Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Die strukturellen und naturbedingten Unterschiede
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Gebiet mit naturbedingten Benachteiligungen
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Wiedergewonnenes Land

Traduction de «landes naturbedingten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die strukturellen und naturbedingten Unterschiede

de structurele en natuurlijke ongelijkheid


Zahlung in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen

betaling voor gebieden met natuurlijke beperkingen


Gebiet mit naturbedingten Benachteiligungen

gebied met natuurlijke beperkingen


Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land






Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. weist darauf hin, dass die Ausgleichszahlungen für benachteiligte Regionen, im Gegensatz zu den Agrarumweltmaßnahmen, keinen zusätzlichen spezifischen Auflagen an die Methode der Landbewirtschaftung unterliegen dürfen, die über die Auflagenbindung hinausgehen; erinnert daran, dass die Ausgleichsregelung für benachteiligte Gebiete im Prinzip einen Ausgleich für Landwirte bieten muss, die auch Bewirtschafter von Land mit erheblichen naturbedingten Nachteilen sind, die der Markt als solcher nicht kompensiert;

7. wijst erop dat voor compensatiebetalingen voor probleemgebieden, in tegenstelling tot agromilieubetalingen, geen bijkomende specifieke eisen aan de landbouwmethode mogen gelden die verder gaan dan voldoening aan randvoorwaarden; herinnert eraan dat de regeling voor probleemgebieden in beginsel compensatie moet bieden aan landbouwers die tevens als bodembeheerder met aanzienlijke natuurlijke handicaps moeten werken waarvoor de markt geen compensatie biedt;


7. spricht sich dafür aus, dass bei der Erstellung der Karte der Gebiete mit naturbedingten Nachteilen objektive nationale Kriterien beachtet werden sollten, anhand derer die Gebiete unter Beachtung der nationalen und regionalen Gegebenheiten des jeweiligen Landes im Rahmen einer umfassenden Strategie der EU-Kommission, in enger Abstimmung auf die lokalen Programme für die Entwicklung des ländlichen Raums, festgelegt werden können;

7. dringt erop aan dat objectieve nationale criteria worden meegewogen bij de vaststelling van de kaart van gebieden met natuurlijke handicaps, zodat de afbakening van de gebieden in het kader van een algemene strategie van de Commissie in overeenstemming kan worden gebracht met de werkelijkheid op nationaal en regionaal niveau in ieder land, en goed kan worden afgestemd op de lokale programma's voor plattelandsontwikkeling;


4. ist der Ansicht, dass die Karte der Gebiete mit naturbedingten Nachteilen auf der Grundlage der acht biophysikalischen Kriterien der Gemeinschaft und einiger objektiver nationaler Kriterien, mit denen den nationalen und regionalen Gegebenheiten des jeweiligen Landes Rechnung getragen wird, erstellt werden könnte;

4. pleit ervoor dat de kaart van gebieden met natuurlijke handicaps kan worden vastgesteld op basis van de acht biofysische EU-criteria, in combinatie met bepaalde objectieve nationale criteria waardoor de nationale en regionale werkelijkheid van ieder land in ogenschouw kan worden genomen;


– (PL) Ich habe zugunsten der Entschließung (A7-0056/2010) des Europäischen Parlaments gestimmt, weil die zweite Säule der gemeinsamen Agrarpolitik, namentlich die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, für die Verbesserung der Effektivität der GAP selbst, aber auch für die Erleichterung der Verwaltung des Landes mit naturbedingten Nachteilen, äußerst wichtig ist.

– (PL) Ik heb voor de resolutie (A7-0056/2010) van het Europees Parlement gestemd, omdat de tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), het beleid ten behoeve van de plattelandsontwikkeling, buitengewoon essentieel is voor het verbeteren van de effectiviteit van het GB zelf, maar ook voor het vergemakkelijken van het beheer van land met natuurlijke handicaps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. hält es nachdrücklich für notwendig, den ständigen naturbedingten Nachteil durch Ausgleichszahlungen zu kompensieren; aus diesem Grund müssen diese Ausgleichszahlungen als primäres Element der Berggebietspolitik vorhanden sowie die Diversifizierung durch verschiedene Ausgleichszahlungen bestehen bleiben; besondere Fördermechanismen sollten für die artgerechte Tierhaltung und den ökologischen Landbau zur Verfügung stehen; im Übrigen sollte ein integriertes Förderkonzept für die Land- und Forstwirtschaft sowie den Tourismus (Ferie ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat de permanente natuurlijke nadelen moeten worden opgevangen door compenserende betalingen; is derhalve van mening dat de compenserende betalingen als primair element van het beleid ten gunste van de berggebieden moeten worden gehandhaafd en dat de diversificatie door uiteenlopende compenserende betalingen gewaarborgd moet blijven; is van oordeel dat er specifieke steunmechanismen zouden moeten worden geschapen voor een diervriendelijke veeteelt en ecologische landbouw en dat daarnaast een geïntegreerd steunconcept zou moeten worden ontwikkeld voor land- en bosbouw en toerisme (vakantie op de boerderij) in de be ...[+++]


Auf seiner letzten Tagung im April hat der Rat eine Orientierungsaussprache über folgende Themen geführt: Junglandwirte, Kleinlandwirte, fakultative gekoppelte Stützungsregelung und ergänzende Zahlungen an Inhaber von landwirtschaftlichen Betrieben in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen, interne Umverteilung, aktiver Land­wirt und Deckelung der Stützung für große landwirtschaftliche Betriebe.

Tijdens zijn laatste zitting in april heeft de Raad een oriënterend debat gehouden over jonge landbouwers, kleine landbouwers, facultatieve gekoppelde steun en extra financiering voor landbouwers in gebieden met natuurlijke beperkingen, alsook over interne verdeling, actieve landbouwers en aftopping van de steun aan grote landbouwbedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landes naturbedingten' ->

Date index: 2023-06-02
w