Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lage erheblich verschlechtert " (Duits → Nederlands) :

In der Türkei hat sich die Lage im Bereich der Meinungsfreiheit insbesondere durch die Festnahme und strafrechtliche Verfolgung von Journalisten unter dem Vorwurf terroristischer Aktivitäten und die Schließung einer Vielzahl von Medienunternehmen weiter erheblich verschlechtert.

De situatie met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting is in Turkije opnieuw aanzienlijk verslechterd, met name als gevolg van de arrestatie en vervolging van journalisten op beschuldiging van terrorisme en de sluiting van een groot aantal mediakanalen.


Im Wirtschaftsjahr 2008-2009 hat sich die durchschnittliche Lage erheblich verschlechtert.

In het boekjaar 2008-2009 is de situatie in het algemeen aanzienlijk verslechterd.


Im Großen und Ganzen hat sich die Lage in einigen reicheren Ländern etwas verbessert, während es sich in anderen Ländern verschlechtert hat. In einigen dieser Länder, zu denen einige große Entwicklungs- und Schwellenländer gehören, hat sich die Lage erheblich verschlechtert.

Algemeen gesteld is de situatie in een aantal rijke landen enigszins verbeterd, maar in andere landen verslechterd. Bepaalde landen, waaronder enkele grote ontwikkelings- en overgangslanden, vertonen een scherpe en forse achteruitgang.


Nach 2008 verschlechterte sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Union jedoch erheblich (im Vergleich zur Lage 2007 und 2008).

Na 2008 is de situatie van de bedrijfstak van de Unie echter aanzienlijk verslechterd (ten opzichte van de situatie in 2007 en 2008).


J. in der Erwägung, dass sich die Wirtschaftslage in Côte d'Ivoire in den vergangenen vier Monaten erheblich verschlechtert hat, da Laurent Gbagbo im Banken- und im Kakaosektor widerrechtliche Verstaatlichungen durchgeführt und willkürliche Enteignungen von Geld und Privateigentum vorgenommen hat; in der Erwägung, dass der IWF kürzlich vor den schwerwiegenden negativen wirtschaftlichen Auswirkungen der gegenwärtigen Lage in Côte d'Ivoire auf die gesamte Region Westafrika gewarnt hat,

J. overwegende dat de economische situatie in Ivoorkust ernstig verslechterd is in de afgelopen vier maanden, doordat Laurent Gbagbo is overgegaan tot illegale nationaliseringen in de bank- en de cacaosector, alsmede tot arbitraire inbeslagnemingen van geld en particuliere eigendom; overwegende dat het IMF onlangs heeft gewaarschuwd voor de ernstige economische gevolgen van de situatie in Ivoorkust voor de hele regio van West-Afrika,


Seit der Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Sam Rainsy, des Führers der kambodschanischen oppositionellen Sam-Rainsy-Partei, und von zwei weiteren Mitgliedern der Nationalversammlung im Februar vergangenen Jahres hat sich die politische Lage erheblich verschlechtert.

Sinds de parlementaire onschendbaarheid van de heer Sam Rainsy, de leider van de Cambodjaanse oppositiepartij Sam Rainsy Party, en twee andere parlementsleden in februari vorig jaar werd opgeheven, is de politieke situatie aanzienlijk verslechterd.


Vier Jahre, nachdem unsere Erwartungen durch die so genannte „Strategie von Lissabon“ gesteigert wurden, die während der portugiesischen Präsidentschaft beschlossen wurde, steht heute fest, dass sich die sozioökonomische Lage erheblich verschlechtert hat und kein einziges der sozialen Ziele erreicht wurde.

De onder het Portugees voorzitterschap goedgekeurde “strategie van Lissabon” heeft verwachtingen gewekt die illusies zijn gebleken. Nu, vier jaar later, moeten we vaststellen dat de sociaal-economische situatie danig verslechterd is, terwijl geen van de sociale doelstellingen is verwezenlijkt.


Vier Jahre, nachdem unsere Erwartungen durch die so genannte „Strategie von Lissabon“ gesteigert wurden, die während der portugiesischen Präsidentschaft beschlossen wurde, steht heute fest, dass sich die sozioökonomische Lage erheblich verschlechtert hat und kein einziges der sozialen Ziele erreicht wurde.

De onder het Portugees voorzitterschap goedgekeurde “strategie van Lissabon” heeft verwachtingen gewekt die illusies zijn gebleken. Nu, vier jaar later, moeten we vaststellen dat de sociaal-economische situatie danig verslechterd is, terwijl geen van de sociale doelstellingen is verwezenlijkt.


Die im Rahmen des Umstrukturierungsprogramms vom Mai 2001 gekauften Anleihen können nicht als Grundlage für die Prüfung herangezogen werden, ob der neue Kredit und die Prolongation wirtschaftlich vernünftig waren, da sich die finanzielle Lage von Hynix von Mai bis Oktober 2001 erheblich verschlechtert hatte.

De obligaties die werden gekocht als onderdeel van het saneringsprogramma van mei 2001 kunnen niet als basis dienen voor het vaststellen van de commerciële haalbaarheid van de nieuwe lening en de schuldvernieuwing aangezien de financiële situatie van Hynix tussen mei en okober 2001 aanzienlijk is verslechterd.


(249) Die Prüfung auf vierteljährlicher Grundlage ergab, daß sich die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweiges der Gemeinschaft im Untersuchungszeitraum erheblich verschlechterte, vor allem in der zweiten Hälfte dieses Zeitraums.

(249) Uit de kwartaalanalyse bleek dat de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak duidelijk achteruit is gegaan, en met name in de tweede helft van het onderzoektijdvak.


w