Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen Union
Generalkommissariat für die Weltausstellung in Sevilla

Vertaling van "laeken sevilla " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalkommissariat für die Weltausstellung in Sevilla

Commissariaat-generaal voor de wereldtentoonstelling te Sevilla


Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen Union

Verklaring van Laken over de toekomst van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Ansicht der Kommission müssten die Leitlinien für die künftigen (namentlich finanziellen) Ressourcen, die die Gemeinschaft benötigt, um den auf den Tagungen des Europäischen Rates von Tampere, Laeken und Sevilla formulierten Forderungen zu entsprechen, bereits im Voraus definiert werden.

De Commissie acht het daarom noodzakelijk vooruit te kijken en richtsnoeren te formuleren met betrekking tot de toekomstige behoeften van de Gemeenschap, met name op financieel gebied, zodat kan worden voldaan aan de verzoeken van de Europese Raden van Tampere, Laken en Sevilla.


Die Einrichtung des Visa-Informationssystems (VIS), die auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 20. September 2001 und des Europäischen Rates von Laeken im Dezember 2001, Sevilla im Juni 2002, Thessaloniki im Juni 2003 und Brüssel im März 2004 gestützt ist, stellt eine der wichtigsten Initiativen im Rahmen der Maßnahmen der Europäischen Union zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts dar.

In aansluiting op de conclusies van de Raad van 20 september 2001 en de conclusies van de Europese Raad van Laken van december 2001, van Sevilla van juni 2002, van Thessaloniki van juni 2003 en van Brussel van maart 2004, vormt het opzetten van het Visuminformatiesysteem (VIS) een van de belangrijkste initiatieven in het kader van het beleid van de Europese Unie om een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen.


Die Einrichtung des Visa-Informationssystems (VIS), die auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 20. September 2001 und des Europäischen Rates von Laeken im Dezember 2001, Sevilla im Juni 2002, Thessaloniki im Juni 2003 und Brüssel im März 2004 gestützt ist, stellt eine der wichtigsten Initiativen im Rahmen der Maßnahmen der Europäischen Union zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts dar.

In aansluiting op de conclusies van de Raad van 20 september 2001 en de conclusies van de Europese Raad van Laken van december 2001, van Sevilla van juni 2002, van Thessaloniki van juni 2003 en van Brussel van maart 2004, vormt het opzetten van het Visuminformatiesysteem (VIS) een van de belangrijkste initiatieven in het kader van het beleid van de Europese Unie om een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen.


3. bedauert, dass der Rat nicht in der Lage war, die vom Europäischen Rat in Tampere, Laeken, Sevilla und Thessaloniki festgesetzten Fristen für die Annahme des Vorschlags einer Richtlinie über gemeinsame europäische Mindestnormen für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft bzw. zur Unterstützung von Personen, die aus anderen Gründen internationalen Schutz benötigen, und des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft einzuhalten; bedauert ferner, dass der Rat "Justiz und Inneres" auf seiner Tagung am ...[+++]

3. betreurt dat de Raad er niet in is geslaagd de termijnen te respecteren die door de Europese Raad op zijn zittingen van Tampere, Laken, Sevilla en Thessaloniki waren vastgesteld voor de goedkeuring van Europese minimumnormen voor de verlening van het statuut van vluchtelingenstatuut of persoon die om een andere redenen een werkelijke behoefte aan internationale bescherming heeft enerzijds, en voor de goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende minimumnormen voor de procedures die de lidstaten toepassen voor de verlening of intrekking van de vluchtelingenstatus anderzijds; betreurt eveneen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hingegen hat die von den Europäischen Räte in Tampere, Laeken, Sevilla und Thessaloniki festgelegten Fristen nicht eingehalten, und fünf Jahre später warten wir immer noch auf seine Entscheidungen.

Nu, vijf jaar later, wachten we nog steeds op besluiten van de Raad. De Raad laat voortdurend na de termijnen, zoals die door de Europese Raden van Tampere, Laken, Sevilla en Thessaloniki zijn vastgelegd, te respecteren.


Die Politik der Rückübernahmeabkommen steht in der repressiven Tradition der Tagungen des Europäischen Rates von Laeken, Sevilla und Thessaloniki, die sich auf die sogenannte Bekämpfung der illegalen Einwanderung konzentriert haben.

Het beleid inzake verwijderingsovereenkomsten past in de repressieve traditie van de bijeenkomsten van de Europese Raad in Laken, Sevilla en Thessaloniki, die gericht waren op de zogenaamde "strijd tegen illegale immigratie".


2. [Einwanderung und Asyl] Welche der in Artikel 63 des EG-Vertrags vorgesehenen Mindestnormen gedenkt der Rat angesichts der in Laeken, Sevilla, Thessaloniki und Brüssel festgesetzten Fristen vor Inkrafttreten des Beitrittsvertrags für die neuen Mitgliedstaaten anzunehmen?

2. [Immigratie en asielverlening]: Welke minimumnormen van artikel 63 denkt de Raad aan te nemen, gezien de termijnen die vastgelegd zijn in Laken, Sevilla, Saloniki en Brussel, voordat het toetredingsverdrag van kracht wordt?


2. [Einwanderung und Asyl] Wurden politische Leitlinien und Prioritäten sowie die entsprechenden Maßnahmen binnen der in Laeken, Sevilla, Thessaloniki und Brüssel festgesetzten Fristen berücksichtigt?

2. [Immigratie en asielverlening]: Zijn de beleidskeuzen en politieke prioriteiten en de overeenkomstige beleidsmaatregelen uitgevoerd binnen de gestelde termijnen, die in Laken, Sevilla, Saloniki en Brussel vastgelegd zijn.


- unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Tampere vom 15./ 16. Oktober 1999, des Europäischen Rates von Laeken vom 14./ 15. Dezember 2001, des Europäischen Rates von Sevilla vom 21./ 22. Juni 2002 und des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19./ 20. Juni 2003, in denen die Notwendigkeit des Ausbaus der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs im Rahmen der kürzlich eingesetzten Gruppe nationaler Kontaktstellen zu Integrationsfragen insbesondere im Hinblick auf eine bessere Koordin ...[+++]

- gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001, de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 en de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, waarin het belang van nauwere samenwerking en meer informatie-uitwisseling in het kader van de recentelijk opgerichte groep van nationale contactpunten voor integratie is beklemtoond, vooral met het oog op een betere coördinatie van het desbetreffende beleid op nat ...[+++]


Dieser ausgewogene und komplexe Ansatz in den Bereichen Asyl und Einwanderung wurde auch vom Europäischen Rat auf den Tagungen in Laeken und Sevilla bestätigt.

De geldigheid van deze evenwichtige en geïntegreerde benadering van asiel en migratie is bevestigd door de Europese Raden van Laken en Sevilla.




Anderen hebben gezocht naar : laeken sevilla     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laeken sevilla' ->

Date index: 2021-11-21
w