Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «lamy einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was eine Freihandelszone zwischen den Vereinigten Staaten, Europa und anderen Ländern angeht, glaube ich im Moment, dass die Hauptaufgabe die ist, die Herr Lamy und andere erwähnten, nämlich die Doha-Runde zu einem Erfolg zu führen.

Wat een vrijhandelszone tussen de Verenigde Staten, Europa en andere landen betreft, op dit moment denk ik dat de klus waaraan de heer Lamy en anderen zich gaan wijden, namelijk de Doha-ronde tot een succes maken, de belangrijkste is.


Deshalb hat Pascal Lamy einem Forum von afrikanischen Ministern in der vergangenen Woche mitgeteilt, dass genau das auf dem Spiel steht und dass wir deshalb auf das setzen müssen, was auf dem Tisch liegt, auch wenn es nicht genug ist.

Daarom heeft Pascal Lamy afgelopen week, in het kader van een forum van Afrikaanse ministers, benadrukt wat er op het spel staat en aangegeven dat wij eruit moeten zien te komen met wat er nu op tafel ligt, ook al is dat nog niet toereikend.


H. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Ministererklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheiten aufgeführten als Beratungs- und Beurteilungsgremium hinzuzuziehen,

H. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de ministeriële verklaring van Doha van 2001 en het compromisvoorstel van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


H. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Erklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheiten aufgeführten als Beratungs- und Beurteilungsgremium hinzuzuziehen,

H. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de Verklaring van Doha van 2001 en het compromisvoorstel van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Erklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheiten aufgeführten als Beratungs- und Beurteilungsgremium hinzuzuziehen,

E. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de Verklaring van Doha van 2001 en het compromis van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


Außerdem reagierte Kommissar Lamy auf die Forderung einer Gruppe von Nichtregierungsorganisationen nach einer transparenteren Gestaltung der Verhandlungen mit einem offenen Brief, in dem er die Grenzen des Möglichen erläutert:

In een aparte reactie op verzoeken om grotere transparantie in dit proces vanwege een groep van niet-gouvernementele organisaties heeft EU-commissaris Lamy in een open brief de grenzen van wat mogelijk is, uiteengezet:


Kommen Sie am Mittwoch, den 26. Juni, von 18 bis 20 Uhr MEZ mit Handelskommissar Pascal Lamy zu einem Online-Chat zusammen.

Doe mee aan de live-chat met EU-commissaris voor handel Pascal Lamy op woensdag 26 juni, van 18.00 uur tot 20.00 uur Midden-Europese tijd.


Am 26. Juni 2002 greift EU-Handelskommissar parscal Lamy den Stand der Beziehungen zwischen der EU und den USA in einem Internet-Chat auf.

Op 26 juni 2002 bespreekt EU-commissielid voor handel Pascal Lamy de stand van de betrekkingen tussen de EU en de VS in een chatsessie via het Internet.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Kommissionsmitglieds LAMY über den Stand der Verhandlungen mit Drittländern betreffend die gemeinschaftliche Zollkontingentsregelung für Bananen und mögliche Entwicklungen in dieser Frage sowie von den Bemerkungen der Delegationen.

De Raad nota kennis van een verslag van Commissielid LAMY - en van opmerkingen van de delegaties dienaangaande - over de stand van de onderhandelingen met derde landen betreffende het communautaire stelsel van tariefquota voor bananen en mogelijke ontwikkelingen op dit gebied.


Es ist geplant, den SCR in eine neue Durchführungsstelle unter dem Namen EUROPE AID mit Sitz in Brüssel umzuwandeln. Diese Einrichtung wird einem Leitungsgremium unterstellt, das sich aus den für die Außenbeziehungen zuständigen Kommissaren (Vorsitzender: Herr Patten, Generalbevollmächigter: Herrn Nielsen, Mitglieder Herren Lamy, Solbes und Verheugen) zusammensetzen wird.

Voorgesteld wordt de SCR om te vormen tot een nieuw uitvoerend orgaan, dat in Brussel is gevestigd en verslag uitbrengt aan een Raad van Commissieleden voor buitenlandse betrekkingen, met Christopher Patten als president en Poul Nielson als directeur.


w