Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung zur Vermeidung von Schädlingsbefall leisten
Gemeinsamer Leitfaden
Leitfaden
Leitfaden
Leitfaden für bewährte Verfahren
Leitfäden für die Abfassung von Schriftstücken
Leitlinien
Leitliniendokument
Redaktionshandbücher
über die Vermeidung von Umweltverschmutzung beraten

Vertaling van "leitfadens vermeidung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken


Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags

Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin


OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen

OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting


Leitfaden (nom masculin) | Leitlinien (nom féminin pluriel) | Leitliniendokument (nom neutre)

oriëntatienota (nom)


Leitfaden für bewährte Verfahren

regels van goed vakmanschap




Leitfaden für die Beurteilung des Selbständigkeitsgrades

handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid


über die Vermeidung von Umweltverschmutzung beraten

advies geven over verontreinigingspreventie | raad geven over verontreinigingspreventie


Leitfäden für die Abfassung von Schriftstücken | Redaktionshandbücher

schrijfgidsen | schrijfwijzers | stijlgidsen


Beratung zur Vermeidung von Schädlingsbefall leisten

raad geven over preventie van ongedierteplagen | advies geven over preventie van ongedierteplagen | adviseren over preventie van ongedierteplagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrer Mitteilung „Verringerung der Anbieterbindung: Aufbau offener IKT-Systeme durch bessere Verwendung von Standards bei der Vergabe öffentlicher Aufträge“ (10) sowie in der beigefügten Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen „Leitfaden für die Beschaffung standardisierter IKT-Lösungen. Elemente der guten Praxis“ (11) macht die Kommission auf die Vorteile aufmerksam, die sich aus der Verwendung von Normen und offenen Spezifikationen zur Vermeidung der Anbieterbindung bei technologischen Lösungen sowie zur Bereitstellung kost ...[+++]

In haar mededeling „Maatregelen tegen lock-in: opbouw van open ICT-systemen door een beter gebruik van normen bij overheidsopdrachten” (10) en het bijgaande werkdocument voor de diensten van de Commissie, „de gids voor openbare aanbestedingen voor op normen gebaseerde ICT, elementen van goede praktijken” (11), wijst de Commissie op de voordelen van het gebruik van normen en open specificaties om afhankelijkheid van één verkoper van technologische oplossingen te voorkomen en het gebruik van kostenefficiëntere oplossingen te bevorderen.


(a) den UNECE-Leitfaden für Techniken zur Vermeidung und Verringerung von Ammoniakemissionen, den UNECE-Verhaltenskodex für bewährte landwirtschaftliche Verfahren zur Verringerung von Ammoniakemissionen (in der überarbeiteten Fassung von 2014) sowie die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Artikels 3 Nummer 10 der Richtlinie 2010/75/EU des Europäischen Parlaments und des Rates;

(a) het document met richtsnoeren voor de preventie en bestrijding van ammoniak­emissies, de UNECE-gedragscode voor goede landbouwpraktijken voor de reductie van ammoniak­emissies, zoals herzien in 2014, en de beste beschikbare technieken zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 10, van Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad;


(a) den UNECE-Leitfaden für Techniken zur Vermeidung und Verringerung von Ammoniakemissionen, den UNECE-Verhaltenskodex für bewährte landwirtschaftliche Verfahren zur Verringerung von Ammoniakemissionen (in der überarbeiteten Fassung von 2014) sowie die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Artikels 3 Nummer 10 der Richtlinie 2010/75/EU des Europäischen Parlaments und des Rates;

(a) het document met richtsnoeren voor de preventie en bestrijding van ammoniak­emissies, de UNECE-gedragscode voor goede landbouwpraktijken voor de reductie van ammoniak­emissies, zoals herzien in 2014, en de beste beschikbare technieken zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 10, van Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad;


Annahme eines Leitfadens zur Vermeidung von Interessenkonflikten für Führungskräfte einschließlich konkreter Bewertungskriterien im November 2012,

leidraad voor managers inzake de preventie van belangenconflicten, met inbegrip van concrete beoordelingscriteria, goedgekeurd in november 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Annahme eines Leitfadens zur Vermeidung von Interessenkonflikten für Führungskräfte einschließlich konkreter Bewertungskriterien im November 2012,

- leidraad voor managers inzake de preventie van belangenconflicten, met inbegrip van concrete beoordelingscriteria, goedgekeurd in november 2012,


Im Leitfaden zur Anwendung des Ubereinkommens von Aarhus wird der vorläufige Rechtsschutz ebenfalls definiert als « ein Mittel zur Vermeidung eines Schadens oder im Fall eines Schadens zur Erlangung der Wiedergutmachung » und als « ein Verfahren, mit dem eine Person erreichen kann, dass einem Dritten befohlen wird, etwas zu tun, beispielsweise Zugang zu Informationen oder zu einem Ort zu gewähren, eine Anhörung zu organisieren oder eine unzulässige Tätigkeit einzustellen » (S. 170).

De Toepassingsgids met betrekking tot het Verdrag van Aarhus definieert het dwangmiddel tot rechtsherstel tegelijkertijd als « een middel om een nadeel te voorkomen of, in geval van nadeel, herstel te verkrijgen » en als « een procedure waardoor een persoon kan verkrijgen dat een derde het bevel krijgt om iets te doen, bijvoorbeeld toegang verlenen tot informatie of tot een site, een hoorzitting organiseren of een onwettige activiteit stopzetten » (p. 170).


Der Bericht empfiehlt insbesondere: Die Förderung von Ausbildung und Schulungsmaßnahmen des medizinischen Personals und Hilfspersonals, mit besonderem Augenmerk auf nosokomiale Infektionen und Resistenzen gegen antivirale Wirkstoffe der Viren, die diese auslösen; die Verbesserung des Wissensstandes zu diesem Problem bei den Patienten, indem die Kommission darum gebeten wird, ein Patientendokument auf der Grundlage des Leitfadens zur Vermeidung nosokomialer Infektionen, der durch die Weltgesundheitsorganisation - die WHO - im Jahr 2003 entwickelt worden ist, zu erstellen; die Unterstützung der Forschung auf diesem Gebiet, mit besonderem ...[+++]

In het verslag wordt met name gepleit voor: bevordering van de opleiding en scholing van gezondheidswerkers en paramedisch personeel, met bijzondere aandacht voor ziekenhuisinfecties en de resistentie tegen antibiotica van de virussen die deze infecties veroorzaken; verbetering van de bekendheid met dit probleem onder patiënten, door de Commissie te verzoeken aan de hand van de in 2003 door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) uitgegeven Praktijkgids voor preventie van ziekenhuisinfecties een document ten behoeve van patiënten op te stellen; ondersteuning van onderzoek op dit gebied, met bijzondere aandacht voor nieuwe technologieën, ...[+++]


Der Leitfaden beinhaltet eine Reihe von Empfehlungen, die die Notwendigkeit eines ,Klimas des Vertauens", einer ,positiven Einstellung gegenüber Veränderungen" und einer Vermeidung von ,Unsicherheiten und übermäßigen Verzögerungen" bei den Verfahren zur Unterrichtung und Konsultation der Arbeitnehmer bekräftigen.

De tekst bestaat uit een reeks aanbevelingen waarin wordt gesteld dat een klimaat van vertrouwen en een positieve houding ten opzichte van veranderingen nodig zijn en dat onzekerheden en buitensporige termijnen bij de procedures ter informatie en raadpleging van werknemers moeten worden vermeden.


LEITFADEN ZUR VERMEIDUNG VON TERRORANSCHLÄGEN BEI DEN OLYMPISCHEN SPIELEN 9

handboek ter voorkoming van terroristische daden tijdens de Olympische Spelen 9


LEITFADEN ZUR VERMEIDUNG VON TERRORANSCHLÄGEN BEI DEN OLYMPISCHEN SPIELEN

handboek ter voorkoming van terroristische daden tijdens de Olympische Spelen




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsamer leitfaden     leitfaden     leitfaden für bewährte verfahren     leitlinien     leitliniendokument     redaktionshandbücher     leitfadens vermeidung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitfadens vermeidung' ->

Date index: 2025-05-23
w