Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "legt niederländischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft

Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten


Beratungsorgan des Niederländischen Gewerkschaftsbundes, des Niederländischen Katholischen Gewerkschaftsbundes und des Christlich- Nationalen Gewerkschaftsbundes

Overlegorgaan


Ministerium des nationalen Unterrichtswesens und der niederländischen Kultur

Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der König legt für eine Dauer von höchstens sechs Jahren, die beim Ausbleiben von Veränderungen erneuert werden kann, für jede zentrale Dienststelle den Prozentsatz Stellen fest, die im französischen Sprachkader und im niederländischen Sprachkader zu vergeben sind, wobei Er auf allen Stufen der Hierarchie der Bedeutung Rechnung trägt, die das französische Sprachgebiet und das niederländische Sprachgebiet jeweils für jede Dienststelle einnehmen.

De Koning bepaalt, voor een duur van ten hoogste zes jaar, die kan worden verlengd zo geen wijziging optreedt, voor iedere centrale dienst, het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.


23. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die Ratifizierungsverfahren unter Beachtung der nationalen Verfahren der Mitgliedstaaten bald abgeschlossen werden; nimmt die Volksbefragung zum AA/DCFTA mit der Ukraine in den Niederlanden zur Kenntnis und erwartet mit Interesse das Ergebnis; warnt vor einer falscher Auslegung des Inhalts des Abkommens und weist insbesondere darauf hin, dass das AA/DCFTA eine engere politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit mit der Ukraine zum Ziel hat, jedoch keine Aussicht auf Mitgliedschaft verbrieft; legt den niederländischen Bürgern nahe, dieser wichtigen Partnerschaft im Interesse ganz Europas z ...[+++]

23. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de ratificatieprocedures overeenkomstig de nationale wetgeving van de lidstaten bijna zijn afgerond; neemt kennis van het feit dat in Nederland een raadplegend referendum over de AA/DCFTA met Oekraïne zal plaatsvinden en kijkt met belangstelling uit naar de uitslag daarvan; roept op erop te letten dat de reikwijdte van de overeenkomst niet onjuist wordt uitgelegd en benadrukt met name dat de AA/DCFTA gericht is op intensivering van de politieke en economische samenwerking met Oekraïne, maar het land niet het vooruitzicht op EU-lidmaatschap biedt; verzoekt de ...[+++]


Die Flämische Regierung legt die Modalitäten für den Basiszuschuss fest, zu denen mindestens die Bedingungen der aktiven Sprachkenntnis des Niederländischen für die Kinderbetreuer und die Benutzung des Niederländischen bei der Tätigkeit der Kinderbetreuungsstätte gehören ».

De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de basissubsidie, waaronder minstens de voorwaarden voor de actieve taalkennis van het Nederlands voor de kinderbegeleiders, en het gebruik van het Nederlands in de werking van de kinderopvanglocatie ».


« Der König legt für jede zentrale Dienststelle die Anzahl Stellen fest, die im französischen Sprachkader und im niederländischen Sprachkader zu vergeben sind, wobei Er auf allen Stufen der Hierarchie der Bedeutung Rechnung trägt, die das französische Sprachgebiet und das niederländische Sprachgebiet jeweils für jede Dienststelle einnehmen.

« De Koning bepaalt voor iedere centrale dienst het aantal betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regierung legt fest, was zu verstehen ist unter ' im gesamten niederländischen Sprachgebiet und im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt tätig sein '.

De regering bepaalt wat wordt verstaan onder ' actief zijn in het gehele territorium van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad '.


Der König legt für eine Dauer von höchstens sechs Jahren, die beim Ausbleiben von Veränderungen erneuert werden kann, für jede zentrale Dienststelle den Prozentsatz Stellen fest, die im französischen Sprachkader und im niederländischen Sprachkader zu vergeben sind, wobei Er auf allen Stufen der Hierarchie der Bedeutung Rechnung trägt, die das französische Sprachgebiet und das niederländische Sprachgebiet jeweils für jede Dienststelle einnehmen.

De Koning bepaalt, voor een duur van ten hoogste zes jaar, die kan worden verlengd zo geen wijziging optreedt, voor iedere centrale dienst, het percentage betrekkingen dat aan het Nederlands en aan het Frans kader dient toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk voor iedere dienst vertegenwoordigen.


Im vierten Klagegrund legt die klagende Partei ausreichend deutlich dar, dass es nach ihrer Auffassung diskriminierend sei, eine politische Partei, die der niederländischen Sprachgruppe angehöre, der Beurteilung einer zweisprachigen Kammer des Staatsrates zu unterwerfen, im Vergleich zu anderen Kategorien von Personen, deren Rechtssachen normalerweise einer einsprachigen Kammer unterbreitet würden.

In het vierde middel zet de verzoekende partij voldoende duidelijk uiteen dat het volgens haar discriminerend is een politieke partij die tot de Nederlandse taalgroep behoort, te onderwerpen aan de beoordeling door een tweetalige kamer van de Raad van State, in vergelijking tot andere categorieën van personen, waarvan de zaken normaliter voor een eentalige kamer worden gebracht.


Wenngleich die fundamentale Haushaltslage, die dem im vorsichtigen Szenario projizierten Defizit von 1 % des BIP im Jahr 2002 zu Grunde liegt, eine gewisse Sicherheitsmarge läßt, damit das Defizit den Schwellenwert von 3 % des BIP nicht überschreitet, legt der Rat den niederländischen Behörden nahe, noch bessere Haushaltsergebnisse zu erzielen, da dies die Sicherheitsmarge noch vergrößern würde.

Alhoewel de budgettaire uitgangspositie die ligt opgesloten in het geprojecteerde tekort van 1% van het BBP in 2002 in het behoedzame scenario een zekere veiligheidsmarge oplevert zodat het tekort niet boven de drempel van 3% van het BBP uitkomt, roept de Raad de Nederlandse overheid op betere begrotingsresultaten te behalen omdat de veiligheidsmarge daardoor groter zal worden.


Der Rat legte mit qualifizierter Mehrheit - bei den Gegenstimmen der deutschen und der dänischen Delegation und Stimmenthaltung der niederländischen Delegation - den Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter fest.

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt met het oog op de aanneming van de richtlijn betreffende de verkoop van en de waarborgen voor consumptiegoederen met gekwalificeerde meerderheid aangenomen, met tegenstemmen van de Duitse en de Deense delegatie en een onthouding van de Nederlandse delegatie.


Im Anschluß an das politische Einvernehmen, das der Rat "Binnenmarkt" auf seiner Tagung vom 27. November 1997 mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimmen der deutschen, der niederländischen und der schwedischen Delegation Diese Delegationen konnten die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage (Artikel 100 a) nicht akzeptieren. erzielt hat, legte der Rat den gemeinsamen Standpunkt zu dem Beschluß über ein Aktionsprogramm zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht (Aktion Robert Schuman) fest.

Naar aanleiding van het tijdens de Raad "Interne Markt" van 27 november 1997 bereikte politieke akkoord, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Duitse, de Nederlandse en de Zweedse delegatie stemden tegen Deze delegaties konden niet instemmen met de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag, artikel 100 A. - het gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het besluit betreffende een actieprogramma ter verbetering van de bekendheid van de juridische beroepskringen met het gemeenschapsrecht (Actie Robert Schuman).




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     legt niederländischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt niederländischen' ->

Date index: 2024-07-06
w