[10] Artikel 16 lautet wie folgt: ,Unbeschadet der Artikel 73, 86 und 87 und in Anbetracht des Stellenwerts, dem Dienste von allgemeinem wirtsch
aftlichem Interesse innerhalb der gemeinsamen Werte der Union einnehmen, so wie ihre Bedeutung bei der Förderung des sozialen und territorialen Zusam
menhalts tragen die Gemeinschaft und die Mitgliedstaa
ten im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse i
m Anwendungsbereich dieses ...[+++] Vertrags dafür Sorge, dass die Grundsätze und Bedingungen für das Funktionieren dieser Dienste so gestaltet sind, dass sie ihren Aufgaben nachkommen können".[10] Artikel 16 bepaalt: ,Onverminderd de artikelen 73, 86 en 87 en gezi
en de plaats die de diensten van algemeen economisch belang in de gemeenschappelijke waarden van de Unie innemen, alsook de rol die zij vervullen bij het bevorderen van de sociale en territoriale samenhang, dragen de Gemeenschap en de lidstaten er, in het kader van hun onderscheiden bevoegdheden en binnen het toepassingsgebied van dit Ver
drag, zorg voor dat deze diensten functioner ...[+++]en op basis van beginselen en voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen".