Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Lauf eines Flusses
Der Lauf eines Kanals
Feuerwaffe mit glattem Lauf
Glatter Lauf
Lauf
Pathologische Konsultationen betreiben
Waffe mit glattem Lauf
Zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen

Vertaling van "laufe konsultationen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Feuerwaffe mit glattem Lauf | Waffe mit glattem Lauf

vuurwapen met gladde loop | wapen met gladde loop


der Lauf eines Flusses | der Lauf eines Kanals

loop van een kanaal | loop van een rivier


zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen

bijkomend honorarium voor dringende raadpleging


pathologische Konsultationen betreiben

consultaties inzake pathologie houden | raadplegingen inzake pathologie houden


Zwischenstaatliche Konsultationen über Asyl-, Flüchtlings-. und Migrationspolitik in Europa, Nordamerika und Australien

Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen dieses Prozesses wurden eine unabhängige Bewertung, mehrere nationale Berichte und Konsultationen mit nationalen Mitarbeitern, europäischen Sozialpartner und anderen Akteuren im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Laufe des Jahres 2014 durchgeführt.

In het kader van deze procedure werden in 2014 verschillende initiatieven genomen: een onafhankelijke evaluatie, meerdere nationale verslagen, en consultaties met nationale ambtenaren, Europese sociale partners en andere belanghebbenden op het gebied van onderwijs en opleiding.


Es ist besonders wichtig, dass die Kommission im Laufe der Vorbereitungsarbeiten angemessene Konsultationen, einschließlich auf Expertenebene, durchführt.

Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden het nodige overleg pleegt, onder meer met deskundigen.


Nichtsdestotrotz haben wir auf Bedenken, die im Laufe der Konsultationen geäußert wurden - einschließlich der Konsultationen, die hier im Parlament stattgefunden haben -, reagiert, und es wurden zahlreiche Schutzmaßnahmen hinsichtlich des Mehrmarkenvertriebs eingeführt.

We hebben desondanks rekening gehouden met de ongerustheid die tijdens de raadplegingen en ook in dit Parlement is geuit, en een aantal waarborgen met betrekking tot multimerkdealers ingevoerd.


Darüber hinaus gehende zusätzliche Lösungen wurden dem Berichterstatter im Lauf seiner Konsultationen zuweilen angekündigt; indes blieben überzeugende Alternativkonzepte aus.

Tijdens het overleg dat de rapporteur heeft gepleegd zijn soms andere, verdergaande oplossingen aangedragen, maar overtuigende alternatieve concepten ontbreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Laufe des Jahres 2007 wird die Kommission eine Reihe von Fallstudien durchführen, die als Grundlage für Konsultationen mit den Mitgliedstaaten, Interessengruppen und Wissenschaftlern dienen werden.

In 2007 zal de Commissie een aantal casestudies uitvoeren en analyseren die als basis zullen dienen voor overleg met de lidstaten, de belanghebbenden en de wetenschappers.


Die Mitteilung stützt sich auf ausführliche Konsultationen der Mitgliedstaaten und der Akteure im Laufe des Jahres 2005.

De mededeling is voorafgegaan door een uitgebreide raadpleging van lidstaten en belanghebbenden in de loop van 2005.


6. fordert die irische Präsidentschaft auf, ihre Konsultationen möglichst rasch zu beginnen, damit die Verhandlungen wiederaufgenommen werden und im Laufe des Jahres 2004 eine Einigung über den Verfassungsentwurf erreicht wird;

6. verzoekt het Ierse voorzitterschap zo spoedig mogelijk haar raadplegingen te houden, opdat de onderhandelingen over de ontwerpgrondwet weer kunnen worden opgestart en een akkoord kan worden bereikt in de loop van 2004;


Was die Wahrnehmung von Urheber- und Leistungsschutzrechten betrifft, führte die Europäische Kommission seit 1995 Konsultationen durch und versprach im Laufe des Jahres 2002 eine Mitteilung vorzustellen.

Wat het beheer van auteursrechten en aanverwante rechten betreft heeft de Europese Commissie sinds 1995 hoorzittingen georganiseerd en beloofde zij in de loop van het jaar 2002 een mededeling uit te brengen.


Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission wurde im Laufe dieser langen Konsultationen immer wieder gründlich überarbeitet.

Het oorspronkelijke ontwerp van de Commissie is aan de hand van de opmerkingen die tijdens dit langdurige overleg zijn gemaakt, grondig herzien.


Die Kommission wird im Laufe des Jahres 2001 Konsultationen mit den Mitgliedstaaten führen.

In de loop van 2001 zal de Commissie overleg plegen met de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufe konsultationen' ->

Date index: 2021-11-01
w