Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge
Terminologiedatenbanken entwickeln
Terminologische Datenbanken entwickeln

Vertaling van "lediglich terminologischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan


Terminologiedatenbanken entwickeln | terminologische Datenbanken entwickeln

terminologiedatabases ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bezüglich des angefochtenen Artikels 35 ist in der Erläuterung lediglich präzisiert, dass es sich um eine terminologische Anpassung handelt (ebenda).

Wat het bestreden artikel 35 betreft, preciseert de toelichting enkel dat het om een terminologische aanpassing gaat (ibid.).


In der Erläuterung zum Gesetzesvorschlag, der zu der angefochtenen Bestimmung geführt hat, wurde bezüglich dieser Bestimmung lediglich erklärt, dass es sich um « eine terminologische Anpassung » handele (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-2140/001, S. 19).

In de toelichting bij het wetsvoorstel dat tot de bestreden bepaling heeft geleid werd omtrent die bepaling enkel verklaard dat het om « een terminologische aanpassing » zou gaan (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2140/001, p. 19).


Dieser Erlass beinhaltet lediglich formale und terminologische Anpassungen der Maßnahme.

Door dit besluit van de regering van de Franse Gemeenschap worden deze maatregelen uitsluitend op formeel en terminologisch vlak gewijzigd.


Hiermit wird eine terminologische Angleichung an den übrigen Verordnungstext bezweckt, in dem jeweils lediglich auf die zuständigen Behörde Bezug genommen wird.

Ter aanpassing van de terminologie aan de rest van de verordening, waarin steeds slechts wordt verwezen naar de bevoegde autoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der aggregierten Ebene besteht zwischen beiden lediglich ein terminologischer Unterschied, denn das gesamte verfügbare Einkommen (Verbrauchskonzept) ist gleich dem gesamten verfügbaren Einkommen, und die Gesamtausgaben für den Konsum (Verbrauchskonzept) sind gleich dem gesamten tatsächlichen letzten Verbrauch.

Op geaggregeerd niveau is dit alleen een kwestie van terminologie, want het totale beschikbaar inkomen is gelijk aan het totale alternatief beschikbaar inkomen en het totaal van de consumptieve bestedingen is gelijk aan het totaal van de werkelijke consumptie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lediglich terminologischer' ->

Date index: 2021-10-25
w