Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Einrede der Vorausklage
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
Lesung
Subsidiarität
Subsidiarität der Haftung

Traduction de «lesung subsidiarität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing






Einrede der Vorausklage | Subsidiarität der Haftung

voorrecht van uitwinning


Interinstitutionelle Erklärung zur Demokratie, Transparenz und Subsidiarität

interinstitutionele verklaring betreffende democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Ist die in dem Protokoll über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union und in dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit vorgesehene Frist von acht Wochen anwendbar, so werden die Punkte, die die Annahme eines Gesetzgebungsakts oder eines Standpunkts in erster Lesung im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens betreffen, erst dann im Hinblick auf einen Beschluss auf die vorläufige Tagesordnung gesetzt, wenn die Achtwochenfrist abgelaufen ist.

3. Indien de periode van acht weken genoemd in het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie en het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid van toepassing is, worden de punten betreffende de aanneming van een wetgevingshandeling of een standpunt in eerste lezing in het kader van een gewone wetgevingsprocedure pas met het oog op een besluit op de voorlopige agenda geplaatst nadat de genoemde periode van acht weken is verstreken.


3. betont, dass die Übereinstimmung des Gemeinschaftsrechts mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 35 derzeit in seinen Zuständigkeitsbereich fällt, und ist der Ansicht, dass das besondere Verfahren zur Behandlung der Subsidiarität, wenn sich eine Mehrheit der nationalen Parlamente gegen einen Kommissionsvorschlag ausgesprochen hat, darin bestehen könnte, dass der Rechtsausschuss dem Plenum einen besonderen Antrag auf Wahrung des Subsidiaritätsprinzips vorlegt, bevor der Vorschlag für eine erste Lesung im Parlament in den Ausschu ...[+++]

3. benadrukt dat de overeenstemming tussen het subsidiariteitsbeginsel en communautaire wetgeving krachtens artikel 35 thans tot haar bevoegdheden behoort en meent dat de speciale procedure voor subsidiariteit erin zou kunnen bestaan dat de Commissie juridische zaken in de plenaire vergadering een specifieke motie indient over eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel voordat het voorstel naar de commissies gaat ter voorbereiding van de eerste lezing in het Parlement, indien een meerderheid van de nationale parlementen zich heeft u ...[+++]


Nach der Annahme des Programms könnten dann die nationalen Parlamente mit der Lesung der konkreten Vorschläge zu „Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit“ beginnen und über die Rechtsgrundlage entscheiden.

Nadat het programma is goedgekeurd zouden de nationale parlementen met de behandeling van de concrete voorstellen voor ‘subsidiariteit en evenredigheid’ kunnen beginnen en over de rechtsgrondslag kunnen beslissen.


(3) Ist die in dem Protokoll über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union und in dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit vorgesehene Frist von acht Wochen anwendbar, so werden die Punkte, die die Annahme eines Gesetzgebungsakts oder eines Standpunkts in erster Lesung im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens betreffen, erst dann im Hinblick auf einen Beschluss auf die vorläufige Tagesordnung gesetzt, wenn die Achtwochenfrist abgelaufen ist.

3. Indien de periode van acht weken genoemd in het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie en het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid van toepassing is, worden de punten betreffende de aanneming van een wetgevingshandeling of een standpunt in eerste lezing in het kader van een gewone wetgevingsprocedure pas met het oog op een besluit op de voorlopige agenda geplaatst nadat de genoemde periode van acht weken is verstreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der Zweifel, die in Verbindung mit der Subsidiarität und der Rechtsgrundlage bestanden, wurde der Vorschlag in erster Lesung gebilligt.

Ondanks de twijfel over subsidiariteit en rechtsgrondslag is het voorstel in eerste lezing aangenomen.


– (NL) Herr Präsident! Da wir in der ersten Lesung über Subsidiarität diskutiert haben, werde ich jetzt nicht darauf eingehen.

– Voorzitter, de discussie over subsidiariteit hebben we bij de eerste lezing gevoerd, daar ga ik nu dus niet meer op in.


Angesichts der Entscheidung der Kommission vom 5. März 2003, dass ein Vorgehen auf der Grundlage der Subsidiarität eine schnelle und wirksame Lösung für das Problem der Koexistenz schaffen könnte, werden die Änderungsanträge 43 und 88 aus der ersten Lesung an diese neue Situation angepasst.

Aangezien de Commissie op 5 maart 2003 heeft besloten dat een benadering op basis van subsidiariteit een snelle en doelmatige oplossing kan bieden voor het probleem van het naast elkaar voorkomen, dient het voorgestelde amendement ter aanpassing van de in eerste lezing aangenomen amendementen 43 en 88 aan de nieuwe situatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lesung subsidiarität' ->

Date index: 2024-12-04
w