Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschliessende Elektrolyse des erhaltenen Wassers
E489
Verwendung der aus dem Fonds erhaltenen Mittel

Traduction de «lediglich erhaltenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwendung der aus dem Fonds erhaltenen Mittel

bestemming van de uit het Fonds ontvangen bedragen


anschliessende Elektrolyse des erhaltenen Wassers

aansluitende elektrolyse van het verkregen water


E489 | Polyglycerinether mit den durch Reduktion von Oelsäure und Palmitinsäure erhaltenen Alkoholen

E489 | ether van polyglycerol en van de door middel van reductie van olie-en palmitinezuren verkregen alcoholen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Ansicht des Verfassers der Stellungnahme kann der Vertrauensdiensteanbieter die Unversehrtheit der vom Benutzer bereitgestellten Informationen nicht gewährleisten – er kann lediglich die erhaltenen Informationen schützen.

Naar mening van de rapporteur kan de verlener van vertrouwensdiensten de integriteit van de door de gebruiker verstrekte informatie niet garanderen - hij kan alleen de verstrekte informatie beschermen.


Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats legt die von einer zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats erhaltenen Informationen, die gemäß Artikel 29 als vertraulich eingestuft sind, nur dann gegenüber einer Aufsichtsbehörde eines Drittlandes offen, wenn sie die ausdrückliche Zustimmung der zuständigen Behörde erhalten hat, von der die Informationen übermittelt wurden, und die Informationen lediglich zu den Zwecken offen gelegt werden, für die die zuständige Behörde gegebenenfalls ihre Zustimmung erteilt hat.

De bevoegde autoriteit van een lidstaat mag de van een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat ontvangen en overeenkomstig artikel 29 vertrouwelijke informatie slechts aan een toezichthoudende autoriteit van een derde land openbaar maken indien de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat daartoe uitdrukkelijk toestemming heeft gekregen van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft doorgegeven en, in voorkomend geval, indien de informatie uitsluitend voor de doeleinden waarmee deze bevoegde autoriteit heeft ingestemd, openbaar wordt gemaakt.


(2) Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats darf die von einer zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats erhaltenen Informationen nur dann gegenüber einer Aufsichtsbehörde eines Drittlands offenlegen, wenn sie die ausdrückliche Zustimmung der zuständigen Behörde erhalten hat, die die Informationen übermittelt hat, und, gegebenenfalls, wenn die Informationen lediglich zu dem Zweck offengelegt werden, für den die zuständige Behörde ihre Zustimmung gegeben hat.

2. De bevoegde autoriteit van een lidstaat maakt de van een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat ontvangen informatie alleen aan een toezichthoudende autoriteit van een derde land bekend, als de bevoegde autoriteit van de lidstaat in kwestie de uitdrukkelijke instemming hiermee heeft verkregen van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft doorgezonden en, in voorkomend geval, de informatie alleen openbaar wordt gemaakt voor de doeleinden waarmee deze bevoegde autoriteit heeft ingestemd.


(2) Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats darf die von einer zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats erhaltenen Informationen nur dann gegenüber einer Aufsichtsbehörde eines Drittlands offenlegen, wenn sie die ausdrückliche Zustimmung der zuständigen Behörde erhalten hat, die die Informationen übermittelt hat, und, gegebenenfalls, wenn die Informationen lediglich zu dem Zweck offengelegt werden, für den die zuständige Behörde ihre Zustimmung gegeben hat.

2. De bevoegde autoriteit van een lidstaat maakt de van een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat ontvangen informatie alleen aan een toezichthoudende autoriteit van een derde land bekend, als de bevoegde autoriteit van de lidstaat in kwestie de uitdrukkelijke instemming hiermee heeft verkregen van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft doorgezonden en, in voorkomend geval, de informatie alleen openbaar wordt gemaakt voor de doeleinden waarmee deze bevoegde autoriteit heeft ingestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist zutiefst besorgt über die Tatsache, dass bis Juli 2009 82% der neu vergebenen Kreditmittel des IWF an zur Europaregion gehörige Länder vergeben worden waren und nur 1,6% an Länder in Afrika, was einen Hinweis darauf darstellt, dass die meisten verfügbaren Mittel an einkommensstarke aufstrebende Märkte und Länder mit mittlerem Einkommen vergeben werden, von denen eher erwartet werden kann, dass sie die erhaltenen Kredite auch zurückzahlen können; unterstreicht, dass die Unterbrechung des Entwicklungsprozesses für die am wenigsten entwickelten Länder mittelfristig verheerendere und anhaltendere Auswirkungen haben wird als für die ...[+++]

11. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat, naar de stand van juli 2009, 82% van de nieuwe leningen van het IMF naar Europese landen is gegaan en slechts 1,6% naar Afrikaanse landen, hetgeen betekent dat de meeste middelen bestemd zijn voor opkomende landen met een hoog inkomen en landen met een middelhoog inkomen die de leningen naar alle waarschijnlijkheid zullen kunnen terugbetalen; wijst erop dat verstoring van ontwikkelingsprocessen veel ernstiger en langduriger negatief uitwerkt op de minst ontwikkelde landen dan het geval is voor de meest geavanceerde landen gedurende een beperkte crisisperiode;


12. ist zutiefst besorgt über die Tatsache, dass ab Juli 2009 82% der neu vergebenen Kreditmittel des IWF an zur Europaregion gehörige Länder vergeben wurden und nur 1,6% an Länder in Afrika, was einen Hinweis darauf darstellt, dass die meisten verfügbaren Ressourcen an einkommensstarke aufstrebende Märkte und Länder mit mittlerem Einkommen vergeben werden, von denen eher erwartet werden kann, dass sie die erhaltenen Kredite auch zurückzahlen können; unterstreicht, dass die Unterbrechung des Entwicklungsprozesses für die am wenigsten entwickelten Länder mittelfristig verheerendere und anhaltendere Auswirkungen haben wird als für die am ...[+++]

12. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat, naar de stand van juli 2009, 82% van de nieuwe leningen van het IMF naar Europese landen is gegaan en slechts 1,6% naar Afrikaanse landen, hetgeen betekent dat de meeste middelen bestemd zijn voor opkomende landen met een hoog inkomen en landen met een middelhoog inkomen die de leningen naar alle waarschijnlijkheid zullen kunnen terugbetalen; wijst erop dat verstoring van ontwikkelingsprocessen veel ernstiger en langduriger negatief uitwerkt op de minst ontwikkelde landen dan het geval is voor de meest geavanceerde landen gedurende een beperkte crisisperiode;


Zweck der Veröffentlichung dieser Informationen, die aus den Büchern und Aufzeichnungen der Zahlstellen stammen sollten und sich lediglich auf die im jeweils vorangegangenen Haushaltsjahr erhaltenen Zahlungen beziehen dürfen, sind eine größere Transparenz in Bezug auf die Verwendung der Fondsmittel und eine wirtschaftlichere Haushaltsführung.

Met de bekendmaking, die in overeenstemming dient te zijn met de door de betaalorganen in hun boeken en registraties bewaarde informatie en die uitsluitend betrekking dient te hebben op de in het voorgaande begrotingsjaar ontvangen betalingen, wordt beoogd de transparantie te vergroten wat het gebruik van de Fondsen betreft en een goed financieel beheer van de Fondsen te bevorderen.


Zweck der Veröffentlichung dieser Informationen, die aus den Büchern und Aufzeichnungen der Zahlstellen stammen sollten und sich lediglich auf die im jeweils vorangegangenen Haushaltsjahr erhaltenen Zahlungen beziehen dürfen, sind eine größere Transparenz in Bezug auf die Verwendung der Fondsmittel und eine wirtschaftlichere Haushaltsführung.

Met de bekendmaking, die in overeenstemming dient te zijn met de door de betaalorganen in hun boeken en registraties bewaarde informatie en die uitsluitend betrekking dient te hebben op de in het voorgaande begrotingsjaar ontvangen betalingen, wordt beoogd de transparantie te vergroten wat het gebruik van de Fondsen betreft en een goed financieel beheer van de Fondsen te bevorderen.


(2a) Die nach diesem Beschluss vom VIS erhaltenen personenbezogenen Daten dürfen lediglich für die Zwecke der Prävention, Aufdeckung, Untersuchung und Verfolgung terroristischer oder anderer schwerwiegender Straftaten verarbeitet werden.

2 bis. De in het kader van dit besluit uit het VIS verkregen persoonsgegevens mogen uitsluitend worden verwerkt met het oog op het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven of andere ernstige strafbare feiten.


a) Die Solidaritätseinbehaltungen erfolgen nicht aufgrund dieser Kapitalien, sondern lediglich aufgrund der eventuell den Begünstigten monatlich ausgezahlten gesetzlichen Pensionen; es gibt nämlich keine Einbehaltung, wenn keine monatliche gesetzliche Pension gewährt wird, ungeachtet der Höhe des erhaltenen Kapitals.

a) dat de solidariteitsafhoudingen niet geschieden op die kapitalen, maar enkel op de eventueel aan de begunstigden ervan maandelijks uitgekeerde wettelijke pensioenen; er is immers geen afhouding indien er geen maandelijks wettelijk pensioen wordt toegekend, hoe groot ook het ontvangen kapitaal moge zijn geweest;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lediglich erhaltenen' ->

Date index: 2021-09-28
w