Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lernens lebensnahen erfahrungen führt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verknüpfung des Lernens mit lebensnahen Erfahrungen führt zu besseren Ergebnissen.

Het koppelen van leren aan praktijkervaring leidt tot betere resultaten.


27. bedauert, dass manche Erwerbsbiografien durch Zeitarbeit und die Zunahme befristeter Arbeitsverhältnisse und in manchen Mitgliedstaaten ohne angemessene Vergütung und angemessenen Sozialversicherungsschutz,; durch Schwarzarbeit, instabile und geringfügige Beschäftigung oder Arbeitslosigkeit und die Tatsache, dass ältere Menschen zu einem Großteil der Arbeitsplätze nur schwer Zugang haben, immer unsteter und unsicherer werden; ist der Ansicht, dass Zeitabschnitte, die dem Arbeiten, Lernen, Betreuen oder der ehrenamtlichen Tätigkeiten gewidmet sind, sich gegenseitig ergänzen und die Möglichkeit bieten, in allen ...[+++]

27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en waardevolle ervaring opleveren voor mensen van alle leeftijden; stelt vast dat deze toename van onzeker werk bovendien gevolge ...[+++]


27. bedauert, dass manche Erwerbsbiografien durch Zeitarbeit und die Zunahme befristeter Arbeitsverhältnisse und in manchen Mitgliedstaaten ohne angemessene Vergütung und angemessenen Sozialversicherungsschutz,; durch Schwarzarbeit, instabile und geringfügige Beschäftigung oder Arbeitslosigkeit und die Tatsache, dass ältere Menschen zu einem Großteil der Arbeitsplätze nur schwer Zugang haben, immer unsteter und unsicherer werden; ist der Ansicht, dass Zeitabschnitte, die dem Arbeiten, Lernen, Betreuen oder der ehrenamtlichen Tätigkeiten gewidmet sind, sich gegenseitig ergänzen und die Möglichkeit bieten, in allen ...[+++]

27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en waardevolle ervaring opleveren voor mensen van alle leeftijden; stelt vast dat deze toename van onzeker werk bovendien gevolge ...[+++]


27. bedauert, dass manche Erwerbsbiografien durch Zeitarbeit und die Zunahme befristeter Arbeitsverhältnisse und in manchen Mitgliedstaaten ohne angemessene Vergütung und angemessenen Sozialversicherungsschutz,; durch Schwarzarbeit, instabile und geringfügige Beschäftigung oder Arbeitslosigkeit und die Tatsache, dass ältere Menschen zu einem Großteil der Arbeitsplätze nur schwer Zugang haben, immer unsteter und unsicherer werden; ist der Ansicht, dass Zeitabschnitte, die dem Arbeiten, Lernen, Betreuen oder der ehrenamtlichen Tätigkeiten gewidmet sind, sich gegenseitig ergänzen und die Möglichkeit bieten, in allen ...[+++]

27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en waardevolle ervaring opleveren voor mensen van alle leeftijden; stelt vast dat deze toename van onzeker werk bovendien gevolge ...[+++]


8. erinnert an die verbesserte operationelle Zusammenarbeit zwischen NATO und EU im Bereich des Krisenmanagements und mit Hinblick auf den Balkan und das Horn von Afrika; begrüßt die gute Zusammenarbeit zwischen der KFOR-Truppe der NATO und der EU EULEX-Mission im Kosovo zur Förderung des Aufbaus von Justiz, Polizeiweisen und von rechtsstaatlichen Standards; nimmt die Präsenz von zwei Marineeinheiten am Horn von Afrika zur Bekämpfung der Piraterie zur Kenntnis; fordert, dass sowohl die EU als auch die NATO sicherstellen, dass die Präsenz sowohl von ATALANTA als auch von Operation Ocean Shield, durchgeführt durch die Task Force 508, ni ...[+++]

8. herinnert aan de nauwe operationele samenwerking tussen de NAVO en de EU op het gebied van crisisbeheersing op de Balkan en in de Hoorn van Afrika; is verheugd over de goede samenwerking tussen de KFOR-missie van de NAVO en de EULEX-missie van de EU voor rechtvaardigheid, rechtsstaat en politietaken in Kosovo; neemt nota van de aanwezigheid van twee maritieme missies voor de bestrijding van piraterij bij de Hoorn van Afrika; verzoekt zowel de EU als de NAVO ervoor te zorgen dat de aanwezigheid van ATALANTA en tegelijk de door Task Force 508 uitgevoerde Operation Ocean Shield niet leidt tot overlapping van taken en onnodige coördinatieproblemen; roept beide zijden op om uit deze ervaringen lering ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lernens lebensnahen erfahrungen führt' ->

Date index: 2022-07-12
w