Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchschnittliche Lebensdauer
Elektrische Lebensdauer des Kontaktes
Elektrische Lebensdauer des Schaltstücks
Ermitteln
Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln ermitteln
Ernährungseigenschaften von Nahrungsmitteln ermitteln
Ernährungsphysiologische Eigenschaften ermitteln
Ft-Wert
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Haltbarkeit eines Erzeugnisses
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Komparative Lebensdauer
Kontaktlebensdauer
Langlebigkeit
Lebensdauer
Lebensdauer des Kontakts
Lebensdauer des Schaltstücks
Lebensdauer eines Produkts
Lebenserwartung
Menschliche Lebensdauer
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Schaltstücklebensdauer
Sichere Lebensdauer
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Vergleichbare Lebensdauer
Zuverlässige Lebensdauer

Traduction de «lebensdauer ermitteln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


elektrische Lebensdauer des Kontaktes | elektrische Lebensdauer des Schaltstücks | Kontaktlebensdauer | Lebensdauer des Kontakts | Lebensdauer des Schaltstücks | Schaltstücklebensdauer

levensduur


ernährungsphysiologische Eigenschaften ermitteln | Kenntnis der Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln | Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln ermitteln | Ernährungseigenschaften von Nahrungsmitteln ermitteln

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


sichere Lebensdauer | zuverlässige Lebensdauer

safe life | veilige levensduur


Lebenserwartung [ durchschnittliche Lebensdauer | Langlebigkeit | Lebensdauer ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]


ft-Wert | Komparative Lebensdauer | vergleichbare Lebensdauer

FT-waarde | gereduceerde halveringstijd






Lebensdauer eines Produkts [ Haltbarkeit eines Erzeugnisses ]

levensduur van het product [ levensduur van het produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Anpassung des Rahmens für eine Vergleichsmethode an die nationalen Gegebenheiten sollten die Mitgliedstaaten die geschätzte wirtschaftliche Lebensdauer eines Gebäudes und/oder einer Gebäudekomponente, die angemessenen Kosten für Energieträger, Produkte, Systeme und Wartung, Betriebs- und Arbeitskosten, Faktoren für die Primärenergieumwandlung sowie die diesbezüglich anzunehmenden Energiepreisentwicklungen bei den in ihrem nationalen Kontext in Gebäuden genutzten Brennstoffen unter Berücksichtigung der von der Kommission bereitgestellten Informationen ermitteln.

Om het vergelijkend methodologisch kader aan de nationale omstandigheden aan te passen, moeten de lidstaten het volgende vaststellen: de geraamde economische levensduur van een gebouw en/of onderdeel van een gebouw, de juiste kosten van energiedragers, producten, systemen, onderhoud, operationele kosten en arbeidskosten, de conversiefactoren voor primaire energie en de energieprijsontwikkelingen die op dit punt te verwachten zijn voor brandstoffen die in hun nationale context worden gebruikt voor energie die wordt gebruikt in gebouwen, rekening houdend met de informatie die is verstrekt door de Commissie.


Zur Anpassung des Rahmens für eine Vergleichsmethode an die nationalen Gegebenheiten sollten die Mitgliedstaaten die geschätzte wirtschaftliche Lebensdauer eines Gebäudes und/oder einer Gebäudekomponente, die angemessenen Kosten für Energieträger, Produkte, Systeme und Wartung, Betriebs- und Arbeitskosten, Faktoren für die Primärenergieumwandlung sowie die diesbezüglich anzunehmenden Energiepreisentwicklungen bei den in ihrem nationalen Kontext in Gebäuden genutzten Brennstoffen unter Berücksichtigung der von der Kommission bereitgestellten Informationen ermitteln.

Om het vergelijkend methodologisch kader aan de nationale omstandigheden aan te passen, moeten de lidstaten het volgende vaststellen: de geraamde economische levensduur van een gebouw en/of onderdeel van een gebouw, de juiste kosten van energiedragers, producten, systemen, onderhoud, operationele kosten en arbeidskosten, de conversiefactoren voor primaire energie en de energieprijsontwikkelingen die op dit punt te verwachten zijn voor brandstoffen die in hun nationale context worden gebruikt voor energie die wordt gebruikt in gebouwen, rekening houdend met de informatie die is verstrekt door de Commissie.


9. hebt es als wichtig hervor, einen Lebenszyklusansatz für Rohstoffe auszuarbeiten, zu fördern und umzusetzen und dadurch die Umweltfolgen zu ermitteln und die externen Umweltkosten zu internalisieren, die mit der Rohstoffgewinnung und -verwendung verbunden sind, die höchstmögliche Qualität von Rohstoffen über einen längeren Zeitraum zu sichern und eine möglichst lange Lebensdauer von Rohstoffen zu erreichen, und hebt hervor, dass Indikatoren zur Messung der effizienten und wirkungsvollen Ressourcenverwendung benötigt werden;

9. benadrukt dat het van belang is een levenscyclusbenadering voor grondstoffen te ontwikkelen, te bevorderen en concreet gestalte te geven, waarbij de gevolgen voor het milieu worden vastgesteld en de externe milieukosten verbonden aan de winning en het gebruik van grondstoffen worden geïnternaliseerd en waarmee de hoogste kwaliteit en levensduur ervan wordt verlengd, en dat indicatoren nodig zijn om een efficiënt en effectief gebruik van de hulpbronnen te meten;


Als Berichterstatterin des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr (TRAN), die die Stellungnahme des Ausschusses zum Entwurf der Richtlinie über saubere und energieeffiziente Straßenfahrzeuge darlegen soll, halte ich es für wichtig, die Kosten für ein Fahrzeug auf der Grundlage seiner gesamten Lebensdauer zu ermitteln, also nicht nur den anfänglichen Kaufpreis in Betracht zu ziehen, sondern auch den Preis für das verbrauchte Benzin, die CO2 Emissionen usw.

Als rapporteur van advies van de TRAN-commissie voor het ontwerp van een richtlijn inzake de bevordering van schone en energiezuinige wegvoertuigen vind ik het belangrijk om de kosten van een voertuig voor zijn hele levenscyclus te berekenen, waarbij niet alleen de initiële aankoopkosten worden genomen, maar ook de prijs van gebruikte brandstof, koolstofuitstoot, enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betont, dass im Fall energiebetriebener Geräte (ebenso wie im Fall von Gebäuden und Fahrzeugen) die Verringerung der gesamten Umweltauswirkungen während der gesamten Lebensdauer angestrebt werden muss; fordert die Kommission auf, zusätzliche Studien, auch über den Gebäudesektor und über Fahrzeuge, einzuleiten, um diese Lebenszyklus-Mindestwerte (einschließlich der unter dem Umweltschutzaspekt optimalen Zeitpunkte für den Austausch) zu ermitteln, und weitere Studien für diejenigen Energiesparbereiche in Auftrag zu geben, in denen ...[+++]

12. benadrukt dat voor energieverbruikende apparatuur (of gebouwen of voertuigen) de doelstelling moet bestaan uit de vermindering van het algehele milieueffect tijdens hun totale levenscyclus; roept de Commissie op nader onderzoek aan te moedigen, ook voor gebouwen en voertuigen, teneinde deze levenscyclusminima te bepalen (met inbegrip van de optimale timing voor vervanging vanuit milieustandpunt), alsmede voor die gebieden van energiebesparing waarover tot nog toe nog geen betrouwbare uitspraken kunnen worden gedaan;


w