verpflichtungen anhand des Endziels des Übereinkommens und im Lichte der besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen umfassen, darauf abzielen, das Niveau von Treibhausgasen in der Atmosphäre zu ermitteln, das geeignet ist, gefährliche anthropogene Störungen des Klimasystems auszuschließen, und ein globales Emissionsniveau in Betracht ziehen, das die Verwirklichung dieser Konzentrationswerte ermöglichen und die Voraussetzungen für Verhandlungen über weitere Maßnahmen zur Eindämmung der Treibhausgase ab 2012 schaffen würde;

Dat proces zou een toetsing moeten omvatten van de verplichtingen aan het uiteindelijke doel van het Verdrag en aan de beste wetenschappelijke gegevens die beschikbaar zijn, gericht moeten zijn op het bepalen van het passende niveau van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer waarbij gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen, alsook een niveau van wereldwijde uitstoot moeten overwegen waarmee deze concentraties worden verwezenlijkt en het pad effenen voor onderhandelingen over verdere actie om de broeikasgasemissies na 2012 terug te dringen;


In beiden Fällen ist das Ziel, entweder den Konflikt aufzulösen oder ein gemeinsames Papier vorzulegen, das die strittigen wissenschaftlichen Fragen verdeutlicht und es damit den für das Risikomanagement zuständigen Stellen ermöglicht, die im Lichte aller verfügbaren Informationen angemessensten Maßnahmen zu treffen.

In beide gevallen is het de bedoeling het conflict op te lossen of een gezamenlijk document uit te brengen om de risicomanagers in staat te stellen om in het licht van alle beschikbare informatie de meest geëigende maatregelen te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichte verfügbaren' ->

Date index: 2022-01-16
w