Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit
Kürzlich geschlossener Vertrag

Vertaling van "kürzlich schlimmsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


kürzlich geschlossener Vertrag

on-the-run-contract | on-the-run-effect


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit

extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass Japan kürzlich der schlimmsten Naturkatastrophe in seiner Geschichte gegenüberstand, gefolgt von einer nuklearen Katastrophe, die weit davon entfernt ist, unter Kontrolle zu sein, und deren Folgen bislang nicht abgeschätzt werden können,

A. overwegende dat Japan onlangs de ernstigste natuurramp in zijn geschiedenis heeft doorgemaakt, gevolgd door een kernramp die allesbehalve onder controle is, en waarvan de gevolgen tot op heden niet te overzien zijn,


Wir sind Zeugen eines beispiellosen Spekulationsangriffs, der kürzlich – ich bedauere dass zu sagen – die Form einer üblen Nachrede von der schlimmsten Art durch einige Medien angenommen hat.

Wat we op dit moment zien, is een ongeëvenaarde speculatieve aanval die - moet ik helaas opmerken - de laatste tijd de ergste vorm van laster door sommige media heeft aangenomen.


J. in der Erwägung, dass in Mitteleuropa – Deutschland, Schweiz, Österreich, Bulgarien und sogar Slowenien und Kroatien – kürzlich schwere Überschwemmungen aufgetreten sind, wobei Rumänien das am schlimmsten betroffene Land war und dort mindestens 21 Menschen starben und der Schaden auf 375 Mio. Euro geschätzt wird,

J. overwegende dat Midden-Europa - Duitsland, Zwitserland, Oostenrijk, Bulgarije en zelfs Slovenië en Kroatië - de laatste tijd zwaar zijn getroffen door overstromingen en dat Roemenië het zwaarst getroffen land was met tenminste 31 doden en een schade die geraamd wordt op 375 miljoen euro,


E. unter Hinweis darauf, daß kürzlich das neue IAO-Übereinkommen über das Verbot und die sofortige Beseitigung der schlimmsten Formen von Kinderarbeit angenommen wurde,

E. in het besef dat de IAO onlangs een nieuw verdrag heeft gesloten om de ergste vormen van kinderarbeid te verbieden en onmiddellijk af te schaffen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürzlich schlimmsten' ->

Date index: 2022-06-04
w