Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen
Beziehung Landwirtschaft-Handel
Biologische Landwirtschaft
Eine chem.Reaktionen beschleunigen
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
Katalyse
Klimafreundliche Landwirtschaft
Klimaintelligente Landwirtschaft
Klimaschonende Landwirtschaft
Maschinenaufseher
Maschinenaufseherin
Maschinenaufseherin in der Landwirtschaft
Signal Beschleunigen
ökologische Landwirtschaft
ökologischer Landbau

Traduction de «landwirtschaft beschleunigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maschinenaufseher (Landwirtschaft) | Maschinenaufseherin (Landwirtschaft) | Maschinenaufseher (Landwirtschaft)/Maschinenaufseherin (Landwirtschaft) | Maschinenaufseherin in der Landwirtschaft

technicus landbouwmachines | mechanicien landbouwmachines | monteur landbouwmachines


Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte

directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten


biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]

biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]


klimafreundliche Landwirtschaft | klimaintelligente Landwirtschaft | klimaschonende Landwirtschaft

klimaatslimme landbouw


Beziehung Landwirtschaft/Handel [ Beziehung Landwirtschaft-Handel ]

relatie landbouw-handel


Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen

katalyseren | snel voort doen gaan


Signal Beschleunigen

versnellingssignaal; acceleratiesignaal




Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen

taken toewijzen aan landbouwers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
194. stellt fest, dass sämtliche Finanzkorrekturen im Bereich der Landwirtschaft Nettofinanzkorrekturen sind; erachtet es allerdings als erforderlich, das Konformitätsverfahren zu beschleunigen und die Kriterien und Methoden für die Anwendung von Nettofinanzkorrekturen über die geplanten neuen Leitlinien, die auf den bestehenden, von der Kommission bereits am 23. Dezember 1997 beschlossenen Leitlinien beruhen, hinaus weiter zu verbessern, damit das Verfahren seine volle Wirkung entfalten kann ;

194. stelt vast dat alle financiële correcties in het landbouwbeleid financiële nettocorrecties zijn; vindt echter dat de procedure moet worden versneld opdat de conformiteitsgoedkeuringsprocedures hun volledige effect zouden hebben en dat de toepassingscriteria en -methoden van financiële nettocorrecties verder moeten worden verbeterd dan de nieuwe richtsnoeren, die worden gesteund op de bestaande richtsnoeren die reeds op 23 december 1997 door de Commissie zijn vastgesteld voorzien;


193. begrüßt die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Vornahme von Nettofinanzkorrekturen gegenüber Mitgliedstaaten im Bereich der Landwirtschaft und der Kohäsionspolitik (COM(2013)0934), da sich die Kommission nicht nur verpflichtet hat, das Konformitätsverfahren zu beschleunigen, sodass die Finanzkorrekturen in Standardfällen zwei Jahre nach Durchführung der Erstprüfung beschlossen werden können, sondern auch zugesagt hat, die Unterbrechung und Aussetzung für die Gemeinsame Agrarpolitik an die ...[+++]

193. is tevreden met de mededeling van de Commissie over de toepassing van financiële nettocorrecties op de lidstaten in het landbouwbeleid en het cohesiebeleid (COM(2013)0994), omdat de Commissie zich er niet alleen toe verplicht de conformiteitsprocedure te versnellen, zodat de financiële correcties in standaardgevallen twee jaar na de uitvoering van de eerste controle kunnen worden afgesloten, maar ook heeft toegezegd de onderbrekingen en opschortingen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid te zullen aanpassen aan de fondsen van het cohesiebeleid; wijst op het feit dat het Parlement al vele jaren op deze toezeggingen aandringt, in ...[+++]


17. merkt an, dass im Bereich der Landwirtschaft die sogenannte 50/50-Regel ein wirksamer Anreiz für die Mitgliedstaaten ist, den Wiedereinziehungsprozess der Geldmittel zu beschleunigen und zu vollenden; fordert die Kommission auf, zu beurteilen, ob dieser Wiedereinziehungsmechanismus der Geldmittel auch in anderen Bereichen (Kohäsion und Beitrittsheranführung) angewandt werden könnte sowie ob es auf Grund dieser Regel zweckmäßig wäre, die Zeiträume für die Wiedereinziehung auf die Hälfte zu verkürzen, d. h. auf zwei bzw. vier Jahre ...[+++]

17. merkt op dat de zogenaamde 50/50-regel die van toepassing is in de agrarische sector een effectieve stimulans voor de lidstaten is om de terugvorderingsprocedures te bespoedigen en te voltooien; verzoekt de Commissie na te gaan of dit terugvorderingsmechanisme ook zou kunnen worden toegepast in andere (cohesie- en pretoetredings)sectoren, en tevens of het volgens deze regel gepast zou zijn om de termijn voor terugvorderingsmaatregelen met de helft in te korten, d.w.z. tot respectievelijk twee en vier jaar;


17. merkt an, dass im Bereich der Landwirtschaft die sogenannte 50/50-Regel ein wirksamer Anreiz für die Mitgliedstaaten ist, den Wiedereinziehungsprozess der Geldmittel zu beschleunigen und zu vollenden; fordert die Kommission auf, zu beurteilen, ob dieser Wiedereinziehungsmechanismus der Geldmittel auch in anderen Bereichen (Kohäsion und Beitrittsheranführung) angewandt werden könnte sowie ob es auf Grund dieser Regel zweckmäßig wäre, die Zeiträume für die Wiedereinziehung auf die Hälfte zu verkürzen, d. h. auf zwei bzw. vier Jahre ...[+++]

17. merkt op dat de zogenaamde 50/50-regel die van toepassing is in de agrarische sector een effectieve stimulans voor de lidstaten is om de terugvorderingsprocedures te bespoedigen en te voltooien; verzoekt de Commissie na te gaan of dit terugvorderingsmechanisme ook zou kunnen worden toegepast in andere (cohesie- en pretoetredings)sectoren, en tevens of het volgens deze regel gepast zou zijn om de termijn voor terugvorderingsmaatregelen met de helft in te korten, d.w.z. tot respectievelijk twee en vier jaar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Behörde wird die Schaffung gleicher Bedingungen im Bereich der Kontrollen beschleunigen, und dies ist der Schlüssel für eine bessere Befolgung der Vorschriften, Voraussetzung für die Wirksamkeit der GFP-Maßnahmen ", sagte Franz Fischler, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission.

Het Bureau zal het creëren van gelijke voorwaarden op het gebied van controle bespoedigen. Deze voorwaarden zijn essentieel voor een betere naleving, wat een voorwaarde is voor de doeltreffendheid van de maatregelen van het GVB", aldus Franz Fischler, Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij.


13. weist darauf hin, dass die mit der Agenda 2000 grundsätzlich weiter verfolgte Strategie der Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und die angestrebte weitere Liberalisierung der landwirtschaftlichen Produktion sowie die verstärkte Weltmarktorientierung den agrarischen Strukturwandel mit seinen negativen regionalen, ökologischen und sozialen Effekten und Aspekten beschleunigen wird; fordert die Kommission auf, in den WTO-Verhandlungen die Anerkennung des multifunktionellen Charakters der europäischen Landwirtschaft sowie beispielsweis ...[+++]

13. wijst erop dat in het kader van de Agenda 2000 de strategie van verhoging van het concurrentievermogen principieel wordt voortgezet, wordt gestreefd naar verdere liberalisering van de landbouwproductie en in sterkere mate de nadruk wordt gelegd op de wereldmarkt, waardoor de herstructurering van de landbouw met zijn negatieve regionale, ecologische en sociale gevolgen en aspecten nog sneller zal verlopen; verzoekt de Commissie in de WTO-onderhandelingen te streven naar erkenning van het multifunctionele karakter van de Europese landbouw en bijvoorbeeld ook naar instemming met regionale steunmaatregelen tot behoud van het milieu en d ...[+++]


Er beauftragte daher den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Arbeiten an den anderen Aspekten des Dossiers gemäß diesen Leitlinien zu beschleunigen und einen Text auszuarbeiten, der ihm auf einer seiner nächsten Tagungen vorgelegt werden könnte.

Met het oog daarop heeft de Raad het Speciaal Comité Landbouw opgedragen overeenkomstig die richtsnoeren vaart te zetten achter de besprekingen over de andere aspecten van het dossier en een tekst op te stellen waarover hij zich tijdens een volgende zitting dient uit te spreken.


Diese Schwierigkeiten werden sich nicht lösen lassen ohne einen großen Schub in die Richtung, dass Forschung und Innovation miteinander verbunden werden. Insbesondere gilt es, Forscher, Landwirte und sonstige Akteure enger zusammen zu bringen, sodass wir den Technologietransfer von der Wissenschaft in die landwirtschaftliche Praxis beschleunigen und für systematischere Rückmeldungen über den Bedarf der Praxis von der Landwirtschaft an die Wissenschaft sorgen.

Om deze uitdagingen aan te pakken moet volop worden ingezet op onderzoek en innovatie en moeten onderzoekers, landbouwers en andere spelers worden samengebracht zodat we de technologische overdracht van wetenschap naar praktijk kunnen versnellen en een meer systematische feedback kunnen geven over de praktische behoeften in de landbouw.


Zu den Gesprächsthemen gehörten die Notwendigkeit, die Wirtschaftsreform fortzusetzen und in einigen Bereichen zu beschleunigen (z.B. Liberalisierung der Landwirtschaft, Privatisierung bestimmter halbstaatlicher Unternehmen, Verbesserung der Einnahmeneinziehung) und - vor allem - die demokratischen Institutionen und die Rechtsordnung zu stärken.

Er werd onder meer gesproken over de noodzaak tot handhaving, en in sommige gebieden tot versnelling van de economische en hervormingen (b.v. de liberalisering op landbouwgebied, de privatisering van bepaalde semi- overheidsinstellingen of de verbetering van de belastinginning); terwijl men tevens - in het bijzonder - sprak over het belang de democratische instellingen en de rechtshandhaving te versterken.


w