Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counterpart
Einheimisch
Einheimische Organisation
Einheimischer Partner
Nicht einheimisch

Traduction de «leistet einheimische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Counterpart | einheimische Organisation | einheimischer Partner

counterpart | counterpart-instantie | evenknie | lokale instantie


geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet

omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden


Person, die Beihilfe zu einer Straftat leistet

medeplichtige aan het delict




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Handel bei der Sicherheit der Energieversorgung eine maßgebliche Rolle spielt, und dass starke Energiepartnerschaften, gestärkt durch die Aufnahme von Energiekapiteln in EU-Handelsabkommen, wesentliche Instrumente sind; hält es für äußerst wichtig, dass mit diesen Kapiteln die Diversifizierung der Energieversorgung verbessert und die Abhängigkeit von Energieeinfuhren von zu wenigen Lieferanten verringert wird, Qualitätsstandards für Energieprodukte aufgestellt und gemeinsame Standards für eine nachhaltige Energieerzeugung entwickelt werden, dass sowohl die Diversifizierung der Versorgungswege als auch die örtliche Produktion gefördert werden, insbesondere aus erneuerbaren Energiequellen, zumal mi ...[+++]

4. benadrukt dat handel een belangrijke rol speelt bij de energiezekerheid en dat sterke energiepartnerschappen, die versterkt worden door de opname van energiehoofdstukken in de handelsovereenkomsten van de EU, onmisbare instrumenten zijn; acht het van uitzonderlijk belang dat deze hoofdstukken de diversificatie van de energievoorziening van de EU versterken en de afhankelijkheid van ingevoerde energiebronnen van een te klein aantal leveranciers verminderen, kwaliteitsnormen voor energieproducten en gemeenschappelijke normen voor een duurzame energieproductie vaststellen, en de diversificatie van bevoorradingsroutes en lokale energiepr ...[+++]


79. begrüßt die Tatsache, dass die EU durch die Entsendung von Wahlbeobachtungsmissionen und Wahlexpertenmissionen weiterhin weltweit Begleitung bei Wahlen anbietet, Hilfe bei der Ausrichtung der Wahlen leistet und einheimische Beobachter unterstützt; stellt fest, dass diese Missionen in jüngster Zeit einen Beitrag zur Förderung des demokratischen Übergangs in der Nachbarschaft der EU geleistet haben und die Übergabe der Macht an die Opposition (Senegal) und die Konsolidierung der Demokratie nach einem Konflikt (Sierra Leone) als Beobachter begleitet haben;

79. is verheugd over de voortzetting van de EU-steun voor verkiezingsprocessen overal ter wereld door de inzet van verkiezingswaarnemingsmissies en missies van verkiezingsdeskundigen en door bijstand en steun te verlenen aan binnenlandse verkiezingswaarnemers; wijst erop dat deze missies recentelijk hebben bijgedragen tot steun voor democratische ontwikkeling in de buurlanden van de EU, en getuige zijn geweest van de machtsoverdracht aan de oppositie (Senegal) en de consolidering van democratie na een conflict (Sierra Leone);


76. begrüßt die Tatsache, dass die EU durch die Entsendung von Wahlbeobachtungsmissionen und Wahlexpertenmissionen weiterhin weltweit Begleitung bei Wahlen anbietet, Hilfe bei der Ausrichtung der Wahlen leistet und einheimische Beobachter unterstützt; stellt fest, dass diese Missionen in jüngster Zeit einen Beitrag zur Förderung des demokratischen Übergangs in der Nachbarschaft der EU geleistet haben und die Übergabe der Macht an die Opposition (Senegal) und die Konsolidierung der Demokratie nach einem Konflikt (Sierra Leone) als Beobachter begleitet haben;

76. is verheugd over de voortzetting van de EU-steun voor verkiezingsprocessen overal ter wereld door de inzet van verkiezingswaarnemingsmissies en missies van verkiezingsdeskundigen en door bijstand en steun te verlenen aan binnenlandse verkiezingswaarnemers; wijst erop dat deze missies recentelijk hebben bijgedragen tot steun voor democratische ontwikkeling in de buurlanden van de EU, en getuige zijn geweest van de machtsoverdracht aan de oppositie (Senegal) en de consolidering van democratie na een conflict (Sierra Leone);


Eine einheimische Erdölförderung leistet an sich einen Beitrag zur Versorgungssicherheit.

Een binnenlandse olieproductie draagt als zodanig bij tot de veiligstelling van de voorziening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine einheimische Erdölförderung leistet an sich einen Beitrag zur Versorgungssicherheit.

Een binnenlandse olieproductie draagt als zodanig bij tot de veiligstelling van de voorziening.


(12) Eine einheimische Erdölförderung leistet an sich einen Beitrag zur Versorgungssicherheit. Die Entwicklung auf dem Erdölmarkt kann eine angemessene Freistellung von Mitgliedstaaten mit einheimischer Ölförderung von der Verpflichtung zur Haltung von Erdölvorräten rechtfertigen. Im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip können die Mitgliedstaaten Unternehmen bis zu der Menge von Erzeugnissen, die diese Unternehmen aus einheimischem Erdöl herstellen, von der Vorratspflicht befreien.

(12) Overwegende dat een binnenlandse olieproductie als zodanig tot de veiligstelling van de voorziening bijdraagt; dat de evolutie van de oliemarkten in lidstaten met een nationale olieproductie een passende afwijking van de in stand te houden olievoorraden kan rechtvaardigen; dat de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel ondernemingen kunnen vrijstellen van de verplichting om voorraden in opslag te houden, voor een hoeveelheid die niet groter is dan de hoeveelheid producten welke die ondernemingen vervaardigen op basis van uit de bodem van de betrokken lidstaat gewonnen ruwe olie;


Mit ihm soll einheimisches Personal ausgebildet werden, so daß es an der Minenräumung unabhängig arbeiten kann. o Sicherheit: ECHO leistet einen Beitrag von 300.000 ECU zum Funktionieren der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Irak.

Het doel daarvan is plaatselijk personeel op te leiden zodat zij onafhankelijk ontmijningswerkzaamheden kunnen ondernemen Veiligheid : ECHO draagt 300.000 ecu bij tot het beheer van het contingent VN-Gardes in Irak.




D'autres ont cherché : counterpart     einheimisch     einheimische organisation     einheimischer partner     nicht einheimisch     leistet einheimische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistet einheimische' ->

Date index: 2024-10-21
w