Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amtsbereich eines Ministers
Kürzlich geschlossener Vertrag
Minister
Ministerium
Ressort eines Ministers

Vertaling van "kürzlich minister " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kürzlich geschlossener Vertrag

on-the-run-contract | on-the-run-effect


Minister für Raumordnung, Minister für die öffentliche Gewalt, Minister für Leibeserziehung und Sport, Minister für die Jugend

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


Minister für Landwirtschaft, Weinbau und ländliche Entwicklung, Minister für Mittelstandsfragen und Fremdenverkehr, Minister für Wohnungsbau

Minister van Land- en Wijnbouw en Plattelandsontwikkeling, Minister van Middenstand en Toerisme, Minister van Volkshuisvesting


Ministerium [ Amtsbereich eines Ministers | Ressort eines Ministers ]

ministerie [ ministerieel departement ]


Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Minister des Außenhandels und Minister der Europäischen Angelegenheiten

Minister van Buitenlandse Handel, en Minister van Europese Zaken


Dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordneter Minister

Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Minister ergänzt, dass diese Problematik kürzlich in einer Sitzung der Vereinigten Ausschüsse für Allgemeine Politik, Finanzen und Haushalt und für Umwelt, Naturerhalt und Raumordnung erörtert wurde [.].

De minister vult aan dat deze problematiek recent werd besproken in een vergadering van de Verenigde Commissies voor Algemeen Beleid, Financiën en Begroting en voor Leefmilieu, Natuurbehoud en Ruimtelijke Ordening [.].


7. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten während des gesamten zwischenstaatlichen Prozesses mit Blick auf die Konferenz der für die Hochschulbildung zuständigen Minister im April 2012 in Bukarest zu unterstützen; unterstützt den in der kürzlich erschienen Mitteilung der Kommission „Wachstum und Beschäftigung unterstützen – eine Agenda für die Modernisierung von Europas Hochschulsystemen“ dargestellten Ansatz;

7. verzoekt de Commissie de lidstaten te steunen en bij te staan tijdens het intergouvernementele proces in de aanloop naar de komende conferentie van voor het hoger onderwijs bevoegde ministers in Boekarest in april 2012; is verheugd over de recente mededeling van de Commissie over 'Ondersteuning van de groei en werkgelegenheid - een agenda voor de modernisering van de Europese hogeronderwijssystemen';


– (EL) Frau Präsidentin, Herr Minister, kürzlich wurde ein Schreiben vom Vorsitz des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr des Europäischen Parlaments veröffentlicht, in dem er äußert, dass die griechische Regierung im Rahmen der Ausgabenkürzungen, die Griechenland gemäß der Vereinbarung (Memorandum of Understanding) mit dem Internationalen Währungsfonds und der Europäischen Union auferlegt wurde, die Schließung zahlreicher Schienenstrecken beabsichtigt, die Teil des TEN-V-Netzes sind und kürzlich durch finanzielle Mittel aus dem Strukturfonds zum Zwecke der Modernisierung unterstützt wurden ...[+++]

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de minister, onlangs is de brief van de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme gepubliceerd; hierin wordt vermeld dat de Griekse overheid, in het kader van de bezuinigingen die Griekenland door het Memorandum van het Internationale Monetaire Fonds en de Europese Unie zijn opgelegd, van plan is om een serie treinverbindingen die deel uitmaken van het TENT-T-netwerk op te heffen, terwijl juist recentelijk voor de modernisering van deze verbindingen door de Structuurfondsen financiële bijstand is verleend.


In Polen zum Beispiel hat kürzlich ein amtierender Minister alles Mögliche getan und alle verfügbaren Register gezogen, damit der Direktor des staatlichen Fernsehens in seiner Position bleiben konnte.

In Polen heeft een zittende minister onlangs al het mogelijke gedaan en werkelijk alle beschikbare middelen aangewend om te bewerkstelligen dat de voorzitter van de staatstelevisie zijn functie kon behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Polen zum Beispiel hat kürzlich ein amtierender Minister alles Mögliche getan und alle verfügbaren Register gezogen, damit der Direktor des staatlichen Fernsehens in seiner Position bleiben konnte.

In Polen heeft een zittende minister onlangs al het mogelijke gedaan en werkelijk alle beschikbare middelen aangewend om te bewerkstelligen dat de voorzitter van de staatstelevisie zijn functie kon behouden.


Die vier Legislativvorschläge, aus denen das zweite Eisenbahnpaket besteht, wurden kürzlich auf einer Sitzung des Vermittlungsausschusses unter dem gemeinsamen Vorsitz von Minister Brennan und Vizepräsidentin Cederschiöld vereinbart.

Tijdens een onlangs gehouden vergadering van het bemiddelingscomité, die gezamenlijk werd voorgezeten door minister Brennan en ondervoorzitter Cederschiöld is overeenstemming bereikt over de vier wetgevingsvoorstellen die samen het tweede spoorwegpakket vormen.


Die Minister begrüßten den kürzlich erfolgten Abschluß der Handelsverhandlungen zwischen der Europäischen Union und Mexiko.

De ministers toonden zich ingenomen met de recente afronding van de handelsbesprekingen tussen de Europese Unie en Mexico.


Ausgehend von einem Bericht des griechischen Ministers für auswärtige Angelegenheiten, Herrn PAPANDREOU, über seinen kürzlich erfolgten Besuch in Ankara stellte der Rat mit Genugtuung fest, daß die bilateralen Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei sich positiv entwickeln.

Naar aanleiding van een verslag van de Griekse minister van Buitenlandse Zaken PAPANDREOU van zijn recente bezoek aan Ankara nam de Raad verheugd nota van de positieve ontwikkelingen in de Grieks/Turkse bilaterale betrekkingen.


Die Minister bekräftigten ihren Willen, sehr eng zusammenzuarbeiten, um die Anfälligkeit der Region zu verringern, Naturkatastrophen wie solchen, die erst kürzlich so viel Leid und Schäden in Venezuela, Kolumbien sowie in Zentralamerika und in der Karibik verursacht haben, vorzubeugen und auch ihre Wirkungen abzuschwächen und darauf zu reagieren.

14. De ministers bevestigden hun wil om nauw samen te werken teneinde de kwetsbaarheid van de regio tegen te gaan, natuurrampen zoals die welke onlangs zoveel leed en schade veroorzaakt hebben in Venezuela, Centraal Amerika en de Cariben tegen te gaan, erop te reageren en de effecten ervan te milderen.


In Berlin[xxiv] haben sich die Minister kürzlich erneut nachdrücklich für die Schaffung eines europäischen Bezugsrahmens für Hochschulqualifikationen ausgesprochen und eine Beschleunigung der Reformen in Bezug auf die Struktur der Abschlüsse, Qualitätssicherungssysteme und die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen gefordert.

Onlangs hebben de ministers tijdens hun bijeenkomst te Berlijn[xxiv] zich nog eens krachtig uitgesproken voor de invoering van een Europees referentiekader voor hogeronderwijskwalificaties en hebben zij aangedrongen op een snellere uitvoering van de benodigde hervormingen van de structuur van de diploma's, de stelsels voor kwaliteitsborging en de wederzijdse erkenning van kwalificaties.




Anderen hebben gezocht naar : amtsbereich eines ministers     minister     ministerium     ressort eines ministers     kürzlich geschlossener vertrag     kürzlich minister     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzlich minister' ->

Date index: 2023-06-30
w