Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzerfreundlichkeit verbessern
Betriebsprozesse verbessern
Der Staat Libyen
EUFOR Libya
Erbringung von Bahndiensten verbessern
Geschäftsabläufe verbessern
Geschäftsprozesse verbessern
Geschäftsvorgänge verbessern
Libyen
Zugangebot verbessern

Vertaling van "libyen verbessern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren




Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern

levering van treindiensten verbeteren




Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]


EUFOR Libya | Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in Libyen

EUFOR Libya | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties naar aanleiding van de crisissituatie in Libië


Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb (einschließlich Libyen)

Delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de Unie van de Arabische Maghreb (inclusief Libië)


Benutzerfreundlichkeit verbessern

gebruikersvriendelijkheid verbeteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen auch dringend die Lebensumstände der Flüchtlinge in Libyen verbessern.

We moeten ook met spoed de leefomstandigheden van migranten in Libië verbeteren.


Dabei betonten sie die Notwendigkeit, die Lebensbedingungen der Migranten und Flüchtlinge in Libyen zu verbessern und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, ihnen angemessene Hilfe zukommen zu lassen und ihre freiwillige Rückkehr in ihre Herkunftsländer zu erleichtern. Zudem sollen nachhaltige Lösungen für die Flüchtlinge gefunden werden.

De levensomstandigheden van migranten en vluchtelingen in Libië moeten dringend worden verbeterd. Alle noodzakelijke maatregelen zullen worden getroffen om passende bijstand te bieden en hun vrijwillige terugkeer naar hun land van oorsprong te vergemakkelijken, alsmede om duurzame oplossingen te vinden voor vluchtelingen.


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzbehörden der nordafrikanischen Länder zu unterstützen und eine bessere operative Zusammenarbeit zwischen i ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


3. betont, wie wichtig eine funktionsfähige Wirtschaft für die Wiederaufbauarbeit in Libyen ist, und begrüßt in diesem Zusammenhang den Beschluss des Rates vom 1. September 2011, die im Besitz einiger nationaler Regierungen befindlichen Vermögenswerte freizugeben; fordert die betreffenden Regierungen eindringlich auf, diese Vermögenswerte so rasch wie möglich zurückzugeben, damit dem Übergangsnationalrat Mittel für den dringend erforderlichen Wiederaufbau zur Verfügung stehen; fordert den Übergangsnationalrat auf, die Mittel in verantwortungsvoller und transparenter Weise einzusetzen, um die Lebensbedingungen des libyschen Volkes nach ...[+++]

3. benadrukt dat een functionerende economie van groot belang is voor het wederopbouwproces in Libië en verwelkomt in dit verband het besluit van de Raad van 1 september om de bevriezing van de tegoeden door enkele nationale regeringen op te heffen; dringt er bij de desbetreffende regeringen op aan om deze tegoeden zo spoedig mogelijk vrij te geven, zodat de middelen door de Nationale Overgangsraad kunnen worden gebruikt voor dringende wederopbouwwerkzaamheden; spoort de Nationale Overgangsraad aan om de middelen op een verantwoorde en transparante manier aan te wenden om het leven van de Libische bevolking op duurzame ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(at) weiterhin aktiv an der Überprüfung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen in New York und an den mit ihr verbundenen Folgemaßnahmen teilzunehmen und die Einhaltung seines Mandats zu stärken; sich mit der Fähigkeit des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen, auf dringende Situationen zu reagieren, in denen es zu schweren Menschenrechtsverletzungen kommt, wie in den jüngsten Fällen in Libyen und Côte d’Ivoire, zu befassen und seine Fähigkeit zu verbessern, die bestehenden internationalen Normen und Standards durchzuset ...[+++]

(at) actief te blijven deelnemen aan de evaluatie van de UNHRC in New York en de follow-up daarvan, en de naleving van diens mandaat kracht bij te zetten; te werken aan de verbetering van het vermogen van de UNHRC om iets te doen aan situaties waarin de mensenrechten ernstig worden geschonden, zoals onlangs in Libië en Ivoorkust, en van het vermogen om bestaande internationale normen en standaarden ten uitvoer te leggen; zijn bijval te betuigen met het besluit van de AVVN van 1 maart 2011 om Libië als lid van de UNHRC te schorsen; ...[+++]


weiterhin aktiv an der Überprüfung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen in New York und an den mit ihr verbundenen Folgemaßnahmen teilzunehmen und die Einhaltung seines Mandats zu stärken; sich mit der Fähigkeit des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen, auf dringende Situationen zu reagieren, in denen es zu schweren Menschenrechtsverletzungen kommt, wie in den jüngsten Fällen in Libyen und Côte d'Ivoire, zu befassen und seine Fähigkeit zu verbessern, die bestehenden internationalen Normen und Standards durchzusetzen; ...[+++]

actief te blijven deelnemen aan de evaluatie van de UNHRC in New York en de follow-up daarvan, en de naleving van diens mandaat kracht bij te zetten; te werken aan de verbetering van het vermogen van de UNHRC om iets te doen aan situaties waarin de mensenrechten ernstig worden geschonden, zoals onlangs in Libië en Ivoorkust, en van het vermogen om bestaande internationale normen en standaarden ten uitvoer te leggen; zijn bijval te betuigen met het besluit van de AVVN van 1 maart 2011 om Libië als lid van de UNHRC te schorsen; zich vastbesloten te blijv ...[+++]


weiterhin aktiv an der Überprüfung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen in New York und an den mit ihr verbundenen Folgemaßnahmen teilzunehmen und die Einhaltung seines Mandats zu stärken; sich mit der Fähigkeit des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen, auf dringende Situationen zu reagieren, in denen es zu schweren Menschenrechtsverletzungen kommt, wie in den jüngsten Fällen in Libyen und Côte d'Ivoire, zu befassen und seine Fähigkeit zu verbessern, die bestehenden internationalen Normen und Standards durchzusetzen; ...[+++]

actief te blijven deelnemen aan de evaluatie van de UNHRC in New York en de follow-up daarvan, en de naleving van diens mandaat kracht bij te zetten; te werken aan de verbetering van het vermogen van de UNHRC om iets te doen aan situaties waarin de mensenrechten ernstig worden geschonden, zoals onlangs in Libië en Ivoorkust, en van het vermogen om bestaande internationale normen en standaarden ten uitvoer te leggen; zijn bijval te betuigen met het besluit van de AVVN van 1 maart 2011 om Libië als lid van de UNHRC te schorsen; zich vastbesloten te blijv ...[+++]


Die Europäische Union muss Libyen zur Annahme rechtlicher und sozialer Lösungen ermutigen, um die unmenschlichen Lebensbedingungen der ca. 2 Millionen in Libyen arbeitenden Einwanderer – etwa ein Viertel der Bevölkerung – zu verbessern.

De Europese Unie moet Libië stimuleren wettelijke en sociale maatregelen te nemen die de inhumane levensomstandigheden verbeteren van de ongeveer 2 miljoen immigranten - ongeveer een kwart van de bevolking - die in Libië werken.


Nach der im letzten Dezember abgegebene Erklärung Libyens zu den Massenvernichtungswaffen werden sich die Beziehungen zu diesem Land verbessern (insbesondere, wenn Fortschritte bei der Lösung von Fragen erzielt werden können, die einzelne Mitgliedstaaten betreffen), und es ist zu hoffen, dass Libyen schließlich der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft beitritt.

Na de verklaring die Libië in december vorig jaar over MVW heeft afgelegd, liggen betere betrekkingen met Libië binnen bereik (met name indien met de individuele lidstaten in de nog niet opgeloste dossiers vorderingen kunnen worden gemaakt); hopelijk zal dit proces uitmonden in de toetreding van Libië tot het EMP.


Justiz und Inneres: Es ist wichtig, die Grenzverwaltung einschließlich die Kontrolle kurzer Seeverbindungen zu verbessern; Zusammenarbeit der Vollzugsstellen und -einrichtungen; Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der organisierten und grenzüberschreitenden Kriminalität sowie in zivil- und handelsrechtlichen Sachen; Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Steuerung der legalen Einwanderung sowie Umsetzung von Einwanderungsplänen (etwa mit den drei Maghreb-Ländern, Libyen und Ägypten); Zusammenarbeit bei der ...[+++]

Justitie en Binnenlandse Zaken. Het is van belang het grensbeheer te verbeteren, incmusief bij korte zeeovertochten; voorts zijn van belang: samenwerking tussen handhavingsorganen en -agentschappen, samenwerking bij de strijd tegen de georganiseerde en de grensoverschrijdende misdaad en bij civiele en commerciële justitiële aangelegenheden, samenwerking bij de strijd tegen illegale immigratie, het beheer van de legale migratie en de tenuitvoerlegging van migratieplannen (bijvoorbeeld met de drie centrale Maghreblanden, Libië en Egypte); samenwerking bij de strijd tegen de drugshandel, het terugschroeven van de drugsvoorziening en de im ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libyen verbessern' ->

Date index: 2023-07-23
w