Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission leitet die Untersuchungen ein
Die Kommission leitet unverzueglich das Verfahren ein

Traduction de «leitet gesamten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission leitet die Untersuchungen ein

de Commissie maakt een aanvang met de studies


die Kommission leitet unverzueglich das Verfahren ein

de Commissie vangt onverwijld de procedure aan


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EZB leitet die gesamten Bilanzaktiva der Unternehmen oder Bankengruppen der Europäischen Union anhand der von den nationalen Zentralbanken erfassten Informationen über die konsolidierte Bilanz der Bankengruppen in dem betreffenden Mitgliedstaat ab, die gemäß Artikel 18 Absätze 1, 4 und 8, Artikel 19 Absätze 1 und 3 sowie Artikel 23 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates berechnet wurden.

De ECB leidt de totale balansactiva van entiteiten of bankgroepen van de Europese Unie af uit bij de nationale centrale banken verzamelde informatie inzake de geconsolideerde balansen van bankgroepen in de desbetreffende lidstaat, berekend overeenkomstig de artikel 18, leden 1, 4 en 8, artikel 19, leden 1 en 3, en artikel 23 van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad


Im Sommer 2002 leitete der Nationale Fonds die Vorbereitung auf die Zulassung für das EDIS in der gesamten Verwaltung ein, die an der Durchführung des ISPA beteiligt ist.

In de zomer van 2002 heeft het nationale fonds een begin gemaakt met de voorbereidingen voor de EDIS-accreditatie van het gehele overheidsapparaat dat bij de ISPA-uitvoering is betrokken.


Die Europäische Kommission leitet gegen Österreich, Belgien, Zypern, Dänemark, Deutschland, Ungarn, Italien, Litauen und Spanien Vertragsverletzungsverfahren ein, da die nationalen Vorschriften dieser Länder zu unverhältnismäßigen und nicht gerechtfertigten Hindernissen für die Erbringung von Dienstleistungen im gesamten Binnenmarkt führen.

De Europese Commissie neemt verdere stappen ten aanzien van Oostenrijk, België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Hongarije, Italië, Litouwen en Spanje omdat hun nationale voorschriften buitensporige en ongerechtvaardigde belemmeringen voor het verlenen van diensten op de interne markt inhouden.


Die Kommission leitete die Untersuchung auf einen Antrag hin ein, der am 21. Oktober 2014 von vier Unionsherstellern von Weinsäure, Distillerie Bonollo S.r.l., Caviro Distillerie S.r.l., Industria Chimica Valenzana S.p.a. und Distilleries Mazzari S.p.a (im Folgenden „die Antragsteller“), gestellt worden war, auf die zusammen über 25 % der gesamten Unionsproduktion von Weinsäure entfallen.

De Commissie heeft het onderzoek geopend naar aanleiding van een klacht die op 21 oktober 2014 werd ingediend door vier producenten van wijnsteenzuur in de Unie, Distillerie Bonollo S.r.l., Caviro Distillerie S.r.l., Industria Chimica Valenzana S.p.a. en Distilleries Mazzari S.p.a („de klagers”), die meer dan 25 % van de totale productie van wijnsteenzuur in de Unie voor hun rekening nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission leitete die Untersuchung auf einen Antrag hin ein, der am 3. Januar 2014 von der Danish Aquaculture Association (im Folgenden „Antragsteller“) im Namen von Herstellern eingereicht wurde, auf die mehr als 25 % der gesamten Unionsproduktion bestimmter Lachsforellen entfallen.

De Commissie heeft het onderzoek geopend naar aanleiding van een klacht die door de Deense vereniging voor aquacultuur („de klager”) op 3 januari 2014 werd ingediend namens producenten die meer dan 25 % van de totale productie van bepaalde regenboogforel in de Unie voor hun rekening nemen.


66. ist der Auffassung, dass die Kohäsionspolitik der EU, indem sie die Anstrengungen der Mitgliedstaaten beim Ankurbeln der Wirtschaftstätigkeit und bei der Beschäftigungsförderung auf ihrem gesamten Gebiet verstärkt und ergänzt und die Umsetzung von erforderlichen Strukturreformen leitet und gestaltet sowie die Investitionen auf vorrangige Maßnahmen lenkt, eines der grundlegenden Instrumente der Union zur Überwindung der aktuellen Lage darstellt; dabei sollen die Auswirkungen der Investitionen auf die sozioökonomische Lage einer Re ...[+++]

66. is van mening dat het cohesiebeleid van de EU de inspanningen van de lidstaten om de economische bedrijvigheid nieuw leven in te blazen en de werkgelegenheid op hun grondgebied te bevorderen, stimuleert en aanvult, en derhalve een essentieel instrument is waarmee de Unie het hoofd kan helpen bieden aan de huidige situatie door de uitvoering van de noodzakelijke structurele hervormingen te sturen en vorm te geven, door de investeringen te concentreren op prioritaire maatregelen om voor een maximale impact ervan op de sociaal-econom ...[+++]


Unbeschadet des Absatzes 1 nimmt der Missionsleiter während der Dauer des Einsatzes eine Aufsichtsbefugnis wahr und leitet die Tätigkeiten des gesamten für die zivile Krisenbewältigungsoperation der EU abgeordneten Personals.

Onverminderd het bepaalde in lid 1 staan de werkzaamheden van alle Australische personeelsleden die voor de civiele crisisbeheersingsoperatie van de Unie zijn geleverd, tijdens de duur van de inzet onder het toezichthoudend gezag en onder leiding van het hoofd van de missie.


Mit ihrer Mitteilung vom November 2001 leitete die Kommission eine umfassende Kodifizierungskampagne ein; deren Ziel besteht darin, bis Ende 2005, sofern erforderlich, den gesamten Acquis communautaire kodifiziert zu haben [8].

In haar mededeling van november 2001 heeft de Commissie het startsein gegeven voor een groot codificatieproject. Doel is vóór eind 2005 het hele acquis communautaire waar nodig te codificeren [8].


Im Sommer 2002 leitete der Nationale Fonds die Vorbereitung auf die Zulassung für das EDIS in der gesamten Verwaltung ein, die an der Durchführung des ISPA beteiligt ist.

In de zomer van 2002 heeft het nationale fonds een begin gemaakt met de voorbereidingen voor de EDIS-accreditatie van het gehele overheidsapparaat dat bij de ISPA-uitvoering is betrokken.


ECHO leitet rund 3 % seiner gesamten Projekte für humanitäre Hilfe über diese Organisation, die sich auf Kinder und Ausbildung spezialisiert.

ECHO kanaliseert ongeveer 3% van al zijn humanitaire hulpprojecten via deze organisatie, die zich in kinderen en onderwijs specialiseert.




D'autres ont cherché : die kommission leitet die untersuchungen ein     leitet gesamten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitet gesamten' ->

Date index: 2024-10-26
w