Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landwirtschaft haushaltsplan 2002 wesentlich » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2002 wurde die Haushaltsposition wesentlich von einer Überarbeitung der Staatskonten beeinflusst, bei der zahlreiche Vorgänge neu eingestuft wurden, die bislang nicht in den Haushaltsplan einbezogen wurden.

In 2002 ontstond een belangrijke wijziging in de begrotingssituatie door herschikking van een aantal zaken die voorheen niet tot de begroting behoorden als gevolg van een herziening in de overheidsboekhouding.


Auch wurde im August entschieden, Vorauszahlungen im Jahr 2002 von Fördermitteln für Ackerkulturen in Süditalien in Höhe von etwa € 330 Millionen zu genehmigen, wodurch die im Zusammenhang mit den außergewöhnlichen Wetterbedingungen dieses Sommers getroffenen Maßnahmen Gesamtausgaben von fast € 900 Millionen umfassen und dazu führen, dass der Umfang von Nichtbeanspruchungen von Mitteln für die Landwirtschaft im Haushaltsplan 2002 wesentlich verringert wird ...[+++]

Aangezien in augustus tevens het besluit viel de uitkering van voorschotten in 2002 van akkerbouwsteun in Zuid-Italië te accorderen, waamee een bedrag van ongeveer € 330 miljoen gemoeid is, belopen de kosten van de maatregelen die in verband met de extreme weersomstandigheden van deze zomer getroffen zijn, in totaal bijna € 900 miljoen. Het gevolg hiervan is dat de onderbesteding van de landbouwkredieten op de begroting van 2002 sterk in omvang is afgenomen.


Auch wurde im August entschieden, Vorauszahlungen im Jahr 2002 von Fördermitteln für Ackerkulturen in Süditalien in Höhe von etwa € 330 Millionen zu genehmigen, wodurch die im Zusammenhang mit den außergewöhnlichen Wetterbedingungen dieses Sommers getroffenen Maßnahmen Gesamtausgaben von fast € 900 Millionen umfassen und dazu führen, dass der Umfang von Nichtbeanspruchungen von Mitteln für die Landwirtschaft im Haushaltsplan 2002 wesentlich verringert wird ...[+++]

Aangezien in augustus tevens het besluit viel de uitkering van voorschotten in 2002 van akkerbouwsteun in Zuid-Italië te accorderen, waamee een bedrag van ongeveer € 330 miljoen gemoeid is, belopen de kosten van de maatregelen die in verband met de extreme weersomstandigheden van deze zomer getroffen zijn, in totaal bijna € 900 miljoen. Het gevolg hiervan is dat de onderbesteding van de landbouwkredieten op de begroting van 2002 sterk in omvang is afgenomen.


16. stellt die Aufstockung um 1 242 Mio. EUR bei Schaf- und Ziegenfleisch fest, die das Ergebnis der im Rat "Landwirtschaft" erzielten Vereinbarung ist, entsprechend den Vorgaben der Kommission von einem System der Preisstützung zu einem System der Einkommensstützung überzugehen; verweist darauf, dass die neue Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 nur zu einem geringfügigen Mittelanstieg führen soll; ist der Auffassung, dass sich die Lage auf dem Markt für Schaf- und Ziegenfleisch nach der jüngsten MKS-Krise verbessert; fordert deshalb die Kommission auf, weitere Informationen übe ...[+++]

16. neemt kennis van de stijging met 1 242 miljoen EUR in de sector schapen- en geitenvlees die volgens de Commissie voortvloeit uit het akkoord dat in de Raad van ministers van Landbouw van de EU is bereikt over de overgang van een systeem van prijssteun naar een systeem van inkomenssteun; herinnert eraan dat de nieuwe verordening (EG) nr. 2529/2001 slechts een geringe verhoging van de middelen tot gevolg zal hebben; is van opvatting dat de marktsituatie in de schapen- en geitensector sinds de jongste mond- en klauwzeercrisis verbetert; verzoekt de Commissie derhalve nadere informatie te verstrekken over de oorzaken van een dergelijke discrepantie in de financiering en vraagt haar indien nodig de marktordening aan te passen; geeft uiti ...[+++]


Dieser Überschuss, der hauptsächlich das Ergebnis einer unzulänglichen Ausschöpfung der Mittel in den Bereichen Strukturfonds und Landwirtschaft ist, wird effektiv auf der Einnahmenseite des Haushaltsplans 2002 verbucht.

Dit saldo, dat hoofdzakelijk voortvloeit uit te weinig uitgaven bij de structuurfondsen en in de landbouw, zal effectief worden opgenomen in de ontvangsten van de begroting 2002.


D. in der Erwägung, dass es in seinen Leitlinien folgende Prioritäten für den Haushaltsplan 2002 genannt hat: Nahrungsmittelsicherheit, Vertrauen der Verbraucher und nachhaltige Landwirtschaft, Verbesserung der Leistungen und der Festsetzung von Prioritäten in der Außenpolitik, verbesserte Ausführung des Haushaltsplans und Reform der Kommission, während weitere in den Leitlinien angekündigte Initiativen die Förderung des Lernens mit elektronischen Hilfsmitteln und andere Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigu ...[+++]

D. overwegende dat het Parlement in zijn richtsnoeren de volgende prioriteiten heeft gesteld voor de begroting van 2002: voedselveiligheid, vertrouwen van de consument en duurzame landbouw; verbetering van de resultaten en het stellen van prioriteiten in het externe beleid; verbeterde tenuitvoerlegging van de begroting en de hervorming van de Commissie; overwegende dat in de richtsnoeren verder onder meer de volgende initiatieven werden aangekondigd: aanmoediging van "e-learning”, verdere maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid en de sociale integratie, en de ontwikkeling van een asiel- en migratiebeleid;


Im Jahr 2002 wurde die Haushaltsposition wesentlich von einer Überarbeitung der Staatskonten beeinflusst, bei der zahlreiche Vorgänge neu eingestuft wurden, die bislang nicht in den Haushaltsplan einbezogen wurden.

In 2002 ontstond een belangrijke wijziging in de begrotingssituatie door herschikking van een aantal zaken die voorheen niet tot de begroting behoorden als gevolg van een herziening in de overheidsboekhouding.


den Beschluss zur Feststellung des Haushaltsplans des Technischen Zentrums für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich (2002),

- tot vaststelling van de begroting van het Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling (2002),


a) Die Währungsreserve soll im Zeitraum 2000-2002 die Auswirkungen auffangen, die beträchtliche und unvorhergesehene Änderungen der Euro-Dollar-Parität gegenüber der im Haushaltsplan verwendeten Parität auf die Haushaltsausgaben für die Landwirtschaft haben können.

a) de monetaire reserve is bestemd ter dekking, in de jaren 2000 tot en met 2002, van de invloed op de landbouwuitgaven van de significante en onverwachte schommelingen van de pariteit euro/dollar van de Verenigde Staten ten opzichte van de bij de opstelling van de begroting gebruikte pariteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landwirtschaft haushaltsplan 2002 wesentlich' ->

Date index: 2024-09-12
w