Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benchlearning
Choreografisches Material lernen
Choreographisches Material lernen
E-Learning
E-Learning-Software-Infrastruktur
Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens
Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen
Hoher Kontrollausschuss
Hoher Rat für das Pflegewesen
IKT-gestütztes Lernen
Kollaboratives Lernen
Kooperatives Lernen
Lebenslanges Lernen
Lernen durch Leistungsvergleiche
Online-Lernen
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen
Studierende beim Lernen unterstützen

Vertaling van "lernen hoher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen

Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie


choreografisches Material lernen | choreographisches Material lernen

choreografisch materiaal aanleren | choreografisch materiaal instuderen


Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


Schüler/Schülerinnen beim Lernen unterstützen | Studierende beim Lernen unterstützen

studenten bijstaan bij het leren


E-Learning | IKT-gestütztes Lernen | Online-Lernen

e-learning | e-leren


kollaboratives Lernen | kooperatives Lernen

collaboratief leren | samenwerkend leren




Benchlearning (nom neutre) | Lernen durch Leistungsvergleiche (nom neutre)

benchlearning (nom)




Hoher Rat für das Pflegewesen

Hoge Raad van het verplegingswezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Schlussfolgerungen zur Tagung des Europäischen Rates vom 27./28. Juni 2013 wird die Förderung betrieblicher Ausbildungsplätze von hoher Qualität sowie des Lernens am Arbeitsplatz, insbesondere im Rahmen der Europäischen Ausbildungsallianz, als eine der Schlüsselmaßnahmen zur Förderung der Beschäftigung junger Menschen genannt.

Volgens de conclusies van de Europese Raad van 27-28 juni 2013 vormt de bevordering van leerlingplaatsen van hoge kwaliteit en "opleiden op de werkplek", met name door middel van de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen, een wezenlijk onderdeel ter ondersteuning van jeugdwerkgelegenheid.


72. weist mit Nachdruck darauf hin, dass höhere Investitionen und Ausgaben für die allgemeine und berufliche Bildung und die Fortbildung mit besonderem Augenmerk auf dem lebenslangen Lernen und der Förderung einer gesunden Lebensweise einen grundlegenden Beitrag dazu leisten, dass eine generationenfreundliche Arbeitswelt entsteht und sich ältere Arbeitnehmer in einer sich verändernden technologischen Umwelt behaupten können; fordert in diesem Zusammenhang, sich auf das lebenslange Lernen im Rahmen des Programms „Erasmus für alle“ zu ...[+++]

72. wijst op het wezenlijke belang van meer investeringen in en uitgaven voor onderwijs, opleidingen en vervolgopleidingen, waarbij de prioriteit dient te liggen bij „een leven lang leren” en de bevordering van gezonde levenswijzen om ervoor te zorgen dat een generatievriendelijke arbeidswereld ontstaat en ook oudere werknemers zich in een veranderende technologische omgeving staande kunnen houden; dringt er in verband hiermee op aan dat sterk de nadruk wordt gelegd op een leven lang leren in het kader van het „Erasmus voor iedereen” ...[+++]


Infolge der Reform wird EURES stärker auf die jungen Menschen ausgerichtet sein, die eine höhere Mobilitätsneigung haben, und sich auf Beschäftigungsverhältnisse erstrecken, bei denen Arbeit und Lernen kombiniert werden (z. B. Ausbildungsverhältnisse).

Door de wijziging zal EURES zich meer richten op jongeren, die doorgaans mobieler zijn, en komen banen aan bod waarin werk en opleiding worden gecombineerd, bijvoorbeeld in het kader van een leerlingstelsel.


15. betont die Bedeutung einer verstärkten Teilnahme an Maßnahmen zur Förderung lebenslangen Lernens, insbesondere an beruflichen Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen, um die Beschäftigungsfähigkeit sicherzustellen, sowie die Bedeutung der Verbesserung der Kompetenzen der Arbeitnehmer, um die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken; weist darauf hin, dass die Weiterbildungsquote langfristig ebenfalls erhöht werden sollte, damit höher qualifizierte Menschen auch bis ins hohe Lebensalter hinein einen für sie adäquaten Arbeitsplatz finden und ausüb ...[+++]

15. onderstreept hoe belangrijk het is de deelneming aan een leven lang leren en meer specifiek aan beroepsonderwijs en -opleiding te versterken om de inzetbaarheid te bevorderen, werknemers meer vaardigheden bij te brengen en het concurrentievermogen te versterken; wijst erop dat ook het percentage mensen dat vervolgopleidingen volgt moet worden verhoogd, zodat gekwalificeerde mensen ook op een gevorderde leeftijd nog voor hen geschikt werk kunnen vinden en doen; is in dit verband van mening dat er stimulansen moeten worden geboden aan zowel werknemers als werkgevers, met name in kmo's; meent voorts dat meer alomvattende strategieën ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist der Auffassung, dass die EU und die Mitgliedstaaten den Investitionen in Wissen und Fähigkeiten durch bessere Bildung und lebenslanges Lernen höhere Priorität einräumen müssen, wenn sich Europa zu einer wirklich „wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft“ entwickeln soll;

3. is van mening dat, wil Europa zich een echte "kennis"-economie en -maatschappij betonen, door de EU en de lidstaten meer prioriteit zal moeten worden toegekend aan investeringen in kennis en vaardigheden door middel van beter onderwijs en levenslang leren;


Der Europäische Rat in Lissabon im März 2000 forderte die Kommission auf, einen europäischen Preis für besonders fortschrittliche Unternehmen auszusetzen, um dem lebenslangen Lernen höhere Priorität als Kernelement des europäischen Sozialmodells zu verleihen.

De Europese Raad van Lissabon van maart 2000, die de Commissie heeft verzocht een Europese prijs in te voeren voor bijzonder vooruitstrevende bedrijven, om meer prioriteit te geven aan levenslang leren als een basiscomponent van het Europese sociale model;


Arbeitgeber und Gewerkschaften werden gebeten, „auf allen geeigneten Ebenen Vereinbarungen über eine Modernisierung der Arbeitsorganisation zu treffen und sie umzusetzen mit Blick auf höhere Investitionen in lebenslanges Lernen und mehr Zeit für Lernen“.

Werkgevers en vakbonden worden aangemoedigd te zoeken naar manieren om de inrichting van de werkzaamheden te moderniseren om de investering in permanente educatie op te voeren en om meer tijd beschikbaar te stellen voor leren.


Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin, erklärte: „Damit Talent und Fähigkeiten in der neuen europäischen Wirtschaft zur Geltung gebracht werden können, muss der politische Schwerpunkt auf die zunehmende Investition in Humanressourcen und die höhere Beteiligung am lebenslangen Lernen gelegt werden.

Anne Diamantopoulou, de eurocommissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, zei het volgende: « Willen we in de nieuwe Europese economie van het aanwezige talent en van de competenties van mensen kunnen profiteren, dan zullen we in ons beleid naar een toename van de investeringen in het human capital en een grotere deelname aan onderwijs en scholing gedurende het hele leven moeten streven.


D. in der Erwägung, dass Studien der OECD zufolge Personen mit hoher Qualifikation leichter Zugang zu lebenslangem Lernen, ständiger Berufsbildung, Fort- und Weiterbildung finden und dass daher der Zugang zur Information über das Bildungsangebot für diejenigen, die kein Hochschulstudium absolviert haben, erleichtert werden sollte,

D. overwegende dat volgens studies van de OESO hooggeschoolden gemakkelijker toegang verkrijgen tot levenslang leren, voortgezette opleidingen, bijscholing en vorming en dat bijgevolg moet worden gezorgd voor een betere toegang tot de informatie inzake de opleidingen die worden aangeboden voor personen die geen hoger onderwijs hebben gevolgd,


(3) UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Tatsache, dass der Europäische Rat (Brüssel, 20. und 21. März 2003) im Zusammenhang mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie Investitionen in Humankapital und lebenslanges Lernen als Voraussetzung für die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit Europas, für die Erreichung hoher Wachstums- und Beschäftigungsraten und für den Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft bezeichnet und in diesem Zusammenhang zur Umsetzung des 10-Jahres-Programms für die Ziele der Bildungssysteme aufgerufen hat,

(3) REKENING HOUDEND MET het feit dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Brussel van 20 en 21 maart 2003 in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie het belang van investeren in menselijk kapitaal en levenslang leren heeft aangemerkt als voorwaarde voor het bevorderen van het Europese concurrentievermogen, het bereiken van hoge groei- en werkgelegenheidspercentages en het evolueren naar een kenniseconomie en dat hij er in dat verband heeft op aangedrongen dat het tienjarenprogramma inzake de doelstellingen voor on ...[+++]


w