Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "lehtinen einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verbraucherpolitische Strategie der EU (2007-2013) (A6-0155/2008, Lasse Lehtinen) (Abstimmung)

EU-strategie voor het consumentenbeleid 2007-2013 (A6-0155/2008, Lasse Lehtinen) (stemming)


− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Lasse Lehtinen im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz über die verbraucherpolitische Strategie der EU (2007-2013) (2007/2189(INI)) (A6-0155/2008).

− Het volgende onderwerp is het verslag (A6-0155/2008) van Lasse Lehtinen, namens de Commissie interne markt en consumentenbescherming, over de strategie voor het consumentenbeleid van de EU 2007-2013 (2007/2189(INI)).


− (EN) Herr Präsident! Ich begrüße die Mitteilung der Kommission ebenso wie den Bericht von Herrn Lehtinen, bei denen es sich um insgesamt sehr ausgewogene Dokumente handelt.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de mededeling van de Commissie toejuichen, alsmede het verslag van de heer Lehtinen, omdat beide over het algemeen zeer evenwichtige werkstukken zijn.


– (FR) Ich habe für den Initiativbericht meines finnischen Kollegen Lasse Lehtinen über die Verpflichtungen von grenzüberschreitenden Dienstleistungserbringern gestimmt.

– (FR) Ik heb voor het initiatiefverslag gestemd van mijn Finse collega, Lasse Lehtinen, over de verplichtingen van grensoverschrijdende dienstverleners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Ich habe für den Bericht Lehtinen über grenzüberschreitende Dienstleistungserbringer gestimmt und bin für Maßnahmen zur Stärkung des Verbrauchervertrauens auf diesem Gebiet.

− (EN) Ik heb voor het verslag-Lehtinen over grensoverschrijdende dienstverleners gestemd en ondersteun maatregelen die het consumentenvertrouwen op dit gebied doen toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lehtinen einen' ->

Date index: 2023-06-01
w