Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lassen netze oder plattformen einrichten " (Duits → Nederlands) :

Unionsweite Veranstaltungen mit großer Außenwirkung, die für die Ziele des Europäischen Jahres sensibilisieren sollen und die durch internationale Netze und Plattformen nichtstaatlicher Entwicklungsorganisationen oder die Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden, die im Jahr 2015 den Ratsvorsitz innehaben, können durch einen Zuschuss der Union gefördert werden, der höchstens 80 % der förderungsfähigen Gesamtkosten abdeckt.

Evenementen op de schaal van de Unie met een hoog zichtbaarheidsgehalte, die tot doel hebben om grotere bekendheid te geven aan de doelstellingen van het Europees Jaar, die voorgesteld worden door internationale netwerken of platforms van niet-gouvernementele organisaties of door de lidstaten die in 2015 voorzitter zijn van de Raad, kunnen een subsidie van de Unie van maximaal 80% van de uiteindelijke kosten van de activiteiten ontvangen.


Während die in dieser Richtlinie festgelegten Verpflichtungen nicht über Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft hinaus ausgeweitet werden sollte , auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elekt ...[+++]

De in deze richtlijn genoemde verplichtingen dienen weliswaar niet te worden uitgebreid naar belangrijke aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , die ten grondslag liggen aan stroomafwaartse ...[+++]


Die in dieser Richtlinie festgelegten Verpflichtungen gelten zwar nicht für wichtige Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft, auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elektronischen ...[+++]

Hoewel de verplichtingen zoals bedoeld in deze richtlijn geen betrekking hebben op andere belangrijke aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij, die ten grondslag liggen aan stroomafwaartse diensten van de informatiemaatschappij of onlineactiviteiten zoals ...[+++]


Während die in dieser Richtlinie festgelegten Verpflichtungen nicht über Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschafthinaus ausgeweitet werden sollte, auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elekt ...[+++]

De in deze richtlijn genoemde verplichtingen dienen weliswaar niet te worden uitgebreid naar belangrijke aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij, die ten grondslag liggen aan stroomafwaartse ...[+++]


Die Märkte der elektronischen Kommunikation sind oft zweiseitig, da die Nutzer auf beiden Seiten des Marktes durch die über Netze oder Plattformen erbrachten Dienste miteinander verbunden werden. Dabei kann es sich zum Beispiel um miteinander kommunizierende Endnutzer oder die Sender und Empfänger von Informationen oder Inhalten handeln.

Markten in de elektronischecommunicatiesector hebben veelal een bilateraal karakter, in die zin dat zij betrekking hebben op diensten die worden geleverd via netwerken of platforms die gebruikers van beide zijden van de markt bijeenbrengen, zoals eindgebruikers die communicaties uitwisselen, of zenders en ontvangers van informatie of inhoud.


In dem Bericht geht es insbesondere um die Umsetzung der „Grundsätze für sichere soziale Netze in der EU“ (Safer Social Networking Principles for the EU) durch Blog-Plattformen (Skyrock) und Spieleplattformen (Xbox Live), Foto- und Video-Plattformen (YouTube, Dailymotion, Flickr), virtuelle Welten (Habbo Hotel, Stardoll) sowie andere Plattformen, die Funktionen zur sozialen Vernetzung bieten (Windows Live) oder ...[+++]

In het verslag wordt specifiek gekeken naar de toepassing van de "Safer Social Networking Principles for the EU" op platforms voor blogging (Skyrock), gaming (Xbox Live), foto's en video's (YouTube, Dailymotion, Flickr), virtuele werelden (Habbo Hotel, Stardoll), platforms met bepaalde socialenetwerkingfunctionaliteiten (Windows Live) en platforms die het mogelijk maken persoonlijke profielen aan te maken met het uploaden van blogs, foto's en updates (Yahoo!Pulse).


Daher wird die Kommission zur Bedingung machen, dass Gemeinschafts- oder staatliche Vorschriften in Form von Gesetzen, Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erlassen werden, die die zuständigen nationalen Behörden verpflichten, die betreffende Krankheit unter Kontrolle zu bringen, indem sie entweder Tilgungsmaßnahmen, insbesondere rechtsverbindliche Maßnahmen, aus denen sich Entschädigungsansprüche herleiten lassen, ergreifen oder zunächst ein Warnsystem ...[+++]

Daarom eist de Commissie dat er communautaire of nationale regels, neergelegd in wettelijke, bestuursrechtelijke of administratieve bepalingen bestaan, op grond waarvan de bevoegde nationale autoriteiten de betrokken ziekte moeten aanpakken, hetzij door maatregelen te treffen om de ziekte uit te roeien, vooral door bindende voorschriften die aanleiding geven tot schadevergoeding, hetzij door aanvankelijk een alarmsysteem op te zetten, zo nodig gecombineerd met steun om individuele personen ertoe aan te sporen vrijwillig aan preventieve maatregelen deel te nemen (31).


Eine nützliche Alternative kann darin besehenen die NRO-Verbände selbst ihre Vertreter bestimmen zu lassen und Netze oder Plattformen einrichten.

Zelfselectie door de NGO's, via het aanwijzen van vertegenwoordigers en het opzetten van netwerken of platforms, kan een bruikbaar alternatief zijn.


Die Missionen prüfen, ob sie eigene Kommunikationsnetze aufbauen können oder ob sich bestehende Netze gegebenenfalls verbessern lassen, damit ein ständiger wechselseitiger Kontakt gewährleistet werden kann.

De missies bestuderen de mogelijkheid om, teneinde een permanent onderling contact te waarborgen, een communicatienetwerk op te richten of om de werking van bestaande netwerken zo nodig te verbeteren.


(1) Zum Zwecke der Kassenmittelverwaltung kann der Rechnungsführer im Namen des Organs bei den Finanzinstituten oder den nationalen Zentralbanken Konten einrichten bzw. einrichten lassen.

1. De rekenplichtige kan voor de behoeften in verband met het beheer van de kasmiddelen bij financiële instellingen of nationale centrale banken rekeningen op naam van de Instelling openen of laten openen.


w