Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten jahren besser » (Allemand → Néerlandais) :

Mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen Die in den letzten Jahren zu beobachtende Steigerung der Leistung im Beschäftigungsbereich ist in jenen Ländern signifikanter, die Reformen durchgeführt haben mit dem Ziel, die Beteiligungsquote zu erhöhen und eine bessere aktive Arbeitsmarktpolitik sowie Steuer- und Sozialleistungssysteme auszuarbeiten.

Meer en betere banen creëren Tenslotte is de verbetering van de werkgelegenheidsresultaten in de afgelopen jaren groter in de landen die hervormingen hebben uitgevoerd om de participatiegraad te verhogen en hun actief arbeidsmarktbeleid en belastings- en uitkeringsstelsels te verbeteren.


Jetzt ist es an der Zeit, besser und enger zusammenzuarbeiten.Ausschlaggebend für den Erfolg der in den letzten Jahren von der Union eingeführten Instrumente sind in erster Linie die geteilte Verantwortung, wechselseitiges Vertrauen und eine wirksame Zusammenarbeit zwischen allen beteiligten Akteuren: den Organen und Agenturen der EU, den Mitgliedstaaten und den nationalen Behörden.

Nu is het tijd om beter en nauwer samen te werken.Het succes van de instrumenten die de Unie de laatste jaren heeft ingesteld, is in de eerste plaats gebouwd op gedeelde verantwoordelijkheid, wederzijds vertrouwen en effectieve samenwerking tussen alle betrokken actoren: instellingen en agentschappen van de EU, lidstaten en nationale instanties.


Es ist ein Angebot frei zugänglicher Lern- und Lehrmaterialien (Open Educational Resources, OER[17]) und insbesondere frei zugänglicher Bildungssoftware (Open Courseware, OCW[18]) und offener Online-Kurse mit sehr vielen Teilnehmern (MOOC) entstanden, das sich in den letzten Jahren rapide weiterentwickelt hat und mittlerweile sehr viel ausgereifter und besser organisiert ist.[19]

Het aanbieden van open onderwijsmiddelen (Open Educational Resources; OER's)[17] en met name open lesmateriaal (Open Courseware; OCW)[18] en op massale deelname gerichte, open onlinecursussen (Massive Open Online Courses; MOOC's) is op gang gekomen, heeft zich de laatste jaren snel ontwikkeld en is er op kwalitatief en organisatorisch[19] vlak sterk op vooruitgegaan.


Insgesamt hat sich die Übereinstimmung der VÜD-Daten mit den übermittelten, nach dem ESVG 95 erstellten Konten des Staatssektors in den letzten Jahren verbessert, wobei sie allerdings für nicht finanzielle Daten weiterhin besser ist als für finanzielle Daten.

In het algemeen is de consistentie van de PBT-gegevens met de volgens het ESR95 ingediende overheidsrekeningen de afgelopen jaren verbeterd, hoewel de niet‑financiële gegevens nog altijd beter zijn dan de financiële gegevens.


Die Rückkehrpolitik der EU hat sich in den letzten Jahren erheblich weiterentwickelt. Dabei hat insbesondere die Umsetzung der Rückführungsrichtlinie in nationales Recht und ihre Durchführung durch die Mitgliedstaaten bessere und einheitlichere Verfahren in diesem Bereich ermöglicht.

Het EU-terugkeerbeleid is de afgelopen jaren sterk tot ontwikkeling gekomen, voornamelijk door de omzetting in nationaal recht en de uitvoering van de terugkeerrichtlijn door de lidstaten. De praktijken op dit gebied zijn hierdoor verbeterd en meer op één lijn gebracht.


Unser Verständnis der technischen Aspekte der Anwendung grüner Infrastruktur ist in den letzten Jahren sehr viel besser geworden.

Ons begrip van de technische kwesties in verband met de inzet van groene infrastructuur is de afgelopen jaren aanzienlijk verbeterd.


Europäische Rechtsvorschriften wurden in den letzten Jahrenr verschiedene Bereiche verabschiedet, ausgehend von der Überlegung, dass die GNSS-Technik eine leichtere und rationellere Durchführung von Tätigkeiten sowie die Erbringung besserer Dienstleistungen für die Bürger ermöglicht und Kosten senkt.

In de afgelopen jaren is in diverse sectoren Europese wetgeving aangenomen op grond van het feit dat GNSS de activiteiten vergemakkelijkt en rationaliseert, het niveau van de diensten voor de burgers optrekt en de kosten vermindert.


Die EU hat sich in den letzten Jahren darum bemüht, dass die Mitgliedstaaten ihre Bestrebungen zur Modernisierung und Optimierung der Politik besser koordinieren und mehr voneinander lernen.

De afgelopen jaren heeft de EU ernaar gestreefd dat de lidstaten de modernisering en verbetering van hun beleid beter coördineren en meer van elkaar leren.


Die EU hat sich in den letzten Jahren darum bemüht, dass die Mitgliedstaaten ihre Bestrebungen zur Modernisierung und Optimierung der Politik besser koordinieren und mehr voneinander lernen.

De afgelopen jaren heeft de EU ernaar gestreefd dat de lidstaten de modernisering en verbetering van hun beleid beter coördineren en meer van elkaar leren.


Die makroökonomischen Perspektiven der EU sind derzeit viel besser als in den letzten Jahren. Die Inflation und die Zinssätze sind niedrig, die Defizite der öffentlichen Finanzen konnten gesenkt werden, und die Zahlungsbilanz ist gesund.

De macro-economische vooruitzichten voor de EU zijn zeer gunstig sinds enkele jaren: lage inflatie en rentevoeten, teruggebrachte overheidstekorten en een gezonde handelsbalans.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahren besser' ->

Date index: 2023-12-21
w