Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Belebter Boden
Betrag erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Lebendiger Boden
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten

Traduction de «lebendig erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


Hoerpruefung mit lebendiger Sprache im Gegensatz zur konservierten Sprache (auf Tonband)

fluisterspraaktest










natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es trägt dazu bei, Brücken zwischen den Bevölkerungen in den Grenzgebieten der Region Friaul-Julisch Venetien (Italien), des Bundeslands Kärnten (Österreich) und Sloweniens zu bauen, indem gemeinsame Instrumente in der Form eines Zusatzmoduls zum Europäischen Sprachenportfolio entwickelt werden, mit denen es den Schülern der Sekundarschulen leichter gemacht wird, sprachliche, metakognitive und interkulturelle Kompetenzen zu entwickeln und so den interkulturellen Dialog lebendig zu erhalten.

Het helpt bruggen bouwen tussen grensgemeenschappen in Friuli-Venezia-Giulia (Italië), Karinthië (Oostenrijk) en Slovenië door gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen in de vorm van een aanvulling op het Europees Taalportfolio om middelbare scholieren te helpen metacognitieve, interculturele en taalvaardigheden te ontwikkelen en zo de interculturele dialoog gaande te houden.


Entwicklung des ländlichen Raums: Maßnahmen, die Landwirten helfen sollen, ihre Betriebe zu modernisieren und wettbewerbsfähiger zu werden, ohne dabei den Umweltschutz zu vernachlässigen, und ländliche Gemeinden lebendig zu erhalten.

plattelandsontwikkelingsmaatregelen: maatregelen om landbouwers te helpen bij de modernisering van hun bedrijf, zodat ze beter kunnen concurreren en tegelijk kunnen zorgen voor een goed milieu, diversifiëring naar andere dan landbouwactiviteiten en een leefbare plattelandsgemeenschap.


Eine der wichtigsten Schlussfolgerungen dieses Seminars war die Feststellung, dass die Gleichstellung der Geschlechter von wesentlicher Bedeutung ist, um den ländlichen Raum lebendig zu erhalten.

Een van de belangrijkste resultaten van dit seminar was de erkenning dat gendergelijkheid essentieel is om het platteland levend te houden.


Projekte, die die Erinnerung an diejenigen lebendig erhalten, die unter extremen Bedingungen Menschen vor dem Holocaust gerettet haben;

het levend houden van de herinnering aan hen die onder extreme omstandigheden mensen hebben gered uit de Holocaust;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projekte, die die Erinnerung an diejenigen lebendig erhalten, die unter extremen Bedingungen Menschen vor dem Holocaust gerettet haben;

het levend houden van de herinnering aan hen die onder extreme omstandigheden mensen hebben gered uit de Holocaust;


– Projekte, die die Erinnerung an diejenigen lebendig erhalten, die unter extremen Bedingungen Menschen vor dem Holocaust gerettet haben;

- het levend houden van de herinnering aan hen die onder extreme omstandigheden mensen hebben gered uit de holocaust;


In einer Zeit, da fast überall in Europa das Wiederaufflammen eines gewaltsamen Antisemitismus und ein Anwachsen der verschiedener Formen von Intoleranz zu beobachten ist, müssen wir uns fragen, wie wir diese Erinnerung im Laufe der Geschichte lebendig erhalten, wenn die Zeitzeugen nicht mehr da sein werden.

We moeten bij onszelf te rade gaan over de manier waarop deze herinnering levend gehouden kan worden binnen de geschiedenis als er straks geen overlevende ooggetuigen meer zijn, juist nu overal in Europa een fel antisemitisme weer de kop opsteekt en we een toename van de intolerantie zien.


In einer Zeit, da fast überall in Europa das Wiederaufflammen eines gewaltsamen Antisemitismus und ein Anwachsen der verschiedener Formen von Intoleranz zu beobachten ist, müssen wir uns fragen, wie wir diese Erinnerung im Laufe der Geschichte lebendig erhalten, wenn die Zeitzeugen nicht mehr da sein werden.

We moeten bij onszelf te rade gaan over de manier waarop deze herinnering levend gehouden kan worden binnen de geschiedenis als er straks geen overlevende ooggetuigen meer zijn, juist nu overal in Europa een fel antisemitisme weer de kop opsteekt en we een toename van de intolerantie zien.


Es trägt dazu bei, Brücken zwischen den Bevölkerungen in den Grenzgebieten der Region Friaul-Julisch Venetien (Italien), des Bundeslands Kärnten (Österreich) und Sloweniens zu bauen, indem gemeinsame Instrumente in der Form eines Zusatzmoduls zum Europäischen Sprachenportfolio entwickelt werden, mit denen es den Schülern der Sekundarschulen leichter gemacht wird, sprachliche, metakognitive und interkulturelle Kompetenzen zu entwickeln und so den interkulturellen Dialog lebendig zu erhalten.

Het helpt bruggen bouwen tussen grensgemeenschappen in Friuli-Venezia-Giulia (Italië), Karinthië (Oostenrijk) en Slovenië door gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen in de vorm van een aanvulling op het Europees Taalportfolio om middelbare scholieren te helpen metacognitieve, interculturele en taalvaardigheden te ontwikkelen en zo de interculturele dialoog gaande te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebendig erhalten' ->

Date index: 2021-08-11
w