H. in der Erwägung, dass die Aufhebung der parlamentarischen Immunität dieser drei oppositionellen Abgeordneten, die jüngste Festnahme und Inhaftierung von Journalisten (Mam Sonando, Leiter des Radiosen
ders „Beehive“) und Lehrern (Rong Chhun, Vorsitzender der kambodschanischen unabhängigen Lehrervereinigung) sowie die Anklage des Vorsitzenden der freien Gewerkschaft der Arbeitnehmer, des Vorsitzenden der Beamtenvereinigung und eines Mitglieds der Studentenbewegung für Demokratie symptomatisch für eine allgemeine Verschlechterung im Hinblick auf die Bürgerrechte in Kambodscha und für das unerbitt
...[+++]liche Vorgehen gegen politische Gegner sind,
H. overwegende dat de opheffing van de parlementaire immuniteit van deze drie oppositieleden van het Parlement, de recente arrestaties en gevangenhouding van journalisten (Mam Sonando, directeur van het radiostation Beehive), onderwijzers (Rong Chhun, voorzitter van de Onafhankelijke Ondewijzersvereniging van Cambodja) en de aanklachten tegen de voorzitter van de Vrije Vakvereniging, de voorzitter van de Vereniging van ambtenaren en een lid van de Studentenbeweging voor Democratie, symptomatisch zijn voor een algehele verslechtering op het gebied van de burgerlijke vrijheden in Cambodja en voor de campagne tegen politieke tegenstanders,