Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen
Beleuchtung planen
Bemerkungen des Rechnungshofs
Künstliches Licht einrichten
Licht und Beleuchtung planen
Lichte Höhe
Lichte Mindesthöhe
Lichte Weite eines Hohlorgans
Lumen
Rotes Licht

Traduction de «lichte bemerkungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen

het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen


Bemerkungen des Rechnungshofs

opmerkingen van de Rekenkamer


zur Stützung des Widerspruchs Tatsachen, Beweismittel und Bemerkungen vorbringen

tot staving van de oppositie feiten, bewijzen en opmerkingen aanvoeren


Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte








Beleuchtung planen | Licht und Beleuchtung planen

belichting ontwerpen | verlichting ontwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werden Bemerkungen oder wesentliche neue Beweise eingereicht, sollte der Rat seinen Beschluss im Lichte dieser Bemerkungen überprüfen und die betreffende Person, Organisation oder Einrichtung entsprechend unterrichten.

Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit daaraan en brengt hij de persoon, de entiteit of het lichaam in kwestie daarvan op de hoogte.


Werden Bemerkungen oder wesentliche neue Beweise eingereicht, sollte der Rat seinen Beschluss im Lichte dieser Bemerkungen überprüfen und die betreffende Person, Organisation oder Einrichtung entsprechend unterrichten.

Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, dient de Raad zijn besluit in het licht van die opmerkingen te toetsen en dient hij de betrokken personen, entiteiten of lichamen daarvan op de hoogte te brengen.


61. ermuntert die Arbeitsgruppe des Präsidiums für das Abgeordnetenstatut, ihre Schlussfolgerungen vorzulegen, um zu ermöglichen, dass die Bemerkungen des Internen Prüfers in seinem Bericht über die Zulage für parlamentarische Assistenz rasch umgesetzt werden können; bestätigt im Lichte der Tätigkeit dieser Arbeitsgruppe und im Zusammenhang mit neuen von den zuständigen politischen Stellen zu erarbeitenden Bestimmungen die Verantwortung der Verwaltung, dafür zu sorgen, dass die Zulage für parlamentarische Assistenz unter Achtung der ...[+++]

61. dringt er bij de werkgroep van het Bureau over het statuut van de leden op aan om zijn conclusies voor te leggen, opdat er spoedig een passend gevolg kan worden gegeven aan de opmerkingen die de interne financieel controleur geformuleerd heeft in zijn verslag over de VPB; bevestigt in het licht van de werkzaamheden van deze werkgroep en in de context van een nieuwe regeling die door de bevoegde politieke organen moet worden opgesteld, dat de administratie de verantwoordelijkheid heeft zich ervan te verzekeren dat de VPB toegekend ...[+++]


62. ermuntert die Arbeitsgruppe des Präsidiums für das Abgeordnetenstatut, ihre Schlussfolgerungen vorzulegen, um zu ermöglichen, dass die Bemerkungen des Internen Prüfers in seinem Bericht über die Zulage für parlamentarische Assistenz rasch umgesetzt werden können; bestätigt im Lichte der Tätigkeit dieser Arbeitsgruppe und im Zusammenhang mit neuen von den zuständigen politischen Stellen zu erarbeitenden Bestimmungen die Verantwortung der Verwaltung, dafür zu sorgen, dass die Zulage für parlamentarische Assistenz unter Achtung der ...[+++]

62. dringt er bij de werkgroep van het Bureau over het statuut van de leden op aan om zijn conclusies voor te leggen, opdat er spoedig een passend gevolg kan worden gegeven aan de opmerkingen die de interne financieel controleur geformuleerd heeft in zijn verslag over de VPB; bevestigt in het licht van de werkzaamheden van deze werkgroep en in de context van een nieuwe regeling die door de bevoegde politieke organen moet worden opgesteld, dat de administratie de verantwoordelijkheid heeft zich ervan te verzekeren dat de VPB toegekend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Minister erklärt, dass diese Abänderung im Lichte der Bemerkungen der Kammer der flämischen Rechtsanwaltschaften zu verstehen sei.

De minister zegt dat dit amendement gelezen moet worden in het licht van de opmerkingen van de Orde van de Vlaamse balies.


Diese Maßnahme ist im Lichte der Bemerkungen zu sehen, die der Rechnungshof in seinem Sonderbericht (siehe unten) vorgebracht hat, insbesondere zur Verstärkung der Überwachungs- und Bewertungstätigkeiten und zur Notwendigkeit, eine bessere Verbreitung der Ergebnisse der von LIFE ko-finanzierten Projekte zu gewährleisten.

Dit moet worden gezien tegen de achtergrond van de opmerkingen van de Rekenkamer in haar speciaal verslag (zie hieronder), met name over de noodzaak de monitoring- en evaluatie-activiteiten te intensiveren en te zorgen voor een bredere verspreiding van de resultaten van de projecten met medefinanciering via LIFE.


Im Lichte der kritischen Bemerkungen, die der Rechnungshof kürzlich zu den internationalen Fischereiabkommen vorgelegt hat, liefert eine solche Analyse wichtige Informationen für das Parlament im Hinblick auf die Beurteilung der Durchführung der Fischereiabkommen und die Verwertung der Ergebnisse bei künftigen Abkommen.

Gelet op de kritische opmerkingen die de Rekenkamer onlangs over de internationale visserij-overeenkomsten maakte, is een dergelijke analyse nuttig, aangezien zij het Parlement belangrijke informatie verschaft om de uitvoering van de visserij-overeenkomsten te beoordelen en de conclusies te gebruiken met het oog op betere toekomstige overeenkomsten.


5. verweist auf die Bemerkungen des Gerichtshofs insbesondere hinsichtlich der Bedingungen, unter denen die Baukosten und die Finanzierung der drei Gebäude überwacht wurden (Ziffer 4.1.2.); vertritt die Ansicht, dass im Lichte dieser Bemerkungen und der vorangegangenen Absätze die Luxemburger Behörden es versäumt haben, das Ausmaß an konstruktiver Zusammenarbeit an den Tag zu legen, das man berechtigterweise von einem Gastland erwarten darf, welches eine aktive Politik der Ansiedlung von Gemeinschaftsorganen auf seinem Staatsgebiet b ...[+++]

5. neemt kennis van de opmerkingen van het Hof, met name in verband met de omstandigheden waaronder werd toegezien op de bouwkosten en de financiering van de drie gebouwen werden gevolgd (paragraaf 4.1.2); is van opvatting dat de Luxemburgse autoriteiten in het licht van deze opmerkingen en de opmerkingen in de daaraan voorafgaande paragraaf niet die mate van constructieve samenwerking hebben getoond die mag worden verwacht van een gastland dat een actief beleid voert met betrekking tot de zetels van communautaire instellingen; is d ...[+++]


Am Ende der Aussprache beauftragte der Rat die Ad-hoc-Gruppe "Audiovisuelle Medien" und den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Kommissionsvorschläge im Lichte der vorgebrachten Bemerkungen weiterzuprüfen, so daß der Rat auf seiner Tagung im Juni über die Vorschläge befinden könne.

Aan het slot van dit debat droeg de Raad de ad hoc Groep "Audiovisueel Beleid" en het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op, de behandeling van de Commissievoorstellen in het licht van de gemaakte opmerkingen voort te zetten, zodat de Raad tijdens zijn zitting in juni een besluit kan nemen.


Abschließend beauftragte der Rat seine zuständigen Gremien, ihre Beratungen im Lichte der Bemerkungen der Minister fortzusetzen.

Tot slot droeg de Raad zijn bevoegde instanties op, de werkzaamheden voort te zetten langs de door de Ministers uitgestippelde lijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichte bemerkungen' ->

Date index: 2025-03-25
w