Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kürzung sozialen unterstützung trifft diese " (Duits → Nederlands) :

(4) Falls bei der Evaluierung einer KIC mangelhafte Ergebnisse festgestellt werden, trifft der Verwaltungsrat geeignete Maßnahmen wie die Kürzung, Änderung oder Streichung der finanziellen Unterstützung oder die Beendigung der Vereinbarung".

4. Indien uit de evaluatie blijkt dat een KIG onvoldoende presteert, neemt de raad van bestuur passende maatregelen, waaronder verlaging, wijziging of intrekking van de financiële steun of de beëindiging van de overeenkomst".


Unter bestimmten Bedingungen kann die Kommission auch die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft kürzen. Diese Kürzung muss jedoch in einem angemessenen Verhältnis zum Grad der Nichterfüllung der Auflagen stehen und darf 25 % der jährlichen Gesamtkosten des nationalen Programms nicht überschreiten.

Onder bepaalde omstandigheden kan de financiële bijdrage ook worden verminderd; deze vermindering is evenredig met de mate van niet‑vervulling van de voorwaarden en bedraagt maximaal 25 % van de jaarlijkse kosten van het nationale programma.


Unter materieller Hilfe ist aufgrund von Artikel 2 Nr. 6 des Gesetzes vom 12. Januar 2007 die von der Föderalagentur für die Aufnahme von Asylsuchenden oder von dem in Nr. 9 dieses Artikels erwähnten Partner innerhalb einer Aufnahmestruktur gewährte Unterstützung zu verstehen, die insbesondere in der Unterbringung, den Mahlzeiten, der Kleidung, der medizinischen, sozialen und psychologischen Betreuung und der Gewährung eines Tages ...[+++]

Onder materiële hulp dient, krachtens artikel 2, 6°, van de wet van 12 januari 2007, te worden verstaan de hulp die wordt verleend door het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers of de in het 9° van dat artikel bedoelde partner binnen een opvangstructuur en die met name bestaat uit huisvesting, voedsel, kleding, medische, maatschappelijke en psychologische begeleiding en de toekenning van een dagvergoeding; zij omvat eveneens de toegang tot juridische bijstand, de toegang tot diensten als tolkdiensten of opleidingen, alsmede de toegang tot een programma voor vrijwillige terugkeer.


b) sachdienliche Basisdienste zur Unterstützung dieses elektronischen Datenaustauschs, wie ein System zur Verschlüsselung der Daten zwischen dem Absender und dem Empfänger, ein System zur Verwaltung der Zugänge und der Benutzer, ein gesicherter elektronischer Briefkasten für alle Beteiligten der Gesundheitspflege, ein elektronisches Datierungssystem, ein System zum Kodieren und Anonymisieren der Informationen, ein Referenzverzeichnis, in dem mit dem Einverständnis der betroffenen Patienten angegeben ist, bei welchen Beteiligten der Gesundheitspflege welche Arten von Daten für welche Arten von Patienten gespeichert we ...[+++]

b) de nuttige basisdiensten ter ondersteuning van deze elektronische gegevensuitwisseling, zoals een systeem van vercijfering van gegevens tussen verzender en bestemmeling, een systeem voor gebruikers- en toegangsbeheer, een beveiligde elektronische brievenbus voor elke actor in de gezondheidszorg, een systeem voor elektronische datering, een systeem voor codering en anonimisering van informatie, een verwijzingsrepertorium met de aanduiding, met akkoord van de betrokken patiënten, bij welke actoren in de gezondheidszorg welke types van gegevens worden bewaard met betrekking tot welke patiënten; de implementatie van het verwijzingsrepert ...[+++]


(4) Falls bei der Evaluierung einer KIC mangelhafte Ergebnisse festgestellt werden, trifft der Verwaltungsrat geeignete Maßnahmen wie die Kürzung, Änderung oder Streichung der finanziellen Unterstützung oder die Beendigung der Vereinbarung.

4. Indien uit de evaluatie blijkt dat een KIG onvoldoende presteert, neemt de raad van bestuur passende maatregelen, waaronder verlaging, wijziging of intrekking van de financiële steun of de beëindiging van de overeenkomst.


Art. 20 - Die Regionen und die Deutschsprachige Gemeinschaft verpflichten sich, am in Artikel 7, § 9, dieses Kooperationsabkommens angeführten Aktionsplan für soziale Verantwortung der Unternehmen mitzuwirken und auf ihrem jeweiligen Gebiet einen Aktionsplan zur Unterstützung und Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen auszuarbeiten.

Art. 20. De Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap verbinden zich ertoe om mee te werken aan het actieplan betreffende maatschappelijk verantwoord ondernemen, als bedoeld in artikel 7, § 9, van dit samenwerkingsakkoord, alsook in de eigen regio een actieplan betreffende de ondersteuning en promotie van het maatschappelijk verantwoord ondernemen op te stellen.


« Dieses Dekret ist auf die Behinderten anwendbar, die zum Zeitpunkt ihres Antrags auf Eintragung das fünfundsechzigste Lebensjahr nicht vollendet haben, und auf die Strukturen, die eine Unterstützung zur sozialen Eingliederung leisten».

« Dit decreet is van toepassing op de personen met een handicap die de volle leeftijd van vijfenzestig jaar niet hebben bereikt op het ogenblik van hun aanvraag tot inschrijving en op de voorzieningen die bijstand tot sociale integratie verlenen».


Diese Zuständigkeit umfasst eine Reihe von Initiativen und Massnahmen zur Unterstützung und zur materiellen, sozialen, psychologischen und pädagogischen Hilfe für Familien.

Die bevoegdheid omvat een reeks initiatieven en maatregelen strekkende tot het verlenen van bijstand en van een materiele, sociale, psychologische en opvoedkundige hulp aan gezinnen.


"(1) Die Gemeinschaft trifft im Rahmen der Prinzipien und der Prioritäten der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft Maßnahmen zur Unterstützung der in Anhang I genannten Drittländer und Gebiete im Mittelmeerraum (im Folgenden Mittelmeerpartner genannt) bei deren Bemühungen, Reformen ihrer wirtschaftlichen und sozialen Strukturen durchzuführen, die Lebensbedingungen für die unterprivilegierten Bevölkerungsgruppen zu verbessern und die Fol ...[+++]

1. De Gemeenschap voert in het kader van de beginselen en de prioriteiten van het Europees-mediterrane partnerschap maatregelen uit ter ondersteuning van de inspanningen van de in bijlage I opgenomen derde landen en gebieden in het Middellandse-Zeegebied (hierna 'mediterrane partners' te noemen), om hun economische en maatschappelijke structuren te hervormen, de levensomstandigheden van de minst bevoorrechten te verbeteren en de gevolgen te verzachten die op sociaal en milieugebied kunnen voortvloeien uit de economische ontwikkeling".


Mit Unterstützung der Ad-hoc-Arbeitsgruppe trifft die federführende zuständige Stelle alle erforderlichen Maßnahmen, um diese Vorarbeiten zu ergänzen und zu aktualisieren, wobei sie sich nach den im vorigen Abschnitt ausgeführten Verfahren richtet.

De leidende bevoegde instantie neemt met de hulp van de werkgroep ad hoc alle nodige maatregelen om deze voorbereidende werkzaamheden, rekening houdend met de in het voorgaande hoofdstuk beschreven procedures, waar nodig te voltooien en bij te werken.


w