Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Maßnahme
Erbetene Maßnahme
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
Kartellgesetzgebung
Maßnahme gegen Zusammenschlüsse
Maßnahme gegen die Monopolbildung
Maßnahme zum Abbau der Lagerbestände
Maßnahme zum Bestandsabbau
Maßnahme zur Verwaltungsvereinfachung
Restriktive Maßnahme der EU
SM
Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Spezifische Maßnahme
Zu ergreifende Maßnahme

Vertaling van "laufzeit maßnahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)

de te nemen actie


restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]

kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]


Maßnahme im Zusammenhang mit der Verwaltungsvereinfachung | Maßnahme zur Verwaltungsvereinfachung

maatregel inzake administratieve vereenvoudiging


Maßnahme zum Abbau der Lagerbestände | Maßnahme zum Bestandsabbau

voorraadverminderingsmaatregel


besondere Maßnahme | spezifische Maßnahme | SM [Abbr.]

specifieke actie | SA [Abbr.]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vertritt die Auffassung, dass die Einstellungsanreize neue Arbeitgeber dazu bewegen sollen, die Teilnehmer im Rahmen von unbefristeten Arbeitsverträgen oder zumindest Arbeitsverträgen mit zwölf Monaten Laufzeit wieder einzustellen; stellt fest, dass den Erwartungen zufolge weniger als die Hälfte (250) aller Begünstigten an dieser Maßnahme teilnehmen werden;

is van mening dat de aanwervingspremie voor nieuwe werkgevers een stimulans moet zijn om de deelnemers vast of ten minste voor 12 maanden in dienst te nemen; merkt op dat naar schatting minder dan de helft (250) van alle begunstigden zal deelnemen aan deze maatregel;


Eine solche Maßnahme kann eine Laufzeit von bis zu 18 Monaten haben, die im Fall von objektiven, unvorhergesehenen Hindernissen für ihre Durchführung zweimal um einen Zeitraum von jeweils bis zu sechs Monaten – bis zu einer Gesamtlaufzeit von 30 Monaten – verlängert werden kann, vorausgesetzt, der für die Maßnahme vorgesehene finanzielle Betrag erhöht sich nicht .

Een dergelijke maatregel kan een duur van maximaal 18 maanden hebben, die maximaal twee maal kan worden verlengd met een periode van maximaal zes maanden, tot een maximale duur van 30 maanden, wanneer de tenuitvoerlegging ervan stuit op objectieve, onvoorziene hindernissen, mits het aan de maatregel verbonden financiële bedrag niet hoger wordt.


Eine solche Maßnahme kann eine Laufzeit von bis zu 18 Monaten haben, die im Fall von objektiven, unvorhergesehenen Hindernissen für ihre Durchführung zweimal um einen Zeitraum von jeweils bis zu sechs Monaten – bis zu einer Gesamtlaufzeit von 30 Monaten – verlängert werden kann, vorausgesetzt, der für die Maß­nahme vorgesehene finanzielle Betrag erhöht sich nicht.

Een dergelijke maatregel kan een duur van maximaal 18 maanden hebben, die maximaal twee maal kan worden verlengd met een periode van maximaal zes maanden, tot een maximale duur van 30 maanden, wanneer de tenuitvoerlegging ervan stuit op objectieve, onvoorziene hindernissen, mits het aan de maatregel verbonden financiële bedrag niet hoger wordt.


6. begrüßt die EU-Jugendgarantie und die vorgeschlagene Jugendbeschäftigungsinitiative als hilfreiche Mittel gegen das nicht hinnehmbare hohe Niveau der Jugendarbeitslosigkeit; ist hingegen besorgt über die zu geringen Ambitionen bei den Haushaltsmitteln für die Finanzierung der Jugendbeschäftigungsinitiative während der gesamten Laufzeit des kommenden MFR; verpflichtet sich, alle verfügbaren Mittel auszuschöpfen, um diese Maßnahme zu stärken;

6. steunt zowel de EU-jongerengarantie als het voorgestelde jongerenwerkgelegenheidsinitiatief als nuttige instrumenten om de onaanvaardbaar hoge werkloosheid onder jongeren te bestrijden; is evenwel bezorgd over het gebrek aan ambitie op begrotingsvlak om het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief voor de gehele looptijd van het volgende MFK te financieren; verbindt zich ertoe alles in het werk te stellen om deze maatregel te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beihilfemaßnahmen sollten ausdrücklich vorsehen, dass die Beihilfebegünstigten die Regeln der Gemeinsamen Fischereipolitik während der Laufzeit einer Maßnahme einhalten müssen und dass die Beihilfe nach Maßgabe der Schwere des Verstoßes wieder eingezogen wird, wenn während der Laufzeit festgestellt wird, dass ein Begünstigter gegen diese Regeln verstößt.

In de steunmaatregelen moet uitdrukkelijk worden bepaald dat de begunstigden van de steun tijdens de subsidieperiode de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid zullen naleven en dat, wanneer wordt geconstateerd dat zij dit niet doen, de subsidie moet worden terugbetaald naargelang van de ernst van de inbreuk.


(b) sie müssen während der Laufzeit der Maßnahme angefallen sein, mit der Ausnahme von Abschlußberichten, sofern in der Finanzhilfevereinbarung vorgesehen;

(b) zij moeten zijn gemaakt in de loop van de actie, met uitzondering van eindverslagen wanneer daarin is voorzien in de subsidieovereenkomst;


Die vierte Maßnahme ist ein nachrangiges Darlehen mit begrenzter Laufzeit (PSDD) von 1,5 Mrd. EUR mit einer Laufzeit von fünf Jahren, von denen 300 Mio. vom Staat vergeben und 1,2 Mrd. EUR von den Banken gezeichnet werden sollten (Maßnahme 4).

De vierde maatregel betreft een achtergestelde lening van bepaalde duur (prêt subordonné à durée déterminée — PSDD) met een looptijd van vijf jaar en voor een bedrag van 1,5 miljard EUR, waarvan 300 miljoen EUR moet worden ingebracht door de staat en 1,2 miljard moet worden onderschreven door de banken (maatregel 4).


Frankreich hat unwiderruflich zugesagt, eine dem Staat vorbehaltene nachrangige Schulverschreibung mit begrenzter Laufzeit (TSDD) in Höhe von 200 Mio. EUR und mit einer Laufzeit von 15 Jahren zu zeichnen (Maßnahme 5, alte Maßnahme 4a).

Frankrijk heeft zich onherroepelijk verbonden in te schrijven op een voor de staat gereserveerde emissie van achtergestelde effecten van bepaalde duur (titres subordonnés à durée déterminée — TSDD) voor een bedrag van 200 miljoen EUR en met een looptijd van 15 jaar (maatregel 5, voorheen maatregel 4 bis).


Maßnahme 4: Nachrangiges Darlehen mit begrenzter Laufzeit von 1,5 Mrd. EUR mit einer Laufzeit von fünf Jahren, 300 Mio. werden vom Staat vergeben und 1,2 Mrd. von den Banken gezeichnet.

Maatregel (4): achtergestelde lening van bepaalde duur (prêt subordonné à durée déterminée - PSDD) van 1,5 miljard EUR met een looptijd van vijf jaar, waarvan 300 miljoen EUR ingebracht door de Staat en 1,2 miljard onderschreven door de banken.


2.1 Die Maßnahme hat eine Laufzeit von [Zahl einfügen] Monaten ab dem [ersten Tag [des Monats] nach der Unterzeichnung durch die letzte Partei oder ab Datum einfügen] ("Beginn der Laufzeit").

2.1 De actie heeft een looptijd van .[aantal invullen] maanden te rekenen vanaf de .[eerste dag [van de maand] volgende op de ondertekening door de laatste van de twee partijen, of datum invullen] ("aanvangsdatum")




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufzeit maßnahme' ->

Date index: 2021-04-20
w