Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letztendliche Entscheidungsbefugnis
Meinungsverschiedenheit
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen
Unterschiedliche Auffassung
Unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln
Unterschiedliches Interesse
Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Vertaling van "letztendlich unterschiedliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
letztendliche Entscheidungsbefugnis

bevoegdheid om voorbehouden te maken




unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln

verschillende audiovisuele formaten converteren | verschillende audiovisuele formaten omzetten


unterschiedliche Verfahren der Trocknung von Tabakblättern durchführen

verschillende droogmethoden voor tabaksbladeren gebruiken


unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen

verschillende soorten brandblusapparaten gebruiken


Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Herinneringsvertekening


Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Grund sei, dass die Rechnungslegungsvorschriften und die Steuervorschriften letztendlich eine unterschiedliche Zielsetzung verfolgten: Der konsolidierte Abschluss diene zur Information über die wirtschaftliche und finanzielle Situation einer Gruppe, während aus steuerlicher Sicht die Ermittlung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit der zu besteuernden Gruppe wichtig sei (47).

Dat komt doordat de boekhoudkundige regels uiteindelijk een ander doel nastreven dan de fiscale regels: het geconsolideerde financiële overzicht moet informatie verstrekken over de economische en financiële toestand van een groep; vanuit fiscaal oogpunt is dit belangrijk om de economische draagkracht van de te belasten groep vast te stellen (47).


Im Rahmen unterschiedlicher Funktionen war ich in Führungspositionen tätig: Ich war Vizepräsident eines Rechtsmittelgerichts im Verwaltungsrechtsweg zu Streitfragen in Bezug auf Sozialversicherungsbeiträge und Mitglied des Verwaltungsteams des Richterkollegiums; als Dekan der Fakultät in Leiden war ich letztendlich verantwortlich für die Leitung der Fakultät und ebenfalls Mitglied des Kollegiums der Dekane auf Universitätsebene. In meiner Eigenschaft als nationaler Ombudsmann trug ich die Gesamtverantwortung für die Verwaltung einer Organisation mit ca. ...[+++]

In verschillende functies heb ik managementtaken vervuld: als vicepresident van een appel college gaf ik leiding aan de premiekamer en was ik lid van het managementteam op collegeniveau, als decaan van de faculteit in Leiden was ik eindverantwoordelijk voor het facultaire management en tevens lid van het college van decanen op universitair niveau. Als Nationale ombudsman was ik eindverantwoordelijk voor het management van een organisatie met circa 170 personeelsleden.


Z. in der Erwägung, dass eine solche Bewertung zwischen der Nichtumsetzung, die ein klar erkennbares Versäumnis eines Mitgliedstaates darstellt, und der Möglichkeit einer mangelnden Konformität, die auf eine unterschiedliche Auslegung und ein unterschiedliches Verständnis des Rechts der Union zurückgeführt werden kann, unterscheiden muss; in der Erwägung, dass die Verträge vorsehen, dass nur der Europäische Gerichtshof eine mangelnde Konformität eines nationalen Gesetzes mit dem Recht der Europäischen Union letztendlich und öffentlich fest ...[+++]

Z. overwegende dat bij een dergelijke beoordeling een onderscheid moet worden gemaakt tussen niet-omzetting, wat neerkomt op een duidelijke tekortkoming van de betrokken lidstaat, en potentiële niet-conformiteit, die het gevolg kan zijn van een andere interpretatie en een ander begrip van het Unierecht; overwegende dat volgens de Verdragen uiteindelijk alleen het Europees Hof van Justitie als openbaar orgaan bevoegd is om vast te stellen wanneer nationale wetgeving niet in overeenstemming is met het Unierecht; overwegende dat derhalve geen enkele andere instelling dergelijke wetgeving niet-conform kan verklaren; overwegende dat het P ...[+++]


Z. in der Erwägung, dass eine solche Bewertung zwischen der Nichtumsetzung, die ein klar erkennbares Versäumnis eines Mitgliedstaates darstellt, und der Möglichkeit einer mangelnden Konformität, die auf eine unterschiedliche Auslegung und ein unterschiedliches Verständnis des Rechts der Union zurückgeführt werden kann, unterscheiden muss; in der Erwägung, dass die Verträge vorsehen, dass nur der Europäische Gerichtshof eine mangelnde Konformität eines nationalen Gesetzes mit dem Recht der Europäischen Union letztendlich und öffentlich fest ...[+++]

Z. overwegende dat bij een dergelijke beoordeling een onderscheid moet worden gemaakt tussen niet-omzetting, wat neerkomt op een duidelijke tekortkoming van de betrokken lidstaat, en potentiële niet-conformiteit, die het gevolg kan zijn van een andere interpretatie en opvatting van het Unierecht; overwegende dat volgens de Verdragen uiteindelijk alleen het Europees Hof van Justitie als openbaar orgaan bevoegd is om vast te stellen wanneer nationale wetgeving niet in overeenstemming is met het Unierecht; overwegende dat derhalve geen enkele andere instelling dergelijke wetgeving niet-conform kan verklaren; overwegende dat het Parlement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er führt jedoch keine tiefgreifende Analyse darüber durch, was die Dienstleistungsrichtlinie letztendlich für Unternehmen unterschiedlicher Größe und unterschiedlicher Sektoren leistet.

Er staat echter geen grondige analyse in van wat de dienstenrichtlijn uiteindelijk heeft opgeleverd voor ondernemingen van verschillende omvang en verschillende sectoren.


Er führt jedoch keine tiefgreifende Analyse darüber durch, was die Dienstleistungsrichtlinie letztendlich für Unternehmen unterschiedlicher Größe und unterschiedlicher Sektoren leistet.

Er staat echter geen grondige analyse in van wat de dienstenrichtlijn uiteindelijk heeft opgeleverd voor ondernemingen van verschillende omvang en verschillende sectoren.


Das Ergebnis ist letztendlich ein Wirrwarr unterschiedlicher Rechte und Verfahren – von Überdenkungsfristen bis hin zu Garantien, die für Verbraucher unklar und für die Wirtschaft verwirrend sind.“

Het resultaat is een labyrint van rechten en praktijken – van bedenktijden tot waarborgen – die voor consumenten en ondernemingen even verwarrend en onduidelijk zijn".


Nach den Worten von Herrn Bruce MILLAN, dem für die Regionalpolitik zuständigen Kommissionsmitglied, ist Europartenariat das Ergebnis des Zusammenspiels zweier Bereiche der Kommissionspolitik, nämlich der Regionalpolitik und der Unternehmenspolitik, wobei zwei unterschiedliche, sich aber letztendlich ergänzende Ansätze zu der Erkenntnis geführt haben, daß die kleinen Unternehmen für die Entwicklung des Wirtschaftswachstums eine herausragende Rolle spielen".

Volgens de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor het regionaal beleid, vloeit Europartenariat voort uit de combinatie van twee beleidsvormen van de Commissie - het regionaal beleid en het ondernemingenbeleid - die, elk uit een weliswaar veschillend, maar elkaar aanvullend gezichtspunt, hebben ingezien dat de kleine en middelgrote ondernemingen een beslissende rol spelen in de economische ontwikkeling en groei".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztendlich unterschiedliche' ->

Date index: 2022-04-29
w