Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftrag laut Preisaufstellung
Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder
Bewegung der in bar verfügbaren Gelder
Laute
Lautes Lesen
Markierung laut Verpackungsspezififakion

Traduction de «laut verfügbaren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der in bar verfügbaren Gelder

mutatie in contant geld


Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder

mutatie op de rekeningen


Markierung laut Verpackungsspezififakion

markering van verpakkingsspecificaties






im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen


Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel

bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling


Auftrag laut Preisaufstellung

opdracht volgens prijslijst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laut dem Europäischen Büro für Böden weisen den begrenzten verfügbaren Daten zufolge nahezu 75 % der in Südeuropa untersuchten Flächen einen geringen (3,4 %) oder sehr geringen (1,7 %) Gehalt an organischer Substanz auf.

Op basis van de beperkte gegevens waarover het beschikt, heeft het Europees Bureau voor de Bodem berekend dat bijna 75 % van het beschouwde areaal in Zuid-Europa kampt met een laag (3,4 %) of zeer laag (1,7 %) gehalte aan organische stof in de bodem.


Laut den aktuellsten verfügbaren Angaben und in Anbetracht der auf dem Unionsmarkt in Verkehr gebrachten Mengen weist die Produktgruppe ein erhebliches Potenzial für die Einsparung von Energie und gegebenenfalls anderen Ressourcen auf.

volgens de meest recente cijfers en rekening houdend met de hoeveelheden die in de Unie in de handel worden gebracht, heeft de productgroep een significant potentieel voor besparing van energie en, waar van toepassing, van andere hulpbronnen.


Laut Analyse der verfügbaren Daten könnten allein den kleinen und mittleren Unternehmen durch Vorfälle im Zusammenhang mit der IKT, die durch böswillige Absichten verursacht werden, schätzungsweise unmittelbare Kosten von mehr als 560 Millionen Euro pro Jahr entstehen. Alle Arten von Vorfällen zusammengenommen (einschließlich vorgelagerter Umwelt- oder physischer Probleme, wie Naturkatastrophen) könnten Kosten von mehr als 2,3 Milliarden verursachen.

Rapporteur verwelkomt het voorstel, gezien het feit dat we op basis van een analyse van de beschikbare gegevens weten dat met kwade opzet gecreëerde ict-gerelateerde incidenten alleen al op het niveau van kmo’s naar schatting meer dan 560 miljoen EUR aan schade per jaar opleveren en dat alle soorten incidenten samen (met inbegrip van milieu- of natuurlijke problemen hogerop in de keten, zoals natuurrampen) directe kosten van misschien wel meer dan 2,3 miljard EUR veroorzaken.


Laut verfügbaren Informationen scheint das belgische Regularisierungsverfahren mit diesem Ansatz übereinzustimmen.

Volgens de beschikbare informatie is de Belgische regularisatie hiermee in overeenstemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AN. in der Erwägung, dass die Marker für die Antibiotikaresistenz der therapieassoziierte Infektionen verursachenden Bakterien laut den neusten verfügbaren Daten auf einen allgemeinen Trend hin zur Verstärkung des Phänomens der multiplen Arzneimittelresistenzen und insbesondere auf eine Zunahme der Anzahl an gegen Cephalosporine der dritten Generation resistenten Enterobakterien und an Methicillin-resistenten Staphylococci aurei hinweisen;

AN. overwegende dat uit de meest recente gegevens blijkt dat markers voor antibioticaresistentie van bacteriën die een rol spelen bij zorginfecties wijzen op een algemene trend van een toename van het fenomeen multiresistentie en in het bijzonder op een toename van het percentage Enterobacteriaceae die resistent zijn tegen derde generatie- cefalosporines en van de meticilline-resistente Staphylococcus aureus;


Laut dem Vorschlag der Kommission wird im nächsten Zyklus (2013-2015) der Schwerpunkt weiterhin auf der Jugendbeschäftigung liegen und insbesondere auf junge Menschen ausgerichtet sein, die derzeit weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, wobei die verfügbaren EU-Mittel vollständig auszuschöpfen sind.

Overeenkomstig het voorstel van de Commissie zal tijdens de komende cyclus (2013-2015) de nadruk blijven liggen op werkgelegenheid voor jongeren, met bijzondere aandacht voor jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen, door volledige gebruikmaking van de EU-middelen.


Laut EFSA stellen Sprossen nach den verfügbaren Daten auch ein höheres Risiko dar als andere Keimlinge.

Volgens de EFSA blijkt uit de beschikbare gegevens ook dat kiemgroenten een groter risico vormen dan andere gekiemde zaden.


51. unterstützt nachdrücklich die Fokussierung auf Kleinstunternehmen in einem stärker auf Kleinstunternehmen ausgerichteten KMU-Test und nimmt das Konzept zum standardmäßigen Ausschluss von Kleinstunternehmen von jedweder vorgeschlagenen Gesetzgebung zur Kenntnis; ist jedoch der Ansicht, dass eine Befreiung nur in Fällen angewandt werden könnte, in denen die speziellen Bedürfnisse von Kleinstunternehmen laut dem Ergebnis des KMU-Tests nicht durch angepasste Lösungen oder weniger strenge Regelungen berücksichtigt werden können; fordert daher nachdrücklich die Einrichtung eines Bereichs für Kleinstunternehmen als Bestandteil des KMU-Tests ...[+++]

51. pleit er sterk voor om in een verbeterde kmo-test bijzondere nadruk te leggen op micro-ondernemingen, en neemt kennis van het concept om micro-ondernemingen automatisch uit te sluiten van alle wetgevingsvoorstellen; meent evenwel dat aan micro-ondernemingen alleen een ontheffing kan worden verleend wanneer niet kan worden voldaan aan hun specifieke behoeften door aangepaste oplossingen of versoepelde regelingen, zoals aangetoond door de kmo-test; pleit daarom voor een microdimensie als integraal onderdeel van de kmo-test om systematisch alle beschikbare opties te analyseren; herinnert eraan dat geen enkele ontheffing of aangepaste ...[+++]


laut den neuesten verfügbaren Angaben und in Anbetracht der auf dem Unionsmarkt platzierten Mengen weisen die Produkte ein erhebliches Potenzial für die Einsparung von Energie und gegebenenfalls anderen wichtigen Ressourcen auf.

volgens de meest recente cijfers en rekening houdend met de hoeveelheden die in de Unie in de handel worden gebracht, hebben de producten een significant potentieel voor besparingen van energie en, waar van toepassing, andere essentiële hulpbronnen.


Darüber hinaus ist laut dem Bewertungsbericht die richtige Verteilung der verfügbaren Mittel zwischen der Entwicklung neuer und der Pflege bestehender Anwendungen ein wichtiges Thema für die Mitgliedstaaten, das im Rahmen eines Folgeprogramms zu berücksichtigen ist.

Voorts kwam uit de evaluatie naar voren dat een correcte verdeling van de beschikbare middelen tussen de ontwikkeling van nieuwe toepassingen en het onderhoud van de bestaande toepassingen een belangrijke punt is voor de lidstaten, waarmee dan ook rekening moet worden gehouden bij een vervolgprogramma.




D'autres ont cherché : auftrag laut preisaufstellung     lautes lesen     laut verfügbaren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laut verfügbaren' ->

Date index: 2021-09-08
w