Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leids millionen unschuldiger menschen " (Duits → Nederlands) :

„Die tragischen Bilder von Kindern aus Aleppo in Syrien zeigen leider nur allzu deutlich das wahre menschliche Leid von Millionen Menschen auf der ganzen Welt, die Opfer humanitärer Krisen sind.

"De tragische beelden van de kinderen in Aleppo illustreren pijnlijk duidelijk het leed van miljoenen mensen overal ter wereld die in een humanitaire crisis verkeren.


Das war eine lange und schmerzhafte Erfahrung, deren Preis das Leben von Millionen unschuldiger Menschen war.

Deze ervaring is lang en pijnlijk geweest en heeft miljoenen onschuldige mensen het leven gekost.


– (PL) Herr Präsident, wenn die heutigen Ansichten über die Todesstrafe zum Zeitpunkt der Nürnberger Prozesse vorgeherrscht hätten, wäre über keinen der vom Gericht verurteilten Nazi-Verbrecher, die verantwortlich waren für den grausamen Tod von Millionen unschuldiger Menschen, die Todesstrafe verhängt worden.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, hadden in Europa ten tijde van het Tribunaal van Neurenberg dezelfde meningen geheerst als nu, dan was geen enkele van de nazimisdadigers die door dit Tribunaal werden veroordeeld en verantwoordelijk waren voor de wrede dood van miljoenen onschuldige mensen tot de doodstraf veroordeeld.


In einem Klima zunehmender Konflikte und kriegerischer Auseinandersetzungen nutzen viele skrupellose einheimische wie ausländische Händler diese Situation aus, indem sie sich auf Kosten der Flüchtlinge und um den Preis des Chaos und des Leids von Millionen unschuldiger Menschen bereichern und auch nicht vor Völkermord sowie der Vergewaltigung und Ausbeutung von Frauen und Kindern zurückschrecken.

In een sfeer van toenemende conflicten en strijd buiten veel gewetenloze plaatselijke en buitenlandse handelaren deze situatie uit, en verrijken zichzelf ten koste van chaos, vluchtelingen en het lijden van miljoenen onschuldige mensen en zelfs genocide, verkrachting en de uitbuiting van vrouwen en kinderen.


Die Völkergemeinschaft darf nicht mehr ohnmächtig zusehen, wie Millionen unschuldiger Menschen vertrieben, ermordet und vergewaltigt werden.

De internationale gemeenschap mag niet langer machteloos toekijken hoe miljoenen onschuldige mensen worden verdreven, vermoord en verkracht.


G. in der Erwägung, dass dieser Konflikte unannehmbares Elend und Leid über unschuldige Menschen bringt und zu einer untragbaren humanitären Situation geführt hat, die nicht länger hingenommen werden darf,

G. overwegende dat dit conflict onaanvaardbare ontberingen en leed veroorzaakt onder onschuldige mensen en geleid heeft tot een ondraaglijke humanitaire situatie die niet langer mag worden getolereerd,


Die EU wird sich für die uneingeschränkte und rasche Umsetzung des Darfur-Friedensabkommens einsetzen, die eine Voraussetzung dafür ist, dass Frieden und Sicherheit auf Dauer in die Region einkehren können und das Leid von Millionen von Menschen in Darfur ein Ende hat.

De EU zal streven naar de volledige en snelle uitvoering van het vredesakkoord voor Darfur als een noodzakelijke voorwaarde voor duurzame vrede en veiligheid in Darfur en voor beëindiging van het lijden van miljoenen mensen in Darfur.


Von diesen Krankheiten sind Millionen von Menschen betroffen; sie verursachen ungeheures menschliches Leid und behindern die Bemühungen um wirtschaftliche und soziale Entwicklung und die Verringerung der Armut.

Deze ziekten treffen miljoenen mensen, veroorzaken enorm menselijk leed en hinderen de economische en sociale ontwikkeling en de inspanningen inzake armoedebestrijding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leids millionen unschuldiger menschen' ->

Date index: 2023-01-29
w