Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land gesprochen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sollten jedoch auch Zouhair Makhlouf und Fahem Boukadous erwähnen, von denen einer verurteilt wurde, weil er über die Umweltbedingungen in seinem Land gesprochen hat, und der andere wegen seiner Teilnahme an Arbeitnehmerdemonstrationen in seinem Land.

Maar we zouden ook de namen kunnen noemen van Zouhair Maclouf en Fahem Boukadous, die veroordeeld zijn omdat ze respectievelijk dingen hebben gezegd over de milieusituatie van hun land en deelgenomen hebben aan demonstraties van arbeiders.


Wir sollten jedoch auch Zouhair Makhlouf und Fahem Boukadous erwähnen, von denen einer verurteilt wurde, weil er über die Umweltbedingungen in seinem Land gesprochen hat, und der andere wegen seiner Teilnahme an Arbeitnehmerdemonstrationen in seinem Land.

Maar we zouden ook de namen kunnen noemen van Zouhair Maclouf en Fahem Boukadous, die veroordeeld zijn omdat ze respectievelijk dingen hebben gezegd over de milieusituatie van hun land en deelgenomen hebben aan demonstraties van arbeiders.


Es ist klar, dass Russland jetzt großen Druck auf Ihr Land ausübt – ich kann Ihnen sagen, dass beim Abendessen mit Präsident Putin ausführlich über Ihr Land gesprochen wurde –, und nun haben Sie eine gute Gelegenheit, sich an das Europäische Parlament zu wenden und die Situation zu erläutern, sodass die Vertreter der Völker Europas aus Ihrem Mund über die schwierige Situation, die Ihr Land durchlebt, und über die Probleme im Zusammenhang mit der Energieabhängigkeit von Ihrem großen Nachbarn informiert werden.

Het is duidelijk dat Rusland op dit moment grote druk uitoefent op uw land - ik kan u zeggen dat er tijdens het diner met president Poetin veel over uw land is gesproken - en nu heeft u een prachtige gelegenheid om u tot het Europees Parlement te richten en de situatie aan ons uit te leggen, zodat de vertegenwoordigers van de volken van Europa rechtstreeks van u vernemen in welke moeilijke omstandigheden uw land zich bevindt en welke problemen de afhankelijkheid van energie uit uw buurland met zich meebrengt.


Malta hat jedoch die Eintragung von Scheidungen erlaubt, die andernorts durchgeführt werden, sofern die betroffene Person Staatsbürger des Landes war, in dem das Scheidungsurteil gesprochen wurde, oder aber dort seinen bzw. ihren Wohnsitz hatte.

Malta heeft echter de registratie van een scheiding die elders is voltrokken, toegestaan, mits de betreffende persoon onderdaan of inwoner is geweest van het land waar dit is gebeurd.


– Ich möchte der Vizepräsidentin der Kommission nur sagen, dass wir einen Blick auf die Situation in verschiedenen Ländern werfen sollte: Dänemark, wo jetzt über eine mögliche Einführung des Euro gesprochen wird, Island, wo das Land auseinander gerissen wurde, und Schweden, wo man wieder eindeutig an eine Einführung des Euro denkt.

– (EN) Ik wil alleen zeggen tegen de vicevoorzitter van de Commissie dat we moeten kijken naar de situatie in Denemarken, waar nu gesproken wordt over een mogelijk verzoek tot deelname aan de euro; in IJsland, waar het hele land overhoop ligt, en in Zweden, waar duidelijk opnieuw wordt nagedacht over deelname aan de euro.


[13] Diese Sprache sollte „intensiv erlernt, laufend gesprochen und geschrieben“ werden. „Das Erlernen dieser Sprache würde mit einem Vertrautwerden mit dem Land oder den Ländern einhergehen, wo diese Sprache gesprochen wird, mit der Literatur, der Kultur, der Gesellschaft und der Geschichte, die mit dieser Sprache und denen, die sie sprechen, verbunden sind.“

[13] Een taal die men intensief leert en vloeiend spreekt en schrijft (.) Het leren van die taal moet hand in hand gaan met vertrouwdheid met het land/de landen waar die taal wordt gesproken, en met de literatuur, de cultuur, de samenleving en de geschiedenis van die taal en zijn sprekers.


[13] Diese Sprache sollte „intensiv erlernt, laufend gesprochen und geschrieben“ werden. „Das Erlernen dieser Sprache würde mit einem Vertrautwerden mit dem Land oder den Ländern einhergehen, wo diese Sprache gesprochen wird, mit der Literatur, der Kultur, der Gesellschaft und der Geschichte, die mit dieser Sprache und denen, die sie sprechen, verbunden sind.“

[13] Een taal die men intensief leert en vloeiend spreekt en schrijft (.) Het leren van die taal moet hand in hand gaan met vertrouwdheid met het land/de landen waar die taal wordt gesproken, en met de literatuur, de cultuur, de samenleving en de geschiedenis van die taal en zijn sprekers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land gesprochen wurde' ->

Date index: 2023-05-28
w