Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker
Ft-Wert
Komparative Lebensdauer
Vergleichbare Lebensdauer
Vergleichbare Ware
Vergleichbare Waren
Vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

Vertaling van "l'europe vergleichbares " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vergleichbare Ware | vergleichbare Waren

vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen


vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

vergelijkbare werknemer in vaste dienst


Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker

Paramedici


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der traditionellen und komplementären Medizin

Specialisten op het gebied van de traditionele en de alternatieve geneeskunde


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


ft-Wert | Komparative Lebensdauer | vergleichbare Lebensdauer

FT-waarde | gereduceerde halveringstijd


formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote

deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Nichtregierungsorganisationen (NRO) "PAN Europe" und "Générations futures" jedoch beklagen, dass die berichterstattenden Länder nahezu systematisch die Daten der unabhängigen Studien abweisen (in dem vorliegenden Fall ein von dem Herrn Professor Portier erhobener Vorwurf); dass die unterschiedlichen Beurteilungsmethoden und die Quellen der betroffenen Daten zu intensivem Schriftverkehr zwischen den Direktoren der IARC und der EFSA geführt haben, wobei Letztere hervorhebt, dass die Schlussfolgerungen der IARC nur aus einer ersten Beurteilung bestehen, "die nicht mit den von der EFSA durchgeführten vollständigeren Beurteilungen de ...[+++]

Overwegende dat de NGO's PAN Europ en Générations futures evenwel de bijna systematische afwijzing door de verslaggevende landen van de gegevens uit onafhankelijke studies aanklagen (verwijt geformuleerd in dit geval door Pr Portier); dat het verschil van opvolgingsmethodes en de oorsprong van de in aanmerking genomen gegevens geleid hebben tot een belangrijke briefwisseling tussen de directeurs van de IARC en de EFSA, laatstgenoemde legt dan de nadruk op het feit dat de conclusies van de IARC uitsluitend bestonden uit een eerste beoordeling die "niet vergeleken kan worden met de meer volledige risicobeoordelingen gevoerd door overheden ...[+++]


Darüber hinaus sollten die Initiative der EIB zu Projektanleihen sowie andere vergleichbare Maßnahmen wie die Fazilität „Connecting Europe“ direkt an den ELTIF gekoppelt sein, und die EIB sollte das Risiko tragen und Garantien bereitstellen, um das mit derartigen Anlagen verbundene Risiko zu senken und das Vertrauen der Anleger in den ELTIF als sicheres Anlageinstrument zu fördern.

Bovendien moeten het initiatief inzake projectobligaties van de EIB en overige, soortgelijke activiteiten, zoals de Connecting Europe Facility, direct zijn gekoppeld aan het ELTIF, waarbij de EIB de risico's draagt en garanties geeft ter vermindering van de risico's die inherent zijn aan dit soort investeringen en ter aanmoediging van beleggers om het ELTIF als relatief zeker beleggingsinstrument te vertrouwen.


Darüber hinaus sollten die Initiative der EIB zu Projektanleihen sowie andere vergleichbare Maßnahmen wie die Fazilität „Connecting Europe“ direkt an den ELTIF gekoppelt sein, und die EIB sollte das Risiko tragen und Garantien bereitstellen, um das mit derartigen Anlagen verbundene Risiko zu senken und das Vertrauen der Anleger in den ELTIF als sicheres Anlageinstrument zu fördern.

Bovendien moeten het initiatief inzake projectobligaties van de EIB en overige, soortgelijke activiteiten, zoals de Connecting Europe Facility, direct zijn gekoppeld aan het ELTIF, waarbij de EIB de risico's draagt en garanties geeft ter vermindering van de risico's die inherent zijn aan dit soort investeringen en ter aanmoediging van beleggers om het ELTIF als relatief zeker beleggingsinstrument te vertrouwen.


14. begrüßt es, dass in der EU Instrumente wie das Portal des Europäischen Informationssystems für Biodiversität (Biodiversity Information System for Europe, BISE) oder das von der Europäischen Umweltagentur ausgearbeitete Referenzszenario für die biologische Vielfalt geschaffen wurden; ist der Ansicht, dass es sich um vergleichbare Instrumente handelt, die die Wirksamkeit der internationalen Übereinkommen und der Maßnahmen des Übereinkommens erhöhen könnten;

14. is verheugd over de invoering in de Unie van instrumenten zoals het portaal van het biodiversiteitsinformatiesysteem voor Europa (BISE) of de door het Europese Milieuagentschap gedefinieerde biodiversiteitsreferentiesituatie en is van mening dat dit praktische instrumenten zijn die de doeltreffendheid van internationale overeenkomsten en maatregelen in het kader van het Verdrag kunnen vergroten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt es, dass in der EU Instrumente wie das Portal des Europäischen Informationssystems für Biodiversität (Biodiversity Information System for Europe, BISE) oder das von der Europäischen Umweltagentur ausgearbeitete Referenzszenario für die biologische Vielfalt geschaffen wurden; ist der Ansicht, dass es sich um vergleichbare Instrumente handelt, die die Wirksamkeit der internationalen Übereinkommen und der Maßnahmen des Übereinkommens erhöhen könnten;

15. is verheugd over de invoering in de Unie van instrumenten zoals het portaal van het biodiversiteitsinformatiesysteem voor Europa (BISE) of de door het Europese Milieuagentschap gedefinieerde biodiversiteitsreferentiesituatie en is van mening dat dit praktische instrumenten zijn die de doeltreffendheid van internationale overeenkomsten en maatregelen in het kader van het Verdrag kunnen vergroten;


Die Erreichbarkeit der Gebäude soll durch eine bessere Ausschilderung und ein dem "Sentier de l'Europe" vergleichbares Projekt verbessert und es soll dafür gesorgt werden, dass alle Gebäude für Personal und Besucher mit eingeschränkter Mobilität leicht zugänglich sind.

zowel de toegankelijkheid van de gebouwen zelf alsook betere bewegwijzering met een project in de trant van een "Europese wandelroute", en door alle gebouwen gemakkelijk toegankelijk te maken voor personeelsleden en bezoekers met een mobiliteitshandicap.


(10) Dank der vergleichenden Bewertung (Benchmarking) können die Mitgliedstaaten besser beurteilen, ob die einzelstaatlichen Initiativen, die sie im Rahmen von e Europe ergriffen haben, zu Ergebnissen führen, die mit denen der anderer Mitgliedstaaten vergleichbar sind und ob sie das Potenzial der Technologien voll ausschöpfen.

(10) Dankzij benchmarking kunnen de lidstaten beoordelen of de door hen in het kader van het actieplan eEurope ontplooide nationale initiatieven resultaten opleveren die vergelijkbaar zijn met die van andere lidstaten en of zij ten volle profijt trekken uit de technologie.


Wegen dieser Vielfalt sowie des Fehlens eines Netzes, das dem der Delegationen vergleichbar wäre, kann eine gemeinsame Struktur wie für Europe Aid nicht in Betracht gezogen werden.

Omdat hier zovele initiatieven bestaan en er geen netwerk voorhanden is dat vergelijkbaar is met dat van de delegaties, kan niet gedacht worden aan een gemeenschappelijke structuur zoals het geval is bij Europe Aid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe vergleichbares ->

Date index: 2021-01-13
w