Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lage grundrechte immer noch anlass " (Duits → Nederlands) :

Die negativen Trends lassen sich auf die kumulierte Wirkung einer Reihe von Faktoren zurückführen, deren Zusammenspiel die Lage des immer noch geschwächten Wirtschaftszweigs der Union weiter verschlechterte: die anhaltenden gedumpten Einfuhren aus China, wenn auch in geringeren Mengen als in der Ausgangsuntersuchung, die die Preise der Unionshersteller deutlich unterboten; deutlich rückläufige Investitionen in die weltweite Öl- und Gasindustrie, dem größten Markt für die betroffene Ware; ein massiver Anstieg von Billigeinfuhren aus Drittländern (vor allem aus Indien, aber a ...[+++]

De negatieve trends zijn te verklaren uit het stapeleffect van een reeks factoren die gezamenlijk de toestand van de nog kwetsbare bedrijfstak van de Unie verder verslechterden: de voortzetting van Chinese invoer met dumping, hoewel van beperkte omvang in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, bij prijzen die aanzienlijk lager waren dan die van de producenten in de Unie; een aanzienlijke terugval van de investeringen in de grootste markt voor het betrokken product, namelijk de wereldwijde olie- en gasindustrie; en een groot ...[+++]


Die Landminen und das Dorfschützersystem geben immer noch Anlass zu Besorgnis.

Landmijnen en het systeem van dorpswachten blijven ernstige punten van zorg.


Die WWU braucht intelligente und nachhaltige Lösungen für notleidende Kredite, die derzeit immer noch Anlass zur Sorge geben.

De EMU vergt intelligente en duurzame oplossingen voor oninbare leningen, die momenteel nog steeds reden tot bezorgdheid geven.


Die Qualität der Programme für den Bewegungsunterricht und die Qualifikation der beteiligten Lehrkräfte bietet in zahlreichen Mitgliedstaaten immer noch Anlass zur Sorge.

De kwaliteit van de programma's voor lichamelijke opvoeding en de kwalificaties van de betrokken leraren blijven een punt van zorg in een aantal lidstaten.


Dies gilt in besonderem Maße für den Bereich freie Meinungsäußerung, wo die Anzahl der Gerichtsverfahren gegen Schriftsteller und Journalisten und die immer noch häufigen unverhältnismäßigen Website-Sperrungen Anlass zu ernster Besorgnis geben.

Dit geldt in het bijzonder voor de vrijheid van meningsuiting, waarbij het aantal rechtszaken tegen auteurs en journalisten en het nog steeds grote aantal websites dat wordt verboden, ernstige zorgen baren.


Wie viele von Ihnen hervorgehoben haben, gibt die humanitäre Lage immer noch Anlass zu großen Bedenken.

Zoals velen van u hebben gezegd, is de humanitaire situatie nog altijd zeer zorgwekkend.


D. in Anerkennung dessen, dass die ersten Treffen der Arbeitsgruppen EU-Vietnam und EU-Laos für den Aufbau der Institutionen, Verwaltungsreformen, gute Staatsführung und Menschenrechte im Juni 2005 abgehalten wurden, jedoch in der Erwägung, dass die Lage der Grundrechte immer noch Anlass zu Sorge gibt,

D. is verheugd over het feit in juni 2005 de eerste bijeenkomsten plaatsvonden van de EU-Vietnam- en EU-Laos-werkgroepen voor de opbouw van instituties, bestuurlijke hervormingen, overheidsbeleid en mensenrechten, maar is van oordeel dat de situatie op het gebied van de fundamentele rechten tot op heden bezorgdheid blijft wekken,


E. in Anerkennung dessen, dass die ersten Treffen der Arbeitsgruppen EU-Vietnam und EU-Laos für den Aufbau der Institutionen, Verwaltungsreformen, gute Staatsführung und Menschenrechte im Juni 2005 abgehalten wurden, jedoch in der Erwägung, dass die Lage der Grundrechte immer noch Anlass zu Sorge gibt,

E. verheugd over de organisatie van de eerste bijeenkomsten in juni 2005 van de werkgroepen EU-Vietnam en EU-Laos inzake institutionele opbouw, administratieve hervorming, governance en mensenrechten, maar overwegende dat de situatie in verband met de fundamentele rechten momenteel een voorwerp van zorg blijft,


13. begrüßt die Durchführung der ersten Treffen der Arbeitsgruppen EU-Vietnam und EU-Laos für den Aufbau der Institutionen, Verwaltungsreformen, gute Staatsführung und Menschenrechte im Juni 2005, ist jedoch der Auffassung, dass die Lage der Grundrechte immer noch Anlass zu Sorge gibt;

13. verwelkomt verder de eerste vergaderingen in juni 2005 van de Werkgroep EU-Vietnam en de Werkgroep EU-Laos voor institutionele opbouw, administratieve hervorming, governance en mensenrechten, maar is van oordeel dat de mensenrechtensituatie een bron van grote zorg blijft;


9. stellt fest, dass Pakistan einige Schritte unternommen hat, einige Anliegen der internationalen Gemeinschaft anzugehen; unterstreicht jedoch, dass nicht darüber hinweggesehen werden sollte, dass wichtige Fragen im Zusammenhang mit der Demokratie, den Menschenrechten, der Lage der Frauen, der Kinder und der Minderheiten, dem Recht auf freie Meinungsäußerung, der Frage der Verbreitung von Atomwaffen und der Rolle des Militärs im Konflikt und im politischen Leben in Pakistan im Allgemeinen, sowie die permissive Haltung gegenüber Extremisten immer noch ...[+++]ss zu Besorgnis geben;

9. stelt vast dat Pakistan een aantal stappen heeft gezet om de zorgen van de internationale gemeenschap weg te nemen, maar onderstreept dat niet uit het oog mag worden verloren dat er nog altijd grote ongerustheid bestaat over de democratie, de mensenrechten, de positie van vrouwen, kinderen en minderheden, het recht op vrije meningsuiting, het probleem van de verspreiding van kernwapens, de rol van het leger in het conflict en in het politieke leven in Pakistan in het algemeen en de gedooghouding ten opzichte van extremisten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lage grundrechte immer noch anlass' ->

Date index: 2025-02-20
w