Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laufe jahre sehr viel » (Allemand → Néerlandais) :

Griechenland hat seit der sehr schwierigen Situation im vergangenen Jahr sehr viel erreicht, und man sollte seine Anstrengungen loben.

Griekenland heeft een lange weg afgelegd sinds de zeer moeilijke situatie van vorig jaar, en zijn inspanningen verdienen lof.


Es freut mich sehr, dass auch in diesem Jahr wieder sehr viele europäische Filme in Cannes vertreten sind.

"Het verheugt me dat Europese films opnieuw goed vertegenwoordigd zijn in Cannes.


Wir müssen die Probleme erkennen, die es im Laufe der Jahre im Rahmen der Kohäsionsfonds gegeben hat, und aus diesem Grund muss die Regionalpolitik im kommenden Programmplanungszeitraum sehr viel effizienter gestaltet werden, was ihre Umsetzung betrifft, aber sie muss auch ergebnisorientierter werden.

We moeten de problemen die zich in de loop der jaren bij het gebruik van het cohesiefonds hebben voorgedaan erkennen en het regionaal beleid moet in de komende periode aanzienlijk doeltreffender worden uitgevoerd en resultaatgerichter zijn.


Gleichzeitig möchte ich bei dieser Gelegenheit auch Herrn Kommissar Kallas danken, der im Laufe der Jahre sehr viel geleistet hat, um diese Dinge voranzubringen.

Ik wil ook Commissaris Kallas danken. Hij heeft jarenlang hard gewerkt om deze kwesties te bevorderen.


So ist eine große Zahl neu eingegangener Rechtssachen (568) zu verzeichnen, die trotz eines leichten Rückgangs gegenüber 2008 (629) sehr viel höher liegt als die bis dahin registrierten Zahlen: 522 im Jahr 2007 und 432 im Jahr 2006.

Zo moet een hoog aantal aanhangig gemaakte zaken (568) worden geconstateerd, dat ondanks een lichte afwijking ten opzichte van 2008 (629), nog aanzienlijk meer is dan de tot dan toe genoteerde cijfers: 522 in 2007 en 432 in 2006.


D. in der Erwägung, dass 2007 das erste Jahr der Durchführung vieler neuer EU-Ausgabenprogramme für den Finanzplanungszeitraum 2007-2013 sein wird, nachdem im Laufe des Jahres 2006 viele neue Rechtsgrundlagen angenommen worden sind; in der Erwägung, dass Daten zur Ausführung des Haushaltsplans 2007, insbesondere bei den Verpflichtungsermächtigungen, wichtige Informationen über die Fähigkeit der Kommission und der Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Prioritäten des Parlaments liefern werden,

D. overwegende dat 2007 het eerste jaar is van de tenuitvoerlegging van een groot aantal nieuwe EU-financieringsprogramma's voor de programmaperiode 2007-2013, na de goedkeuring van talrijke nieuwe rechtsgrondslagen in 2006, dat de gegevens over de uitvoering van de begroting 2007, met name voor wat betreft de vastleggingskredieten, belangrijke informatie zullen opleveren over de capaciteit van de Commissie en de lidstaten om de prioriteiten van het Parlement ten uitvoer te leggen;


Der mit Jugendfragen betraute Kommissar Ján Figel’ äußerte sich folgendermaßen: „Jahr für Jahr leistet die EU durch Programme wie JUGEND und SOKRATES, aber auch durch ihre allgemeine Politik, sehr viel für Jugendliche.

Commissaris Ján Figel’ van Jeugdzaken verklaarde: “Met haar beleid en met programma’s zoals Jeugd en Socrates wil de EU de situatie van jongeren verbeteren.


Die Rolle der Europäischen Union auf diesen fünf Politikfeldern wird generell sehr viel positiver gesehen als die der USA und diese positive Einschätzung hat im Laufe des Jahres stetig zugenommen.

De rol van de Europese Unie op deze vijf gebieden wordt veel positiever ingeschat dan die van de VS en deze positieve inschatting is in de loop van het jaar gestaag gestegen.


Eingedenk des auf dem Europäischen Rat von Barcelona gesetzten Ziels, bis zum Jahre 2010 das Durchschnittsalter beim Austritt aus dem Arbeitsmarkt um fünf Jahre zu erhöhen, sind sehr viel entschlossenere Bemühungen erforderlich. Dabei muss es darum gehen, Beschäftigungsanreize bei Rentensystemen zu verstärken und die Beschäftigungsfähigkeit älterer Arbeitnehmer sowie deren Möglichkeiten auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern.

Met het oog op de doelstelling die op de Europese Top van Barcelona is vastgesteld, namelijk om de gemiddelde leeftijd van de uittreding uit de arbeidsmarkt tegen het jaar 2010 met vijf jaar te verhogen, is veel doortastendere actie nodig om de werkgelegenheidsprikkels in de pensioenregelingen te versterken en om de employability en de arbeidskansen van ouderen te verbeteren.


Was mich im Laufe der Jahre aus internationaler Sicht am meisten deprimiert hat, ist, dass in der Praxis unsere Fähigkeit zu schneller humanitärer Hilfeleistung unter den widrigsten Bedingungen sehr viel stärker zugenommen hat als unsere Fähigkeit zu verhindern, dass diese humanitäre Hilfe überhaupt erforderlich wird.

Wat mij op internationaal vlak nog het meest heeft ontmoedigd, is het feit dat ons vermogen om humanitaire hulp snel ter plaatse te krijgen - ondanks de vaak onmogelijke omstandigheden - in de praktijk veel sneller is toegenomen dan ons vermogen de noodzaak van die humanitaire hulp weg te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laufe jahre sehr viel' ->

Date index: 2023-01-19
w