Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen
Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen
Hoch entwickelter Werkstoff
Luftseitige Leistung beaufsichtigen
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «leistungen neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen | Grundsatz der Übertragbarkeit der Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen

beginsel van de exporteerbaarheid van socialezekerheidsprestaties | beginsel van exporteerbaarheid | exporteerbaarheidsbeginsel


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen | luftseitige Leistung beaufsichtigen

toezicht houden op activiteiten aan luchtzijde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung der Notwendigkeit, einen neuen Basisartikel 12.08 mit der Bezeichnung "Kosten für die Erstniederlassung des Kabinetts 2017- 2019 (Leistungen und Lieferungen für die Einrichtung von neuen Räumen, Umzugskosten, usw...)" in das Programm 02 des Organisationsbereichs 02 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 12.08 moet worden voorzien op programma 02, organisatieafdeling 02, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, met als titel « Kosten voor de eerste inrichting van het Kabinet (werken en leveringen voor de inrichting van nieuwe lokalen, verhuiskosten, enz.) »;


In Erwägung der Notwendigkeit, einen neuen Basisartikel 12.08 mit der Bezeichnung "Kosten für die Erstniederlassung des Kabinetts 2017- 2019 (Leistungen und Lieferungen für die Einrichtung von neuen Räumen, Umzugskosten, usw...)" in das Programm 01 des Organisationsbereichs 02 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 12.08 moet worden voorzien op programma 01, organisatieafdeling 02, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, met als titel « Kosten voor de eerste inrichting van het Kabinet (werken en leveringen voor de inrichting van nieuwe lokalen, verhuiskosten, enz.) »;


In Erwägung der Notwendigkeit, einen neuen Basisartikel 12.08 mit der Bezeichnung "Kosten für die Erstniederlassung des Kabinetts 2017- 2019 (Leistungen und Lieferungen für die Einrichtung von neuen Räumen, Umzugskosten, usw...)" in das Programm 07 des Organisationsbereichs 02 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 12.08 moet worden voorzien op programma 07, organisatieafdeling 02, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, met als titel « Kosten voor de eerste inrichting van het Kabinet 2017- 2019 (werken en leveringen voor de inrichting van nieuwe lokalen, verhuiskosten, enz.) »;


In Erwägung der Notwendigkeit, einen neuen Basisartikel 12.08 mit der Bezeichnung "Kosten für die Erstniederlassung des Kabinetts 2017- 2019 (Leistungen und Lieferungen für die Einrichtung von neuen Räumen, Umzugskosten, usw...)" in das Programm 05 des Organisationsbereichs 02 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 12.08 moet worden voorzien op programma 05, organisatieafdeling 02, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, met als titel « Kosten voor de eerste inrichting van het Kabinet (werken en leveringen voor de inrichting van nieuwe lokalen, verhuiskosten, enz.) »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Notwendigkeit, einen neuen Basisartikel 12.08 mit der Bezeichnung "Kosten für die Erstniederlassung des Kabinetts 2017- 2019 (Leistungen und Lieferungen für die Einrichtung von neuen Räumen, Umzugskosten, usw...)" in das Programm 03 des Organisationsbereichs 02 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 12.08 moet worden voorzien op programma 03, organisatieafdeling 02, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, met als titel « Kosten voor de eerste inrichting van het Kabinet (werken en leveringen voor de inrichting van nieuwe lokalen, verhuiskosten, enz.) »;


Art. 5 - Artikel 4 desselben Dekrets wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Art. 4 - Im Sinne des vorliegenden Dekrets versteht man unter " Prozessinnovation" die Anwendung einer neuen oder wesentlich verbesserten Methode für die Produktion oder die Erbringung von Leistungen (einschließlich wesentlicher Änderungen bei Techniken, Ausrüstungen oder der Software); nicht als Prozessinnovation angesehen werden geringfügige Änderungen oder Verbesserungen, der Ausbau der Produktions- oder Dienstleistungskapazitäten durch zusätzliche Her ...[+++]

Art. 5. Artikel 4 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : « Art. 4. In de zin van dit decreet wordt verstaan onder « Procesinnovatie » de toepassing van een nieuwe of sterk verbeterde productie- of leveringsmethode (daaronder begrepen aanzienlijke veranderingen in technieken, uitrusting of software), maar met uitsluiting van geringe veranderingen of verbeteringen, verhogingen van de productie- of dienstverleningscapaciteit door de toevoeging van productie- of logistieke systemen die sterk gelijken op die welke reeds in gebr ...[+++]


Für die Rechtsanwälte hat es sich als wünschenswert erwiesen, ihre Leistungen zu befreien, damit die Gerichtsverfahren nicht mit neuen Steuern belastet werden » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1968, Nr. 88/1, S. 40).

Voor prestaties van advocaten is de vrijstelling wenselijk gebleken om te voorkomen dat de rechtspleging met nieuwe fiscale lasten zou worden bezwaard » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1968, nr. 88/1, p. 40).


« Verstoßen die Artikel 156 und 160 des Neuen Gemeindegesetzes in Verbindung mit den Artikeln 1 und 6 des Gesetzes vom 21hhhhqJuli 1844 über die Zivil- und Kirchenpensionen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem bei einer definitiven Ernennung die als zeitweilige Bedienstete bei den Gemeinden, bei den von ihnen abhängenden Einrichtungen und bei den Gemeindevereinigungen geleisteten Zivildienste sowie die Dienste, die von den Brigadekommissaren und den Bezirkseinnehmern geleistet wurden, zur Festlegung des Anspruchs auf Pension der Betreffenden und deren Anspruchsberechtigten berücksichtigt werden, während ...[+++]

« Schenden art. 156 en 160 van de Nieuwe Gemeentewet in combinatie met de artikelen 1 en 6 van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat in geval van vaste benoeming, de civiele diensten als tijdelijk beambte bewezen, aan de gemeenten, aan de instellingen die er van afhangen, aan de verenigingen van gemeenten, alsmede de diensten bewezen door de brigadecommissarissen en de gewestelijke ontvangers, in aanmerking genomen worden om de rechten op het pensioen van de belanghebbenden en van hun rechthebbenden vast te stellen, terwijl prestaties in het kader van het bijzonder tijdel ...[+++]


« Insbesondere im Rahmen der Arbeitslosenversicherung und der Gesundheitspflege- und Entschädigungsversicherung würden diese neuen Bestimmungen zum Verlust von Milliarden Franken zuviel bezahlter Leistungen führen, die nicht mehr zurückgefordert werden können » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 907/1, S. 16).

« Vooral in het kader van de werkloosheidsverzekering en de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zouden deze nieuwe bepalingen aanleiding geven tot een verlies van miljarden frank teveel betaalde prestaties die niet meer kunnen worden teruggevorderd » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 907/1, p. 16).


« Verstoßen die Artikel 156 und 160 des Neuen Gemeindegesetzes in Verbindung mit den Artikeln 1 und 6 des Gesetzes vom 21. Juli 1844 über die Zivil- und Kirchenpensionen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem bei einer definitiven Ernennung die als zeitweilige Bedienstete bei den Gemeinden, bei den von ihnen abhängenden Einrichtungen und bei den Gemeindevereinigungen geleisteten Zivildienste sowie die Dienste, die von den Brigadekommissaren und den Bezirkseinnehmern geleistet wurden, zur Festlegung des Anspruchs auf Pension der Betreffenden und deren Anspruchsberechtigten berücksichtigt werden, während ...[+++]

« Schenden art. 156 en 160 van de Nieuwe Gemeentewet in combinatie met de artikelen 1 en 6 van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat in geval van vaste benoeming, de civiele diensten als tijdelijk beambte bewezen, aan de gemeenten, aan de instellingen die er van afhangen, aan de verenigingen van gemeenten, alsmede de diensten bewezen door de brigadecommissarissen en de gewestelijke ontvangers, in aanmerking genomen worden om de rechten op het pensioen van de belanghebbenden en van hun rechthebbenden vast te stellen, terwijl prestaties in het kader van het bijzonder tijdel ...[+++]


w