Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Aufhebung wirtschaftlicher Reglementierungen
Beseitigung von Handelsschranken
Deregulierung
Deregulierung des Fernsehens
Flexibilität durch Deregulierung
Liberalisierung des Handels
Liberalisierung des Kapitalverkehrs
Liberalisierung des Marktes

Traduction de «liberalisierung deregulierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


Deregulierung des Fernsehens

deregulering van de televisieomroep


Flexibilität durch Deregulierung

flexibiliteit door deregulering




Aufhebung wirtschaftlicher Reglementierungen [ Deregulierung ]

deregulering


Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liberalisierung, Deregulierung und Konvergenz haben zu einer Vielzahl an Mitspielern in den verschiedenen Interessengruppen geführt, was diese Aufgabe nicht leichter gestaltet.

De liberalisering, deregulering en convergentie hebben ertoe geleid dat hier tal van spelers bij betrokken moeten worden, hetgeen de zaak er niet eenvoudiger op maakt.


In diesem Zusammenhang ist der so genannte Konsens von Washington, dessen Schwerpunkt auf Liberalisierung, Deregulierung und Privatisierung lag, fehlgeschlagen.

In dit opzicht is de zogeheten Consensus van Washington met zijn nadruk op liberalisering, deregulering en privatisering een fiasco gebleken.


Diese Politik der Liberalisierung, Deregulierung und Privatisierung – geführt, wohlgemerkt, auf Drängen des europäischen Großkapitals – hat gerade verheerende Auswirkungen auf das Leben der Arbeiterklasse, durch Massenarbeitslosigkeit und brutale Angriffe auf den Lebensstandard.

Dat beleid van liberaliseren, dereguleren en privatiseren dat, laten wij duidelijk zijn, uitgevoerd wordt op aandringen van de grote bedrijven in Europa, heeft desastreuze gevolgen voor de levens van de mensen in de werkende klasse, gezien de massale ontslagen en de enorme uitholling van de levensstandaard.


Die Ideologie von Liberalisierung, Deregulierung und Privatisierung hat in die Krise geführt.

De ideologie van liberalisering, deregulering en privatisering heeft deze crisis veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die derzeitige Wirtschafts- und Sozialkrise ebenfalls das Ergebnis der neoliberalen Politiken der Europäischen Union ist – verankert im Vertrag von Lissabon und in der alten „Lissabon-Strategie“ – wonach die Deregulierung der Finanzmärkte, die Liberalisierung der Märkte für Produkte und Dienstleistungen und die zunehmende Finanzialisierung der Wirtschaft gefördert, die öffentlichen Investitionen zurückgefahren, die Ausbeutung durch massive Lohnkürzungen und die Deregulierung der Arbeitsbeziehungen gefördert und die Liberalisierung und ...[+++]

17. beklemtoont dat de huidige economische en sociale crisis tevens het resultaat is van het neoliberale beleid van de Europese Unie, dat is verankerd in het Verdrag van Lissabon en de oude "strategie van Lissabon", van het bevorderen van gedereguleerde financiële markten, van de geliberaliseerde markten in producten en diensten en de toenemende financialisering van de economie, van de beperking van de overheidsinvesteringen, van toenemende uitbuiting door massale loondruk en deregulering van de arbeidsverhoudingen, en van het stimuleren van de liberalisering en de pri ...[+++]


in der Erwägung, dass die erfolgte schrittweise Liberalisierung und Deregulierung des Luftfahrtsektors im vergangenen Jahrzehnt einerseits eine wesentliche Voraussetzung für die dynamische Entwicklung des europäischen Flugverkehrs war und Passagierflüge innerhalb der Europäischen Union von 1995 bis 2004 um 49 % zugenommen haben, dass aber andererseits auch die Kohlendioxid-Emissionen des gesamten Sektors von 1990 bis 2005 um 79 % gestiegen sind,

overwegende dat de stapsgewijze liberalisering en deregulering van de luchtvaart in het afgelopen decennium enerzijds een essentiële voorwaarde geweest is voor de dynamische ontwikkeling van de Europese luchtvaart, en dat het passagiersvervoer door de lucht binnen de EU van 1995 tot 2004 met 49% gestegen is, maar dat anderzijds ook de uitstoot van koolstofdioxide door de hele sector tussen 1990 en 2005 met 79% toegenomen is,


Liberalisierung, Deregulierung und Konvergenz haben zu einer Vielzahl an Mitspielern in den verschiedenen Interessengruppen geführt, was diese Aufgabe nicht leichter gestaltet.

De liberalisering, deregulering en convergentie hebben ertoe geleid dat hier tal van spelers bij betrokken moeten worden, hetgeen de zaak er niet eenvoudiger op maakt.


Er ist der Meinung, dass dies eine erste Antwort auf die Befürchtungen darstellt, die zu Recht von der „Anti-Globalisierungs-Bewegung“ geäußert wurden, die in Wirklichkeit eine Protestbewegung gegen eine Welt ist, die von ungehemmter Liberalisierung, Deregulierung und Profitkonzentration beherrscht wird und in der soziale Gerechtigkeit und Umweltschutz oder der Ausbau der öffentlichen Dienste, ohne die eine Befriedigung der Grundbedürfnisse nicht möglich ist, immer stärker beschnitten werden.

Hij beschouwt deze mededeling als een eerste reactie op de ongerustheid die terecht is ontstaan over de zogenaamde "antiglobaliseringsbeweging" die in feite een protestbeweging is tegen een wereld waarin liberalisering, deregulering en ongebreidelde winstconcentratie de overhand hebben op sociale rechtvaardigheid, milieubescherming en de ontwikkeling van de openbare dienstverlening die in fundamentele behoeften moet voorzien.


In einigen der angemeldeten Wirtschaftsbereiche, die durch Deregulierung und Liberalisierung geprägt sind, beeinträchtigen Finanzhilfen des Staates häufig den Handel.

Met name in sommige van de aangemelde economische sectoren, die gekenmerkt worden door deregulering en liberalisering, zal het handelsverkeer vaak ongunstig worden beïnvloed door een financiële tussenkomst van de Staat.


In diesem Zusammenhang steht die auf Gemeinschaftsebene im Hinblick auf die Verwirklichung des Binnenmarktes eingeleitete Liberalisierung und Deregulierung des Telekommunikationssektors .

Daarom werd in het kader van de voltooiing van de eengemaakte markt de aanzet gegeven tot een proces van liberalisering en deregulering van de telecommunicatiesector .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisierung deregulierung' ->

Date index: 2022-05-26
w