Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lange derzeit gültige schema » (Allemand → Néerlandais) :

Die neuen Regeln mit Namen „MiFID 2“ ändern die derzeit gültige Verordnung und werden zum Januar 2018 gültig.

De nieuwe voorschriften, die de naam „MiFID 2” meekregen, herzien de wetgeving die op dit ogenblik van kracht is en zullen in januari 2018 in werking treden.


Die derzeit gültige Empfehlung (Nr. R(97) 6) behandelt u.a. die rasche Abwicklung von Ansprüchen und enthält ein Formblatt für die Antragstellung, das die Vertragsparteien verwenden und anerkennen sollen.

De thans geldende aanbeveling (nr. R(97) 6) heeft betrekking op een snelle afhandeling van de verzoeken en bevat tevens een model-aanvraagformulier; de overeenkomstsluitende staten wordt verzocht dit formulier te aanvaarden en te gebruiken.


Die neuen Regeln mit Namen „MiFID 2“ ändern die derzeit gültige Verordnung und werden zum Januar 2018 gültig.

De nieuwe voorschriften, die de naam „MiFID 2” meekregen, herzien de wetgeving die op dit ogenblik van kracht is en zullen in januari 2018 in werking treden.


– (PT) Herr Präsident, wenn wir hier darüber debattieren, wie lange das derzeit gültige Schema allgemeiner Zollpräferenzen (APS) in Kraft bleiben wird, geschieht dies deshalb, weil die Kommission nicht ihrer Pflicht nachgekommen ist, innerhalb eines angemessenen Zeitraums eine substanzielle Änderung dieses Schemas vorzulegen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de reden dat we hier de tijdelijke verlenging bespreken van het bestaande stelsel van algemene referenties (SAP), is dat de Commissie er niet in geslaagd is aan haar verplichting te voldoen om het beloofde voorstel tot wijziging van dit stelsel tijdig in te dienen.


Die derzeit gültige Roamingverordnung setzt Preisobergrenzen für Sprach- und SMS-Roamingdienste auf der Vorleistungs- und Endkundenebene fest.

In de thans geldende roamingverordening zijn prijsplafonds vastgesteld voor de wholesale- en retailtarieven voor spraaktelefonie- en sms-roamingdiensten.


– (PT) Herr Präsident, angesichts der Tatsache, dass das gegenwärtig gültige Schema der allgemeinen Zollpräferenzen Ende des Jahres ausläuft, ist es, wie bereits gesagt worden ist, wichtig, dass die Kommission einen neuen Entwurf einer umfassenden Überprüfung des Systems rechtzeitig vorlegt.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, met het oog op het feit dat het huidige schema van algemene tariefpreferenties eind dit jaar afloopt, is het van belang, zoals hier al gezegd is, dat de Commissie haar nieuwe voorstel voor een algehele herziening van dit schema tijdig indient.


Es ist erfreulich, die Zusicherung von Herrn Kommissar De Gucht zu hören, dass die Kommission dem Parlament die Gesetzesinitiative zur Überarbeitung des Schemas allgemeiner Zollpräferenzen übermitteln wird, so dass im Rahmen des Rechtsetzungsverfahrens genügend Zeit zur Verfügung steht, um das Auslaufen des derzeit geltenden Schemas allgemeiner Zollpräferenzen Ende 2011 zu verhindern.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het doet goed commissaris De Gucht te horen verzekeren dat de Commissie binnenkort aan het Parlement een wetgevingsinitiatief voor de herziening van het stelsel van algemene preferenties zal doen toekomen, zodat de wetgevingsprocedure kan worden afgerond voordat het huidige stelsel van algemene preferenties eind volgend jaar afloopt.


Im Rahmen der Vorbereitungen für die Überarbeitung des derzeit geltendes Schemas, die auch die APS+-Kriterien und ihre entsprechende Überwachung betreffen wird, werden die vom Europäischen Parlament angesprochenen Themen sorgfältig geprüft.

Bij de voorbereiding van de beoordeling van de huidige regeling, waarbij het tevens gaat om de criteria van het SAP+ en het toezicht op de naleving daarvan, zal nauwkeurig worden gekeken naar de door het Europees Parlement aan de orde gestelde vraagstukken.


Die derzeit gültige Wertpapierdienstleistungsrichtlinie (,Investment Services Directive", kurz ISD) [15] sieht vor, dass zugelassene Wertpapierhäuser und Banken das Recht auf direkten oder indirekten Zugang zu Clearing- und Abwicklungssystemen haben, die für Mitglieder der geregelten Märkte innerhalb der EU zur Verfügung stehen.

In de vigerende richtlijn beleggingsdiensten (RBD) [14] wordt bepaald dat erkende ondernemingen, met name beleggingsondernemingen en banken, recht van rechtstreekse of middellijke toegang hebben tot clearing- en afwikkelingsstelsels die in de gehele EU aan de leden van gereglementeerde markten ter beschikking staan.


Derzeit bestehen gültige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen bzw. Assoziierungsabkommen mit allen ENP-Partnerstaaten ausgenommen Belarus, Syrien und Libyen (das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Belarus ist derzeit ausgesetzt, das Assoziierungsabkommen mit Syrien wurde noch nicht unterzeichnet, und mit Libyen wurde noch kein Assoziierungsabkommen ausgehandelt), sie beinhalten jedoch diesbezüglich keine Bestimmungen.

Momenteel zijn partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten of associatieovereenkomsten van kracht met alle ENB-partners, behalve drie (de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Belarus is momenteel “bevroren”; de associatieovereenkomst met Syrië is nog niet ondertekend; en er is nog geen associatieovereenkomst gesloten met Libië), maar deze bevatten daarover geen bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange derzeit gültige schema' ->

Date index: 2022-06-05
w