Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Diversifizierung der Tätigkeit
Ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Verbesserung der Arbeitsbedingungen
Zugang zu Diensten ermöglichen

Vertaling van "lebensqualität ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


ermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben

in staat stellen een Gemeenschapsmerk te verkrijgen


ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen

herstel van de kabelloop


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine starke Forschungskomponente, die möglichst neue Arzneimittel für ältere Menschen, neue Therapien oder Diagnosemöglichkeiten, neue institutionelle oder organisatorische Ansätze und neue Lösungen erbringen soll, die den älteren Menschen eine bessere Lebensqualität ermöglichen.

Een krachtige onderzoekscomponent die waar mogelijk resulteert in nieuwe geneesmiddelen voor ouderen, nieuwe behandelingen of diagnose-instrumenten, een nieuwe institutionele of organisatorische aanpak en nieuwe oplossingen die ouderen een betere levenskwaliteit bieden.


6. fordert eine neue Partnerschaft zwischen allen einschlägigen Akteuren (Eurostat, nationale statistische Ämter, Forschungseinrichtungen, nationale Regierungen, EU-Behörden usw.), um für das Wohlergehen und die nachhaltige Entwicklung Indikatoren zu entwickeln, die den politischen Entscheidungsträgern eine Reihe zusätzlicher Maßnahmen für das mehrdimensionale Phänomen des Wohlergehens und der Lebensqualität ermöglichen;

6. pleit voor een nieuw partnerschap tussen alle relevante actoren (Eurostat, nationale bureaus voor de statistiek, onderzoeksorganisaties, nationale regeringen, EU-agentschappen, enz.) voor het uitwerken van indicatoren voor welzijn en duurzame ontwikkeling, teneinde beleidsmakers te voorzien van een aanvullende reeks maatregelen op het gebied van de complexe verschijnselen welzijn en levenskwaliteit;


Dieses Pilotprojekt, die erste Innovationspartnerschaft, bezieht die sozialpolitische Innovation mit ein, und zielt darauf ab, eine bessere Lebensqualität zu fördern, Krankheiten vorzubeugen, die soziale Vernetzung mit dem öffentlichen Sektor und zwischen den Sozialpartnern zu verbessern, die Einführung neuer Technologien, die der Lebensqualität zugute kommen, zu fördern, den Bürgerinnen und Bürgern länger ein unabhängiges Leben in guter Gesundheit zu ermöglichen, und bis 2020 die Zahl der gesunden Lebensjahre um durchschnittlich zwei ...[+++]

Dit proefproject, dat het eerste partnerschap op gebied van innovatie vormt, omvat ook sociale innovatie en tracht verbetering van de levenskwaliteit te promoten, ziektes te voorkomen, sociale netwerken in de publieke sector en tussen de sociale partners te verbeteren, de invoering van nieuwe technologieën te stimuleren ter ondersteuning van de levenskwaliteit en de burgers in staat te stellen langer onafhankelijk langer en in goede gezondheid te leven en voor 2020 het gemiddelde aantal gezonde levensjaren van de burgers met twee te verhogen.


– unter Hinweis auf die Europaweite Erhebung zur Lebensqualität (EQLS), die von Eurofound koordiniert wird und die mit über 120 Indikatoren, die Vergleichsdaten für alle Länder ermöglichen, umfassenden Aufschluss über die Lebensqualität und die Lebensbedingungen in den europäischen Ländern (in allen Mitgliedstaaten der EU und den Bewerberländern) gibt,

– gezien de door Eurofound gecoördineerde Europese enquête over de kwaliteit van het bestaan (EQLS), die een uitvoerig overzicht biedt van de kwaliteit van leven en de levensomstandigheden in Europa (alle lidstaten van de EU en de kandidaat-lidstaten) en die meer dan 120 indicatoren omvat aan de hand waarvan vergelijkbare gegevens voor alle landen worden verzameld,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Europaweite Erhebung zur Lebensqualität (EQLS), die von Eurofound koordiniert wird und die mit über 120 Indikatoren, die Vergleichsdaten für alle Länder ermöglichen, umfassenden Aufschluss über die Lebensqualität und die Lebensbedingungen in den europäischen Ländern (in allen Mitgliedstaaten der EU und den Bewerberländern) gibt ,

– gezien de door Eurofound gecoördineerde Europese enquête over de kwaliteit van het bestaan (EQLS), die een uitvoerig overzicht biedt van de kwaliteit van leven en de levensomstandigheden in Europa (alle lidstaten van de EU en de kandidaat-lidstaten) en die meer dan 120 indicatoren omvat aan de hand waarvan vergelijkbare gegevens voor alle landen worden verzameld ,


Auf dem Gebiet der Anwendungen werden Forschungsarbeiten im Mittelpunkt stehen, die darauf abzielen, Grundlagenwissen für die Anwendung nutzbar zu machen ("translationaler" Ansatz), um echte, greifbare und koordinierte Fortschritte in der Medizin auf europäischer Ebene zu ermöglichen und die Lebensqualität zu verbessern.

Wat de toepassingsfase betreft zal de nadruk worden gelegd op onderzoek dat gericht is op het toepasselijk maken van fundamentele kennis ("translatorische" aanpak) teneinde reële, consistente en gecoördineerde vooruitgang op Europees niveau in de geneeskunde mogelijk te maken en de kwaliteit van het leven te verbeteren.


Auf der Anwendungsseite werden Forschungsarbeiten im Mittelpunkt stehen, die darauf abzielen, Grundlagenwissen zur Anwendungsreife zu bringen ("translationaler Ansatz"), um auf europäischer Ebene echte, kohärente und strukturierte Fortschritte in der Medizin zu ermöglichen und die Lebensqualität zu verbessern.

Wat de toepassingsfase betreft zal de nadruk worden gelegd op onderzoek dat gericht is op het toepasselijk maken van fundamentele kennis (omzettingsgerichte aanpak) teneinde reële, consistente en gecoördineerde vooruitgang op Europees niveau in de geneeskunde mogelijk te maken en de kwaliteit van het leven te verbeteren.


Schwerpunkte der Forschungsarbeiten zur "informationstechnologischen Einbeziehung" werden Technologien ohne Hemmschwellen sein, die jedermann die uneingeschränkte Teilnahme an der Informationsgesellschaft ermöglichen, sowie Hilfssysteme zur Wiederherstellung ausgefallener Funktionen oder zur Kompensation von Behinderungen, die Bürgern mit besonderen Bedürfnissen eine höhere Lebensqualität und bessere Möglichkeiten der Berufsausübung bieten.

Onderzoekactiviteiten in het kader van "de informatiemaatschappij voor iedereen" zullen worden gericht op systemen die iedereen toegang kunnen bieden, op technologieën voor onbelemmerde deelname aan de informatiemaatschappij en op hulpsystemen waarmee bij handicaps functies worden hersteld of gecompenseerd waardoor de kwaliteit van het bestaan van mensen met bijzondere noden en hun verzorgers wordt verbeterd.


Eine wettbewerbsfähige europäische Wirtschaft wird uns die Möglichkeit geben, unser Sozialmodell zu stützen, und durch einen hohen Grad an Konsumenten-, Gesundheits- und Umweltschutz eine hohe Lebensqualität zu ermöglichen und unseren Lebensstandard zu erhöhen.

Een concurrerende Europese economie verschaft ons de middelen om ons sociaal model te ondersteunen, een hoog niveau van bescherming van de consumenten, de volksgezondheid en het milieu te garanderen en aldus een hoge levenskwaliteit te genieten.


Wir lehnen das amerikanische Modell ab, ein Modell, das bezüglich der Schaffung von Beschäftigungsbedingungen, die eine angemessene Lebensqualität ermöglichen, auf ganzer Linie versagt hat.

We zien geen heil in het Amerikaanse model - een model dat jammerlijk heeft gefaald waar het aankomt op het scheppen van de werkgelegenheid die nodig is om een behoorlijke levensstandaard te handhaven.


w