Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «legten mitgliedstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den Wahlen in Palästina in 1996 legten Mitgliedstaaten und Kommission eine Liste potentieller Beobachter- und Expertenkandidaten für die EU-Wahleinheit vor.

Bij de verkiezingen van 1996 in Palestina stelden de lidstaten en de Commissie een lijst voor met kandidaten voor deelneming aan de Europese verkiezingseenheid als waarnemers en deskundigen.


Zu den Wechselquoten für den gesamten Gasendkundenmarkt legten nur sieben Mitgliedstaaten Zahlen pro Zähler der zugelassenen Kunden vor, vier Mitgliedstaaten machten Zahlenangaben zum Volumen.

Betreffende de overstappercentages voor de gehele kleinhandelsmarkt hebben slechts zeven lidstaten cijfers verstrekt per in aanmerking komend meterpunt; vier lidstaten hebben gegevens verstrekt per volume.


Die Vertreter der Mitgliedstaaten begrüßten diese Vorschläge. Viele legten weitere Vorschläge im Rahmen der geltenden Bestimmungen vor.

De vertegenwoordigers van de lidstaten hebben deze voorstellen positief ontvangen en hebben nog vele andere voorstellen gedaan die passen in de geldende regeling.


In den meisten einzelstaatlichen Maßnahmen kam die Umsetzung auch durch Vorschriften zur Umsetzung von Richtlinie 2004/81/EG im Hinblick auf Opfer des Menschenhandels, die Drittstaatsangehörige sind, zum Ausdruck. Die Mitgliedstaaten legten nach Artikel 11 Absatz 4 in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Opferbetreuungsorganisationen unterschiedliche Verfahren für die frühzeitige Erkennung, Unterstützung und Betreuung von Opfern fest.

In de meerderheid van de nationale maatregelen, bleek de omzetting ook uit regels die uitvoering gaven aan de omzetting van Richtlijn 2004/81/EC inzake slachtoffers die onderdanen van derde landen zijn. Lidstaten hebben diverse soorten mechanismen ingesteld die gericht zijn op het vroegtijdig herkennen van, bijstand verlenen aan en ondersteunen van slachtoffers, in samenwerking met de relevante ondersteunende organisaties onder artikel 11, lid 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2005 verpflichteten sich die EU-Mitgliedstaaten, ihre öffentliche Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7 % des BNE zu erhöhen. Für 2010 legten sie ein Zwischenziel von 0,56 % fest.

In 2005 hebben de lidstaten van de EU zich ertoe verbonden de officiële ontwikkelingshulp (ODA) tegen 2015 tot 0,7 % van het bruto nationaal inkomen (bni) te verhogen en kwamen zij een tussentijds streefcijfer van 0,56 % ODA/bni tegen 2010 overeen.


Die Organisatoren der Initiative, die von über 1,7 Mio. Bürgerinnen und Bürgern aus mehr als 18 Mitgliedstaaten unterstützt wird, legten sie der Kommission am 28. Februar 2014 vor.

Het is op 28 februari 2014 door de organisatoren ervan officieel bij de Commissie ingediend, nadat steunbetuigingen van meer dan 1,7 miljoen burgers waren ontvangen en de drempel met 18 verschillende lidstaten was gehaald.


Im Jahr 1999 legten die Mitgliedstaaten gemäß der Luftqualitäts-Rahmenrichtlinie Grenzwerte für mehrere Luftschadstoffe fest.

In 1999 hebben de lidstaten uit hoofde van de kaderrichtlijn luchtkwaliteit grenswaarden vastgesteld voor diverse luchtverontreinigende stoffen .


Sie begrüßten insbesondere, dass die Kommission die Freiheit der Mitgliedstaaten zur Festlegung des öffentlich-rechtlichen Auftrags anerkennt, und legten besonderen Nachdruck darauf, dass der öffentlich-rechtliche Rundfunk ein breites Programmspektrum abdecken können muss, dass die von den Mitgliedstaaten gewählte Finanzierungsweise zu achten ist und dass den öffentlich-rechtlichen Rundfunkdiensten die Möglichkeit belassen werden muss, in die neuen On-line-Dienste zu investieren.

Zij waren vooral verheugd dat de Commissie de vrijheid van de lidstaten om de taak van algemeen belang te omschrijven, heeft erkend en zij wezen er in het bijzonder op dat de publieke omroep een groot scala programma's moet kunnen bieden en dat de hand gehouden moet worden aan de door de lidstaten gekozen financieringswijze en wezen voorts op de mogelijkheid voor publieke-omroepdiensten om te investeren in nieuwe on line-diensten.


Die drei Mitgliedstaaten, die noch Vorbehalte zur Bestimmung und Einbeziehung des Schengen-Besitzstands haben, legten die Gründe dar, aus denen sie nicht akzeptieren könnten, daß einige spezielle Bestimmungen der ersten Säule zugeordnet werden, da ihres Erachtens insbesondere Fragen im Zusammenhang mit der Anerkennung von Gebietskörperschaften und den von ihnen ausgestellten Dokumenten nach wie vor unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.

De drie lidstaten die nog steeds reserves hebben inzake de definitie en de opneming van het Schengen-acquis gaven aan waarom zij het er niet mee eens waren dat een aantal specifieke bepalingen in de eerste pijler wordt ondergebracht, met name omdat zij vonden dat aangelegenheden die verband houden met de erkenning van territoriale eenheden of autoriteiten en de door hen afgegeven documenten nog steeds tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren.


Wir legten ein Aktionsprogramm vor, das im Gegensatz zur Sozialcharta für alle zwölf Mitgliedstaaten gilt.

Wij hebben een actieprogramma uitgewerkt dat in tegenstelling tot het Sociaal Handvest wel voor alle twaalf de Lid-Staten is bedoeld.


w