Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

Traduction de «leute besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning




mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen

lening tegen zeer gunstige voorwaarden


besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxemburg) die Langzeitarbeitslosigkeit in besorgniserregendem Maße ansteigt (in der EU gibt es fast 12 Millionen Langzeitarbeitslose, das sind fünf Prozent der dem Arbeitsmarkt tatsächlich zur Verfügung stehenden Personen, von denen 59 ...[+++]

16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat neerkomt op 5 % van de beroepsbevolking, en 59 % van hen zit al twee jaar zonder werk); v ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Lage auf dem Arbeitsmarkt für junge Leute unabhängig von ihrem Ausbildungsniveau besonders kritisch ist, da sie oft keine oder nur eine befristete Beschäftigung finden, wobei sie niedrigere Gehälter und ein niedrigeres Niveau an sozialem Schutz erhalten, oder in prekäre Beschäftigungsverhältnisse oder unbezahlte Praktika gezwungen werden; in der Erwägung, dass diese Lage zu einer Zwangsmigration führt, durch die sich die Auswirkungen einer bereits stattfindenden Abwanderung von Fachkräften weiter verschär ...[+++]

B. overwegende dat de arbeidsmarktsituatie met name bijzonder moeilijk is voor jongeren, ongeacht hun opleidingsniveau, aangezien zij vaak hetzij werkloos zijn, hetzij alleen in tijd beperkte arbeidsovereenkomsten aangeboden krijgen met lagere lonen en een lager sociaal beschermingsniveau, of gedwongen zijn onzekere arbeidsovereenkomsten of onbetaalde stageplaatsen te accepteren; overwegende dat deze situatie resulteert in gedwongen migratie, die de gevolgen van een continue kennisvlucht verder accentueert en de hardnekkige verschillen vergroot tussen de lidstaten die werkgelegenheid aanbieden enerzijds en de lidstaten die goedkope arbe ...[+++]


Bisher wurden die Projekte erfolgreich umgesetzt: Kleinstunternehmen und KMU zeigen besonders reges Interesse an der Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Leute.

Tot dusver verlopen deze projecten met succes. Vooral de micro-ondernemingen, de kleine en de middelgrote ondernemingen bieden jongeren kansen op werk.


55 % der jungen Leute erklären, dass sie die vom Netz ausgehende Gefahr wahrnehmen, 12 % der 9 bis 12-Jährigen erklären, sich besonders durch Mobbing (40 %), aber auch durch Inhalte und Annäherungsversuche sexueller Art (25 %) gestört gefühlt zu haben.

55% van de jongeren verklaart zich bewust te zijn van het risico van het internet. 12% van de 9- tot 12-jarigen verklaart al gestoord te zijn geweest, voornamelijk door internetpesterij (40%) en door inhoud of benaderingen van seksuele aard (25%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist leider wahr, dass sich einige Leute als unglaublich gierig erwiesen haben, besonders in Griechenland, aber auch viele andere haben eine sträfliche Gier an den Tag gelegt.

Het spijt mij, maar het moet van mijn hart dat de hebzucht van een aantal mensen in met name Griekenland misschien was ingegeven door domheid, maar dat bij anderen opzet in het spel was.


23. äußert sich beunruhigt über die Zunahme von auf junge Leute zugeschnittener Werbung, in der Sport und Alkohol in Zusammenhang gebracht werden, und empfiehlt, dass an junge Leute gerichtete Sportwerbung besonders berücksichtigt werden sollte, während es Sportorganisationen freisteht, auf Werbeagenturen und Sponsoren aus allen Industriebereichen zurückzugreifen.

23. is bezorgd over de toenemende op jongeren gerichte reclame die een verband legt tussen sport en alcohol; beveelt aan, hoewel het sportorganisaties vrij staat adverteerders en sponsors uit alle sectoren te gebruiken, bijzondere aandacht te besteden aan op jongeren gerichte sportreclame.


f) nähere Angaben darüber, ob sich in der Gruppe Risikopatienten befinden (alte Leute, Kinder, schwangere und menstruierende Frauen), oder Patienten, deren physiologischer oder pathologischer Zustand besonders zu berücksichtigen ist.

f) nadere gegevens over proefpersonen met een zekere gevoeligheid voor bepaalde aandoeningen (bejaarden, kinderen, zwangere of menstruerende vrouwen) of waarvan de fysiologische of pathologische toestand in aanmerking moet worden genomen.


In bezug auf Artikel 36 Nr. 4 führt der Ministerrat an, dass die Gemeinden ihre Entscheidungen anders als durch stilistische Klauseln würden begründen müssen und dass diese Entscheidungen der richterlichen Kontrolle unterliegen würden; er erinnert daran, dass das Gesetz die Schwächsten schützen solle, wobei junge Leute eine besonders durch Abhängigkeit gefährdete Gruppe darstellten.

Wat artikel 36.4 betreft, voert de Ministerraad aan dat de gemeenten hun beslissingen anders dan met stijlformules zullen moeten motiveren en dat die beslissingen aan de jurisdictionele controle zullen worden onderworpen; hij herinnert eraan dat de wet tot doel heeft de zwaksten te beschermen en dat in het bijzonder de jongeren een groep vormen die door de afhankelijkheid wordt bedreigd.


f) nähere Angaben darüber, ob sich in der Gruppe Risikopatienten befinden (alte Leute, Kinder, schwangere und menstruierende Frauen), oder Patienten, deren physiologischer oder pathologischer Zustand besonders zu berücksichtigen ist;

f) nadere gegevens over proefpersonen met een zekere gevoeligheid voor bepaalde aandoeningen (bejaarden, kinderen, zwangere of menstruerende vrouwen) of waarvan de fysiologische of pathologische toestand in aanmerking moet worden genomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leute besonders' ->

Date index: 2024-12-22
w